LoveRead.info » Книги » Романы » Доверие - Гвинет Рамон

Доверие - Гвинет Рамон

Книгу Доверие - Гвинет Рамон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

409 0 10:09, 15-05-2019
Доверие - Гвинет Рамон
15 май 2019
Автор: Гвинет Рамон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Доверие - Гвинет Рамон читать онлайн бесплатно без регистрации

В светском семействе Лангмюров младшая дочь Санди считается «паршивой овцой». Девушка не обладает ни талантом отца, ни умом матери, ни красотой старших сестер. Но однажды она отправляется в путешествие, и случайный попутчик находит в этой неброской девушке множество достоинств. Его любовь сказочно преображает Санди.
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 38
    Перейти на страницу:

    — Так в чем ваша проблема? — уже деловым тоном спросила женщина.

    Выслушав рассказ о болезни тетушки Джейн, Айрис не только дала свои советы, но и обратилась за рекомендациями к одной пожилой даме, которая многие годы жила на острове и лечилась в местных санаториях.

    Беседу женщин прервал Мартин:

    — Извините за вмешательство, но нам надо скоро уходить, а моей спутнице хотелось бы еще посмотреть бассейн и парк.

    Санди поблагодарила собеседниц. Находясь под впечатлением рассказа Айрис, она не могла избавиться от мысли, что Агуэро легко оставляет надоевших ему женщин. Быть может, в этом причина неприязни к нему Беатрис. Вероятно, он дал когда-то отставку ей или Сесилии и их до сих пор терзает обида.

    — Вам прекрасно удается скрывать скуку, — заметил Мартин, когда они спускались с террасы в парк. — Если бы я не знал эту болтушку Айрис, у меня могло сложиться впечатление, что вы получили от разговора с ней такое же удовольствие, как от беседы с самой Фрейей Старк.

    — Вы знакомы с Фрейей?

    — Нет, но я восхищен ею. Как и всеми женщинами-путешественницами, которые в одиночку, без местных провожатых, отправляются в такие места, куда не каждый мужчина отважится. Вам было полезно поговорить с Айрис?

    — Да, очень, — ответила Санди и тут же сменила тему разговора. — Какой прекрасный парк! — воскликнула она, вдыхая запахи цветущих растений.

    — Он требует большого ухода. Эту виллу обслуживают множество слуг и садовников, хотя хозяева приезжают сюда лишь на короткий отдых. Вам нравится такой образ жизни, Санди?

    Она отрицательно покачала головой:

    — Меня больше устраивает домик Джейн. Я могла бы развести на ее участке прекрасный маленький садик. Жизнь миллионерши не для меня…

    Они вышли к бассейну. Санди не могла сдержать восхищения. Вода была прозрачной, прекрасно просматривалось дно, выложенное причудливым мозаичным узором в зеленых и голубых тонах. Бассейн обрамляли клумбы с цветами, высаженными в определенной цветовой гамме.

    — Здесь все, как во сне, но у вас мне нравится больше. В Сан-Плачидо открывается прекрасная панорама местности, а здесь, несмотря на красоту, горы давят, я ощущаю себя как в замкнутом пространстве.

    — Согласен с вами. Однако это очень престижный район. Здесь селятся только самые богатые иностранцы и кое-кто из жителей острова, которые сумели нажить солидное состояние на туризме. Но мне все здесь кажется каким-то искусственным. Эти великолепные виллы не вписываются в пейзаж, в отличие от редких строений, что стоят здесь уже несколько столетий.

    Покидая вечеринку, которая была в самом разгаре, они попрощались с хозяевами.

    — Вам надо обязательно прийти к нам на семейный ужин, — сказала на прощание Айрис. — Мне бы очень хотелось познакомиться с вами поближе, Санди. В любом случае обращайтесь ко мне, я всегда буду рада вам помочь.

    — Уоллесы неплохие люди, — говорил Мартин на обратном пути. — Айрис помогала очень многим в трудных ситуациях. В этой связи мне часто вспоминаются стихотворные строки: «Честные и открытые сердца могут биться как на роскошном Белгрейв Сквер, так и на скромной площади Семи Курантов».

    — Откуда вам известны эти строки?

    — Наверное, от моей английской бабушки. Она знала массу стихов. Например, вот такой: «Это добрый старый Бостон, где Лоуелл общается лишь с Кэботом, а Кэбот — только с Богом».

    Они решили поужинать в маленьком ресторанчике у моря. Когда им принесли меню, Мартин предложил:

    — Доверьте выбор блюд мне, только скажите, что вы заведомо не любите.

    — Только недожаренные отбивные.

    — Так же, как и я… исключение делаю только в Аргентине, где без них не обойтись.

    Поскольку заказ был сделан на местном наречии, Санди не имела ни малейшего понятия, о чем идет речь, и потому сказала:

    — Надеюсь на ваш вкус. Кстати, у вас есть на примете мастер, к которому вы обращаетесь, если в Сан-Плачидо требуется какой-то ремонт?

    — Могу свести вас с очень хорошим строителем. К тому же он изъясняется на английском и немецком, так как его услугами пользуются иностранцы, имеющие собственность в этих краях. Но работает он медленно.

    — Это раздражает вас?

    — Напротив, меня куда больше раздражает торопливость, но она больше заметна на стройках в городах, чем в сельской местности.

    Наконец им подали на закуску артишоки в соусе, а на горячее — кебабы с салатом. Из питья была заказана только вода, что очень устраивало Санди, поскольку три бокала шампанского в гостях слегка вскружили ей голову. Без сомнения, Мартин мог бы и один выпить, и ей тем более понравилось, что он этого не сделал. В юности она, как и большинство ее подруг, на себе испытали печальные последствия свиданий, когда их кавалеры напивались.

    Единственное, что ее беспокоило, — не попытается ли Мартин затащить ее в постель по возвращении домой. На этот раз и Хуанито ему не помешает, если окажется, что перед отъездом в отдельном помещении заперли не только сеттера, но и кота.

    На десерт принесли миндальное мороженое с медом.

    Ресторан заполнился людьми, и стало шумно.

    — Давайте выпьем кофе дома, — сказал Мартин.

    В Сан-Плачидо возвращались молча. Санди было бы трудно поддерживать разговор, так как ее не оставляло предчувствие чего-то неизбежного. Обратная дорога показалась ей значительно короче, чем днем.

    Дом был погружен в темноту. Мартин легко нашел ключ и первым вошел в дверь, чтобы зажечь свет. Скрежет запираемого замка усилил неловкость девушки — ведь до утра она остается наедине с Агуэро.

    Когда тот направился к кофеварке, Санди сделала глубокий вдох и заговорила:

    — Мартин, между нами есть одна недомолвка, которую я хотела бы устранить.

    Он посмотрел на нее, вопросительно подняв черные брови.

    — Сегодня вы представили меня своим знакомым как Санди Дэйвид. Мне следовало раньше объяснить вам, что Джейн — тетя моего отца по матери, а не по отцу. У нас с ней разные фамилии. Я дочь Эмилии Лангмюр, председателя Городского совета Бирмингема. Вы, должно быть, слышали о ней.

    Санди с волнением ожидала реакции Агуэро, боясь, что подтвердится обвинение сестры в его адрес.

    7

    — Председатель Городского совета, которая ратует за то, чтобы центр Бирмингема стал пешеходным, а владельцам частных автомобилей следует ограничить езду в некоторых районах города?

    Хотя Мартин говорил ровным голосом, было ясно, что он считает Эмилию Лангмюр сумасбродкой. И не один он, таких наберется немало. Санди и сама не одобряла некоторые идеи матери. Но это не мешало ей горячо защищать мать, когда ту критиковали, исходя из своих эгоистических интересов.

    — А почему бы и нет? — возразила она. — Люди страдают астмой. А транспортные выхлопы лишь ухудшают экологию. В этом вопросе мать совершенно права.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки