LoveRead.info » Книги » Романы » Если сбываются мечты - Джейн Донелли

Если сбываются мечты - Джейн Донелли

Книгу Если сбываются мечты - Джейн Донелли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

197 0 02:32, 12-05-2019
Если сбываются мечты - Джейн Донелли
12 май 2019
Автор: Джейн Донелли Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Если сбываются мечты - Джейн Донелли читать онлайн бесплатно без регистрации

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 49
    Перейти на страницу:

    — Ему вовсе не нужен этот дом, он просто не хотел возиться с переездом. Он ничего не имеет против того, что миссис Брантон оставила дом мне. Он спросил, знала ли она о детях, и предположил, что она так поступила именно потому, что хотела, чтобы сюда приезжали дети.

    — Звучит вполне убедительно, — сказала мисс Паргайтер, — я об этом не думала, но ведь она-то знала?

    — Да, — согласилась Хелли. — Однажды, когда я забирала Джеральдину, мы были вместе с ней. Мы отправились посмотреть на Деда Мороза, и Джеральдина сказала, что отец обещал купить ей на Рождество красное бархатное платье.

    Теперь она припомнила, как рассказала миссис Брантон о том, что Джеральдина ждет отца перед каждым праздником. А некоторые дети ждут всегда.

    Хелли сказала:

    — Роджер сам отвезет меня за Джеральдиной в воскресенье, и тогда даже миссис Коттар не посмеет сказать, что Джеральдина не имеет права находиться здесь.

    — О! — воскликнула мисс Паргайтер.

    Одна из девушек на странице мод была того же типа, что и Хелли, и платье было очень привлекательное.

    «Интересно, смогу ли я позволить себе купить новое платье? — подумала Хелли. — Пожалуй, нужно бы купить недорогое платье, на всякий случай».

    — У тебя сегодня был хороший вечер, — неожиданно заявила мисс Паргайтер.

    — М-м-м, — согласилась Хелли.

    На следующее утро Роджер Шерман пришел на кухню без пяти восемь. Руни сидели за столом, уничтожали хлопья и ждали вареные яйца. Хелли приветливо поздоровалась, но Руни молчали.

    Роджер Шерман взял стул и сел, отчего стал казаться поменьше ростом и поближе к Руни, а потом спросил:

    — Когда у тебя день рождения, Рози?

    — В следующем месяце, — неохотно ответила Рози.

    — Если ты хочешь, чтобы к тебе пришли гости, надо заводить друзей сейчас, — сказал Роджер Шерман. — Ты хочешь пригласить гостей?

    В Спрингфилдском детском доме для Рози пекли именинный пирог, но у нее никогда не было настоящего дня рождения, своего собственного праздника. Она медленно кивнула, а глаза ее округлились.

    — Я говорил с отцом Эндрю Коттара, — сказал Роджер. — Лихой получился праздник в доме у мистера Перри. — В его словах не было раздражения, он не показывал своего одобрения по поводу происшедших событий, но и сердит тоже не был, и дети осмелели.

    Тим сказал:

    — Он сам начал. Он сказал…

    — Кто начал драку? — Мистер Шерман прекрасно знал кто, и они не пытались отрицать. — Ладно, Эндрю сам напросился, но в следующий раз просто подождите минутку-другую и попытайтесь понять, нет ли у вас каких-нибудь других общих интересов, помимо драки.

    — А они могут снова встретиться? — осведомилась мисс Паргайтер.

    — Эндрю придет сюда после обеда.

    — С миссис Коттар? — Мисс Паргайтер начала вживаться в образ престарелой дамы с аристократическими манерами.

    — Один.

    Хелли тихонько присвистнула.

    — Это будет здорово, — сказала она.

    Роджер встал. А потом обратился персонально к Тиму и Тони:

    — Отец Эндрю Коттара — мой друг. Я пригласил Эндрю сюда. Если снова произойдет драка, я не смогу просить кого бы то ни было отпустить детей на праздник к Рози, так что решать вам.

    Хелли вышла в холл вместе с ним. Она спросила:

    — Как вам удалось уговорить отца Эндрю отдать его на растерзание волкам и что говорит по этому поводу бабушка Эндрю?

    — У его отца здравого смысла больше, чем у бабушки. И его отец считает, что по носу сын получил справедливо. Вы присмотрите за ними сегодня, правда?

    — С ним все будет в порядке, — пообещала Хелли. — Больше никаких драк.

    Он взял портфель, и Хелли сказала:

    — Желаю удачи вам с вашими световыми лучами.

    — Спасибо. А я вам желаю удачи с Руни.

    Она прошла к входной двери, закрыла ее, а когда вернулась обратно в холл, увидела спускающуюся по лестнице Аннабел.

    — Чаю нет? — спросила она.

    — Целый чайник, — ответила Хелли.

    — В понедельник, — сказала Аннабел, — мне придется выходить из дому вместе с Роджером, но до этого времени я — леди на отдыхе. Вы продали ему дом?

    Аннабел была абсолютно уверена, что именно по этой причине Роджер пригласил Хелли. Хелли ответила:

    — Он не собирается его покупать. — При этом она улыбнулась, и ответ прозвучал немного самодовольно.

    — Тогда это действительно было свидание? — Аннабел остановилась на нижней ступеньке и удивленно посмотрела на Хелли.

    — А почему бы и нет? — ответила Хелли. — Со мной такое прежде случалось. Меня иногда приглашали поужинать приличные мужчины.

    Аннабел коротко рассмеялась.

    — Извините, я не это имела в виду. Разумеется, приглашали, но просто, — вид у нее был весьма озадаченный, — о чем Роджер разговаривает с обыкновенной девушкой? Как ему, с его умом, удается снизойти до уровня обыкновенного человека?

    — Мне не показалось, что он стремится снизойти до моего уровня. Мы не беседовали на специальные темы, если вы это имеете в виду. Хорошо провели время с друзьями?

    И Аннабел принялась рассказывать, что ее друзья женаты всего шесть месяцев, он учитель, они только что переехали на новую квартиру, а Хелли тем временем не оставляла мысль, что Роджеру Шерману никогда бы не понадобилось подстраиваться под уровень Элвис Дэлзелл. Они всегда свободно могли беседовать на темы, связанные с проблемой космической связи.

    По пятницам в Хоули проводилась распродажа, и мисс Паргайтер повела Руни на ярмарку, а Хелли отправилась в «Дельфин».

    — Десять минут, — сказала Хелли, — вот все, что мне нужно, а потом мы встретимся под городскими часами.

    Саймон в одиночестве сидел в гостиной среди столиков, накрытых к утреннему кофе. В половине десятого он был единственным посетителем. Перед ним стояла недопитая чашка кофе и пепельница с тремя окурками — следовательно, он либо ждал Хелли уже давно, либо курил очень быстро.

    Когда он заметил Хелли и пошел ей навстречу, она на какую-то долю секунды заколебалась.

    Он взял ее за руку, провел несколько шагов и усадил рядом с собой на обитый плюшем двухместный диванчик.

    — Сколько времени прошло, — сказал он.

    Хелли спросила:

    — Что ты делаешь здесь? Только не говори, что специально приехал сюда искать меня.

    — Неужели ты мне не поверишь? — Он улыбнулся улыбкой мужчины, знающего цену своему обаянию.

    — В это верится с трудом, — сказала она, — так что не стоит пытаться.

    — Нам ведь было хорошо, правда?

    Она согласилась. Все было очень мило. Она ошибалась, думая, что может рассчитывать на большее.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки