LoveRead.info » Книги » Романы » Шикарная блондинка - Летиция Шелли

Шикарная блондинка - Летиция Шелли

Книгу Шикарная блондинка - Летиция Шелли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

244 0 02:30, 12-05-2019
Шикарная блондинка - Летиция Шелли
12 май 2019
Автор: Летиция Шелли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Шикарная блондинка - Летиция Шелли читать онлайн бесплатно без регистрации

Неудачный любовный опыт оставляет в душе Лиззи Браун глубокий след: она болезненно ранима, она как огня боится увлечений и... мужчин. Случай сводит ее с Майклом Митчеллом, и эта встреча круто меняет ее размеренную жизнь, целиком посвященную работе. Плоть и разум молодой женщины вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Но, постоянно отвергая вежливые ухаживания Майкла, Лиззи приходит к выводу, что бесконечно так продолжаться не может. Рано или поздно Майклу это надоест и она окажется отвергнутой самым привлекательным мужчиной на свете. К тому же Лиззи обнаруживает в себе странную зависимость от этого человека и боится признаться себе в том, что эта зависимость ей приятна.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 39
    Перейти на страницу:

    — О, хорошо, — сказала Лиззи со скрытой иронией в голосе.

    Сандрик говорил без остановки, пока они готовили компоненты для фруктового коктейля. Затем он сам взялся взбить фрукты, но неплотно закрыл блендер крышкой. На столе и на полу появились два свежих клубничных пятна.

    — Пятна легко можно оттереть содой, — сообщил Сандрик. — Кстати, как вы находите Майкла?

    — Как вам сказать... Майкл замечательный.

    — И умный! Правда?

    — Он приятный, это точно.

    — Я знаю, его поступки кажутся легкомысленными. Но он на самом деле очень глубокий и вдумчивый. Вы заметили это?

    — Наверное, это так, — ответила Лиззи. Ей было неуютно под пристальным взглядом темноглазого мальчика. И она постаралась перевести разговор на другую тему. — Я заметила, что он очень тебя любит и заботится о тебе.

    — Заботится! Да, но он чересчур заботлив! И постоянно мною командует.

    Лиззи забавляла эта болтовня. Она разлила коктейль по бокалам и направилась в гостиную.

    — Он постоянно говорит, что я должен делать, — продолжал Сандрик. — Не понимает, что я уже взрослый.

    — Но он же твой старший брат.

    — Ну и что? Для меня старший брат — как большой черный вертолет: слышно далеко, да видно еле-еле.

    Лиззи улыбнулась. Ей нравился Сандрик. Такой веселый и остроумный. Конечно, он любит старшего брата.

    В какой-то момент Лиззи обнаружила, что уже готовит своим неожиданным гостям еду. Она представила себе, как удивится Майкл. Конечно, у нее очень много работы, но она припомнила день, когда пропустила строительство песочного замка, и расслабилась.

    А Сандрик тем временем заливался соловьем. Он рассказывал ей об обычаях маори, которые соблюдает его бабушка Миро. О любовной магии, о маорийской кухне.

    — Когда-нибудь я обязательно вернусь в Новую Зеландию. По словам бабушки, у меня там полно родственников. Я хочу изучать их культуру, язык. Может, и книгу о них напишу.

    — У тебя, я вижу, большие планы, — заметила Лиззи.

    — Вот вы, например, знаете, как здороваются по-маорийски?

    — Нет.

    — Трутся носами. И прощаются тоже так. А если у вас пропадает какая-то личная вещь — платок, расческа, — то тот, кто эту вещь найдет, может вас заколдовать.

    — Надеюсь, твой брат колдовством не занимается. А вот, кажется, и он.

    Во дворе залаяла собака. Без сомнения, Спай.

    — Сандрик? Что ты здесь делаешь? — Майкл стоял на пороге кухни.

    — У нас в школе три свободных дня, и мы с Патриком решили приехать.

    — Надо было сначала позвонить. Извини, Лиззи.

    — Все хорошо, Майкл. — Лиззи самой хотелось в это верить.

    — И где же ты собираешься остановиться?

    — Мы остановимся у сестры Патрика. Она уехала в Мельбурн, и ее домик свободен.

    — Одни в чужом доме? По-моему, это неподходящее место для подростков.

    — Я знаю, что я делаю. Ты же сам учил: познавай!

    — Познавай жизнь, путешествуй. А не дай Бог, вы там что-нибудь сожжете или напьетесь пива ради познания жизни? — Глаза у Майкла сверкали, как у рассерженного родителя.

    Сандрик упрямо скрестил руки на груди. Лиззи вздохнула. Она знала, как завершить этот спор.

    — Почему бы мальчикам не переночевать здесь? Они могут поместиться на террасе.

    Майкл бросил на нее изумленный взгляд.

    — Так вы не против? — обрадовался Сандрик.

    — Нет, конечно.

    — Я же говорил, что она не будет против, — сказал Сандрик.

    — Вы говорили на эту тему? — спросила Лиззи у Майкла, который стоял с дурацким видом.

    — Да, он сказал, что вы его собираетесь вышвырнуть.

    — Неужели? — Лиззи бросила на Майкла косой взгляд.

    — Я так не говорил точно! Лиззи, ты уверена, что ребята могут остаться? Я могу снять им комнату в гостинице.

    — Нет-нет! С ними так весело.

    — И с ними больше не будет проблем, так, Сандрик?

    — Абсолютно! Мы будем сидеть тихо, как мышки.

    В этот момент снова раздался стук в дверь.

    — Это, наверное, те девчонки, с которыми мы познакомились на пляже.

    За дверью слышались веселые голоса и девичий смех.

    — Сандрик, — произнес Майкл предостерегающим голосом, но тот уже выбежал из комнаты. — Лиззи, извини.

    — Все в порядке. Мальчики на отдыхе. Так что не стоит беспокоиться. Лучше помоги мне готовить.

    — А разве тебе не надо работать?

    — Надо. — Она вздохнула. — Но я пытаюсь следовать течению жизни. Твоя философия приливов и отливов, не так ли?

    Майкл мягко засмеялся и, намочив ладонь, провел по ее скуле.

    — Похоже, бандитская пуля, — проговорил он, стирая клубнику с ее щеки. Он смотрел ей в глаза.

    Лиззи становилось все спокойнее и уютнее под его взглядом. Вдруг она почувствовала, что что-то горит. Может, показалось? Нет, горели кукурузные чипсы. Она бросилась к духовке. Оттуда валил черный дым. Взяв полотенце, она вытащила обугленные чипсы и сыр и выбросила их в ведро.

    Пока она отмывала противень, Майкл натер еще сыру. Молодежь в соседней комнате кричала и танцевала под музыку.

    — Черт, как они разошлись! — проговорил Майкл, качая головой. — Ты уверена, что сможешь это вынести?

    — Мне нравится Сандрик, — сказала Лиззи, садясь рядом, пока Майкл готовил новые чипсы. — Он делает то, что хочет. Ему кажется, что ты слишком опекаешь его.

    — Я и должен за ним присматривать, — ответил Майкл, посыпая свежие чипсы сыром.

    — Но ты же понимаешь, что он уже взрослый. — Лиззи попыталась скопировать интонацию Сандрика.

    — Ну и тип! — Майкл засмеялся.

    — Он решил провести выходные по-своему. Что бы там ни думали старые постояльцы коттеджа.

    — Замечательный парень! Мне трудно с ним бороться, потому что я сам такой.

    — С ним и не стоит бороться. — Лиззи сбрызнула чипсы зеленым чили, наслаждаясь общением с Майклом в задымленной кухне.

    — Наверное. Я хочу отправить его учиться в Лондон.

    — Правда? — Лиззи внимательно посмотрела на него.

    — Это наш с ним секрет, родители ничего не знают. Для этого я сейчас и работаю, — доверительно сообщил ей Майкл.

    — Это очень хорошая идея.

    Сделанной небрежностью он пожал плечами.

    Майкл оказался не просто пляжным бездельником, живущим только для своего удовольствия. Он заботится о брате не на словах, а на деле. Кроме того, он талантливый учитель и хороший дизайнер.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки