LoveRead.info » Книги » Романы » Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина

Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина

Книгу Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

81 0 14:03, 19-02-2026
Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина
19 февраль 2026

Книга Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина читать онлайн бесплатно без регистрации

— Ляг в кровать, Нэтта, — холодно произнёс тёмный эльфийский принц Элкатар. Мой жених яростно стучал в дверь. Я замерла, не зная, как реагировать. Ситуация была настолько абсурдной, что слов просто не находилось. — Ч-что?.. — выдавила я, ошарашенная. Элкатар, похоже, наслаждался моим замешательством. Хищная улыбка скользнула по его губам. — Разве ты не знаешь, как избавляются от назойливых женихов? В поисках удачи Финетта случайно призывает не только дроу, но и сорок его фамильяров. Кошки, магия и немного хаоса — всё это оборачивается историей о любви, вере в себя и забавных приключениях в стенах Академии. *** Атмосфера тайн и волшебства Непростые отношения с надменным (и чертовски привлекательным) принцем дроу Уйма приключений в компании пушистых фамильяров *** Дилогия. Книга 2

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 60
    Перейти на страницу:
    слово «эффект». Мне показалось, или в его голосе действительно промелькнули игривые нотки? — А к Алассару одна не пойдёшь. Даже не мечтай.

    — Ну а если ты к нему пойдёшь, тогда зачем тебе моя помощь с кошками? — не унималась я, хотя сердце уже билось гораздо спокойнее, чем ещё пять минут назад.

    Дроу остановился как вкопанный и наконец-то повернулся, и на его лице появилось то самое выражение, которое я уже видела раньше сотни раз.

    — Чтобы ты... — Он сделал ещё шаг, и мне пришлось отступить, чтобы не упираться носом в его грудь.

    — Не скучала? — перебила я.

    — Нет, не это, — продолжил он, заглядывая мне в глаза с таким серьёзным видом, словно произносил нечто очень важное. — Знаешь, где ты, Нэтта, там всегда что-то происходит... — уголки его губ дрогнули в улыбке, а в лиловых глазах на мгновение мелькнули те самые смешинки. — Вот я и решил: кошки тебя займут ненадолго. А я смогу уследить за одной неугомонной истинной. — Элкатар наклонился ближе. Его взгляд скользнул с моих глаз на губы, и я почувствовала, как щёки вспыхнули. — Пойдём к Алассару вместе. Согласна?

    Глава 20

    — Твоя невеста согласна, — ехидно ответила я, отметив про себя, как быстро Элкатар перестал вставлять свои словечки типа «аннэ». Вот как Академия его очеловечила.

    Дроу фыркнул.

    — Недовольна, что я назвал тебя невестой? Ну, прости. Лайнхолд ни за что на свете не расстался бы со своим зельем, попроси я помощи для обычной студентки. Минимум ты должна быть мне или Ворну женой. А невеста по вашим меркам — почти что жена.

    Вместо ответа, я глубоко вдохнула, чтобы успокоить нервы, и обошла Элкатара.

    Выпрямив спину и гордо вскинув голову, будто Магнелия II, королева Сагнея, направилась к своей комнате, чувствуя на себе взгляд дроу. Кажется, он пытался прожечь во мне дыру.

    Пока шла, слышала его лёгкие шаги за спиной.

    Я остановилась у самой двери и, обернувшись, протянула руку.

    — Давай настойку, Элкатар.

    — Ты решила, что я буду топтаться здесь, истинная? Ну уж нет! — Стоило Элкатару скользнуть взглядом по замку, как руна на нём вспыхнула, и дверь распахнулась. Не дожидаясь приглашения, дроу вошёл внутрь.

    Айрин в комнате не было.

    — Подожду здесь, — бросил Элкатар оглядываясь. — Можешь оставить свой блокнот с заклинаниями, чтобы я не скучал.

    Поджав губы, я всё же полезла в сумку за блокнотом. Элкатар, не говоря ни слова, выхватил его, а взамен вложил мне в ладонь увесистый флакон.

    Не в силах больше терпеть его присутствие, я юркнула в ванную и заперла дверь. Первым делом бросилась к зеркалу — метка на плече пылала, став заметно темнее. Её контур теперь напоминал затейливую руну, значение которой я не знала.

    Скоро, совсем скоро метка проявится полностью, и тогда Элкатар, как и обещал, разорвет истинность.

    Я тяжело вздохнула, обессиленно опустившись на край ванны. Уже и сама не понимала, чего хочу: чтобы метка исчезла или чтобы она осталась навсегда, связывая меня с этим надменным, невыносимым дроу.

    Собравшись с духом, я сняла крышку с флакона. Внутри плескалась густая жидкость, напоминавшая жидкую серебрянную пыль. Она источала притягательный аромат, в котором угадывались ноты ночной фиалки, дикой ежевики и ещё чего-то неуловимо знакомого.

    Вылила половину зелья на ладонь — ровно половину, ни капли больше, — и почувствовала лёгкое покалывание. Затем осторожно распределила жидкость по волосам.

    Фиолетовые струйки стекали в ванну, окрашивая пену в нежный лавандовый цвет. Впервые за этот вечер я ощутила искреннюю радость. Мои волосы снова станут нормальными!

    Но радость быстро сменилась тревогой. Магия…

    Я до сих пор не чувствовала в себе никаких изменений. Неужели придётся идти к младшенькому с этой проблемой? О, нет! Никогда! Я тряхнула головой, прогоняя мрачные мысли. Главное, пока ничего страшного не произошло. Моя магия никого не спалила и не убила. Разберусь потом.

    Вместо полотенца воспользовалась бытовым заклинанием, высушив волосы тёплым ласковым ветерком.

    Когда вышла из ванной, Элкатар тут же отложил блокнот и поднялся. Его пронзительный взгляд, казалось, прожигал насквозь, заставляя чувствовать себя совершенно беззащитной. Дроу медленно обошёл меня по кругу, внимательно рассматривая со всех сторон.

    — Каштановые, — заметил Элкатар, коснувшись пряди у моего лица. — Но я всё равно вижу фиолетовые отблески. Впрочем, они почти незаметны.

    — Незаметны? — переспросила я, нервно приглаживая волосы. — Насколько незаметны? Если присмотреться, сразу видно?!

    Элкатар усмехнулся, подошёл ближе и заправил выбившуюся прядь за ухо. От его прикосновения по коже разливался жар, и я невольно отступила на шаг. Сердце забилось чаще.

    — Не бойся, истинная. Если присмотреться… то ты похожа на русалку, которая пытается выдать себя за обычную девушку. Но у неё это плохо получается.

    Я не знала, как реагировать на его слова. С одной стороны, комплимент, с другой — какие русалки? Щёки невольно вспыхнули, выдавая смущение.

    — Лучше скажи, ты нашёл в моём блокноте что-нибудь интересное? — Я попыталась перевести тему.

    — Нет. — Элкатар на мгновение задумался, отступая на шаг. — Ничего такого.

    Он бросил блокнот на стол и направился к двери.

    — Пошли, истинная, господин Алассар нас уже заждался. Верно?

    Я спохватилась, бросив взгляд на часы. И правда, как поздно!

    Не прошло и десяти минут, как мы уже стояли на пороге у Алассара. Дверь приоткрылась, и возник он — в небрежно расстёгнутой белой рубашке, которая многообещающе расходилась на груди, демонстрируя рельефный торс.

    Заметив Элкатара, застывшего за моей спиной с непроницаемым лицом, Алассар тут же одёрнул рубашку и пригладил рукой светлые волосы.

    — Эм, господин Алеан'етт, чем обязан? — вежливо поинтересовался он, бросив на меня быстрый, вопросительный взгляд.

    Элкатар ограничился коротким кивком и молчанием.

    Я поспешно достала из сумки два «летних сада» и протянула их Алассару.

    — Плата за вход, — буркнула я, понимая, как глупо выглядит эта ситуация.

    Элиан вздохнул и отодвинулся.

    — Входите.

    Комната Алассара мало чем отличалась от апартаментов других богатых студентов Академии: та же дорогая мебель из тёмного дерева, тяжёлые бархатные шторы, приглушающие свет.

    Вот только вместо стопок книг — повсюду: на полках, столе, даже на полу — стояли склянки. Пустые, наполовину заполненные разноцветными жидкостями, некоторые аккуратно подписаны, другие — нет.

    На кресле небрежно висело шёлковое платье цвета лунного камня, а на полу валялись туфельки с изящными, загнутыми вверх, носками.

    Я невольно задумалась: может, мы помешали свиданию, и незадачливый кавалер прячет свою даму под кроватью? Впрочем, меня это не касалось.

    — Мы за Маргаретт, — сказала я.

    — Понимаешь, Финетта, — Алассар посмотрел за моё плечо, явно опасаясь Элкатара. — Она…

    — Это кошка господина Алеан'этта, — перебила я, повернулась к Элкатару, и

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки