LoveRead.info » Книги » Романы » Песня нашей любви - Сильвер Джеймс

Песня нашей любви - Сильвер Джеймс

Книгу Песня нашей любви - Сильвер Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

978 0 10:01, 04-02-2020
Песня нашей любви - Сильвер Джеймс
04 февраль 2020
Автор: Сильвер Джеймс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
0 0

Книга Песня нашей любви - Сильвер Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Правило номер один для музыкального продюсера Такера Тейта — никогда не смешивать работу с личной жизнью. Но встреча с беременной сбежавшей невестой заставляет его пересмотреть свои взгляды. Зои Паркер обладает ангельским голосом и такой же внешностью, и ей совершенно негде жить. Такер привозит ее в свой дом, и вскоре их деловые отношения перерастают в нечто большее. Не останется ли он с разбитым сердцем, нарушив свою главную заповедь? Или Такер станет автором собственной любовной песни?
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32
    Перейти на страницу:

    Глава 16

    — Господи, я чуть не убила тебя! — Зои трясло так сильно, что сиденье под ней ходило ходуном.

    — Но ведь не убила, — бросил Тейт, пытаясь унять готовое выпрыгнуть из груди сердце. Услышав доносившийся с улицы шум, он глянул в окно. — Подвинься, я поведу машину.

    Зои проследила за ним взглядом и увидела мчавшуюся к ним толпу репортеров во главе Смити и их адвоката‑стервятника. Она вскрикнула и быстро освободила место водителя.

    — Пристегнись, — бросил Такер и, заведя мотор, тронулся с места, обдав своих преследователей облаком дизельного выхлопа. — Чуть не попались, — выезжая на шоссе, добавил он.

    — Куда мы едем? — не сводя глаз с зеркала бокового вида, спросила Зои.

    — Понятия не имею. Это ведь ты сбегала, не я. Зои, так куда ты направлялась? И что ты собиралась делать там?

    Она закрыла лицо руками, и через несколько минут Такер услышал ее сдавленный ответ:

    — Не знаю.

    Его не удовлетворил такой ответ. Такеру хотелось задать вопрос, готовый сорваться с его языка. Логично думающий бизнесмен понимал, что это будет ошибкой, но мужчина? Мужчина хотел услышать правду.

    — Ты убегала от меня? — тихо спросил Такер, озвучивая свои страхи.

    Зои долго не отвечала, и ее молчание оглушало его. Такер испытывал злость, напряжение и… боль. Молчание Зои заставило его задуматься над тем, что он чувствовал по отношению к ней. Возможно, ему нужно немного времени, чтобы прийти в себя и начать здраво смотреть на вещи. Сначала он отвезет Зои и Нэша в безопасное место, потом за ними присмотрят Дикон и Дэнди Дон. А что до Такера, он забудет про шоу‑бизнес, который, похоже, не был его коньком, и вернется к своей основной работе. Только его сердце мучительно ныло при мысли о разлуке с Зои и Нэшем.

    Когда с другого конца фургона донесся тихий плач, Зои молча поднялась и пошла к сыну. А Такер достал телефон, услышав мелодию из сериала «Копы». Звонила Квин.

    — Да?

    — Такер, ты серьезно? Эта девочка…

    — Женщина, Квин. Она женщина. И мать. И она в беде. Я не хочу и не нуждаюсь в лекциях.

    — Хорошо, — после долгой паузы бросила жена Дика, и можно было слышать, как она заскрежетала зубами. — Ты оставил тут папку с документами. Я отсканировала их и отправила Ченсу. Кэтрин говорит, что тебе нужно ехать домой.

    — В Лас‑Вегас?

    — Нет, тупица. Домой. В Оклахому. На ранчо. Она мобилизует войска.

    Теперь настала очередь Такера сделать паузу. Кэтрин Тейт представляла собой всесокрушающую природную стихию. И хоть Такеру не хотелось, чтобы она собирала на совет всех без исключения родственников, он не видел другого выхода.

    — Хорошо. Мы будем на месте ближе к обеду. Ты не могла бы…

    — Да. Я позвоню твоей матери.

    Такер представил, как Квин закатила глаза.

    — Куда мы едем? — спросила с заднего сиденья Зои.

    — Мы убегаем за границу.


    — Извини, — тихо сказала Зои, когда после короткой остановки на заправке они снова тронулись в путь. Такер вел машину всю ночь и выглядел очень уставшим.

    — Зои, ты ни в чем не виновата. Через пару часов мы будем дома.

    Он назвал ее по имени. Никаких ласковых словечек. Похоже, он серьезно злился на нее.

    — Наша поездка туда что‑то изменит?

    — Я ведь рассказывал тебе о своей семье? — хохотнул Такер. — Один из моих кузенов — сенатор. Второй адвокат, которого все боятся. Третий владеет огромным охранным предприятием. Все мои родные братья так или иначе работают на Барронов. В Оклахоме с Барронами принято считаться.

    — Боже правый. Сколько вас всего?

    — Шестеро Барронов и семеро Тейтов.

    — Эм… наверное, не обходится без соперничества друг с другом?

    Смех Такера взволновал Зои до глубины души. Очень часто этот мужчина выглядел таким серьезным, но, когда он смеялся, соблазнительнее его не было никого на всем белом свете.

    — Спасибо, — тихо сказала она.

    — За что?

    — Что позаботился о нас с Нэшем.

    Такер пожал плечами и снова переключил свое внимание на дорогу.

    Какое‑то время они ехали в полной тишине, и Зои успела передумать кучу вещей и наконец поняла, где искать поломку в их отношениях.

    — Такер? — Ее голос прозвучал очень робко.

    Такер остановил машину и повернулся к ней.

    — Извини.

    — Это не твоя…

    — Нет, это моя вина, но я прошу прощения за другое. Я… — Она шумно вздохнула, чтобы унять свое чересчур громко бьющееся сердце. — Я запаниковала. Я… просто бросилась бежать. Так что, да. В какой‑то мере, наверное, я убегала от тебя. Если это имеет для тебя какое‑то значение, я рада, что ты поймал меня.

    — Ты уверена? — На его лице появилась улыбка, но его взгляд остался серьезным.

    — Абсолютно. — Зои очень хотелось прикоснуться к Такеру, но она сдержалась.

    — Как насчет кофе?

    Она кивнула в ответ.

    — Такер, мы…

    Он не дал ей закончить ее вопрос:

    — Все в порядке.

    Ей оставалось только надеяться, что это так.


    На крыльце дома их поджидало три человека, двое мужчин, очень похожих на Такера, и женщина, красивая и с виду очень грозная. Неудивительно, что Такер, Дикон и Диллон всегда отзывались о своей матери с почтением. Зои с тревогой посмотрела на нее и крепче прижала к себе Нэша.

    — Мам, это Зои. — Такер представил ее так, словно миссис Тейт прекрасно знала, кто она такая, а затем вручил пустую люльку‑переноску мужчине, стоявшему ближе к нему. — Зои, это Купер.

    — Наконец‑то вы здесь. Веди эту малышку в дом. — Кэтрин смерила Зои оценивающим взглядом, а потом посмотрела на фургон, на котором они приехали, и ее губы дрогнули в едва заметной улыбке. — Входите, входите.

    Братья, словно утята, последовали за своей матерью. Зои замыкала шествие, идя за Такером.

    — Ты останешься на ночь, — не сводя глаз с Зои, сказала миссис Тейт Такеру. — Я приготовила твою комнату.

    Тот слегка наклонился, чтобы чмокнуть мать в щечку.

    — Спасибо, мам.

    — И у нас на обед жареный цыпленок. Зои тоже может остаться. Но она будет спать в гостевой комнате.

    Ну, это и ежу понятно. Зои переместила Нэша на другое бедро.

    — Зои, останься, — попросила ее Кэтрин. — Остальные могут идти.

    Она выпроводила своих сыновей из кухни, как цыплят.

    — Садись, девочка.

    Черт, она что, собака? Стоять. Сидеть. Но разве могла она поспорить?

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки