LoveRead.info » Книги » Романы » Утренняя луна - Джуд Деверо

Утренняя луна - Джуд Деверо

Книгу Утренняя луна - Джуд Деверо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

522 0 20:06, 09-05-2019
Утренняя луна - Джуд Деверо
09 май 2019
Автор: Джуд Деверо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Утренняя луна - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно без регистрации

Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 84
    Перейти на страницу:

    – Мой отец, Джозеф Фрэнсис Лейтон, отказывается выслушивать любые предложения, от кого бы они ни исходили. Однажды я обмолвилась, что давно пора убрать мавзолей и использовать освободившееся пространство, чтобы разместить новые инструменты. Знаешь, что он сказал?

    – Какой мавзолей?

    – Он сказал, что занимался магазином еще до моего рождения и…

    – Джекка, какой мавзолей?

    – О! – вздохнула она. – Понимаешь, магазин скобяных товаров Лейтона был основан в 1918 году моим прапрадедушкой. Он же построил из дерева мавзолей в честь людей, которые воевали вместе с ним в Первой мировой войне. На нем, как утверждают, довольно точно изображена сцена сражения, в котором погибли его друзья. Эта штука довольно большая и сама по себе уникальна. Он создавал ее двадцать лет. Ею невозможно не восхищаться. К нам часто приезжают художники, чтобы сделать фотографии. Стиль в основном ар деко с примесью барокко – это касается резных фигурок. Местное историческое общество давно просит отца поставить ее в здании городского совета, но разве отец к кому-нибудь прислушивается. Два года назад шесть местных подонков решили разгромить магазин и едва не уничтожили это произведение искусства.

    Тристан прекратил массаж.

    – Ты беспокоишься об отце?

    Его слова удивили Джекку. Оказывается, доктор довольно-таки проницателен.

    – Да, – ответила она. – А как ты догадался?

    – Пациенты постоянно рассказывают мне о своих проблемах. Поневоле научишься догадываться о недосказанном. Что ты собираешься делать?

    – Не знаю. Жена моего брата хочет, чтобы отец ушел на покой, а магазин отдал им.

    – Твоему отцу эта идея не нравится?

    – Еще бы. Магазин – все, что у него есть. Он же овдовел двадцать два года назад.

    – И с тех пор у него не было никаких женщин?

    – Была одна. Я тогда училась в седьмом классе. Но это продлилось недолго. Твои родители очень счастливы: у отца есть мать, а у матери – отец.

    – Да, они счастливые люди, – не стал спорить Трис. – Я им завидую.

    – Они не скучают по маленькому Эдилину?

    – Отец скучает, но у него друзья во Флориде, и вообще родителям там нравится. Да и общество друг друга их вполне устраивает.

    В голосе Триса было столько тоски, что Джекка не могла не взять его за руку и отметила, что у него длинные – как у пианиста или хирурга – пальцы.

    – Ты всегда хотел быть врачом?

    – Всегда. На этот счет у меня никогда не было сомнений. Мама любит рассказывать подругам, что единственной вещью, которая успокаивала меня, когда я капризничал из-за режущихся зубов, был старый отцовский стетоскоп.

    Трис не убрал руку. Джекка чувствовала его ладонь… запястье…

    – Завтра, – тихо сказал он, – мы могли бы устроить настоящее свидание. Я заеду за тобой и поужинаем где-нибудь вместе.

    – Закажем что-нибудь особенное и будем пить вино? – уточнила Джекка.

    – Звучит заманчиво, разве нет?

    Джекка заколебалась. Это звучало даже очень заманчиво, но вместе с тем было таким… обыденным.

    – Художники любят все особенное, не так ли? – спросил он.

    – Не то чтобы особенное. Просто мне нравится подходить ко всему творчески.

    – Хорошо, – сказал он. – Никаких свиданий, как у обычных людей. Но что мы будем делать, когда появится луна?

    – Понятия не имею. Я думала, возможно, в Виргинии вообще не бывает луны.

    – Виргиния действительно создана для любви, – пояснил Тристан, – но так далеко мы все же не зашли. На случай если ты не захочешь идти на обычное свидание, я раздобыл кое-какую астрономическую информацию.

    – Да? И что же сулят нам астрономы?

    – Еще одну темную ночь. Затем луна начнет показываться. К четырнадцатому числу на улице вечером будет уже светло.

    – Это значит, что мы сможем видеть друг друга. Что ж, никакое волшебство не может длиться долго, – вздохнула Джекка.

    За окнами лил дождь, и в доме стало холодно. Тристан потянул ее за руку, желая привлечь к себе и обнять, но она не поддалась.

    – Не надо, – прошептала Джекка.

    – Я очень терпеливый человек, – сообщил Тристан. – Чем ты собираешься заниматься завтра?

    – Начну писать акварели. Ким хочет, чтобы я сделала рисунки к ее новой рекламной кампании.

    – Я знаю.

    – Откуда?

    – Мать Ким рассказала об этом моему отцу, когда пришла на прием. Он позвонил моей маме и сообщил эту новость. Мама по секрету рассказала все Эдди, а та – мне. В Эдилине не может быть тайн.

    – А ты знаешь, что именно я буду рисовать?

    – Нам всем понравилась идея Ким об орхидеях.

    Джекка засмеялась.

    – Все решается коллегиально. Кстати, как называются те странные растения, которые стоят под скамьей?

    – Венерин башмачок.

    – А те, которые из эпохи Эйзенхауэра?

    – Каттлеи.

    – Почему ты держишь орхидеи в доме миссис Уингейт?

    – Это результат войны с отцом.

    – Расскажи мне об этом, – попросила Джекка. – Вдруг это поможет мне справиться с моим отцом.

    – Если тебе известно, как иметь дело с отцом, который уверен, что знает все, и убежден, что я все еще грызу его старый стетоскоп, дай мне знать. Пожалуйста.

    – Мой отец считает, что я не в состоянии отличить гвоздодер от кувалды. Но только если не посылает меня в подсобку за инструментом. Тогда предполагается, что я знаю, какой именно инструмент он хочет, даже если он мне ничего не сказал. Так что я хочу услышать все о твоем отце и об орхидеях.

    – Видишь ли, у меня затекла нога и разболелась сломанная рука. Если ты подвинешься сюда, а я – туда, мы…

    Трис был намного крупнее, чем она, а кровать в игровом домике была маленькой. Джекка так и не поняла, как получилось, что она оказалась прижатой спиной к широкой мужской груди, стиснутая по бокам его ногами. Сломанная рука теперь лежала у нее на животе, а перевязь, судя по всему, исчезла вообще.

    – Эй, – воскликнула Джекка, – мы так не договаривались!

    – Не шевелись, – трагическим шепотом промолвил Тристан, – а то сделаешь мне больно. Так о чем я говорил?

    – Ты двигаешься на удивление быстро для человека со сломанной рукой, – проворчала Джекка. – Наверное, когда в колледже ты приглашал девушек в кино, они и сообразить не успевали, как оказывались в твоих объятиях.

    – Совершенно верно. И ты еще не знаешь, на что я способен.

    – Серьезно?

    – Да. Ну а теперь перестань меня отвлекать и позволь рассказать о моих орхидеях.

    Джекка откинула голову, ощутила затылком твердое мужское плечо и отметила, что они идеально соответствуют друг другу. Ее голова легла точно на плечо, а когда он говорил, его дыхание приятно ласкало щеку.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки