LoveRead.info » Книги » Романы » Необычная прелюдия к свадьбе - Джули Энн Линдси

Необычная прелюдия к свадьбе - Джули Энн Линдси

Книгу Необычная прелюдия к свадьбе - Джули Энн Линдси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

75 0 23:00, 17-03-2023
Необычная прелюдия к свадьбе - Джули Энн Линдси
17 март 2023

Книга Необычная прелюдия к свадьбе - Джули Энн Линдси читать онлайн бесплатно без регистрации

Линди изо всех сил боролась с убийцей и спасла себя и своего малыша. Но ей по-прежнему угрожает опасность, тем более что живет она с маленьким сынишкой в одиноко стоящем доме. Но мир не без добрых людей, и судьба посылает ей такого человека, к тому, же молодого, сильного и, в виде бонуса, красивого. Кейд Лэнс — бывший военный, проникается глубокой симпатией и нежностью к отважной маленькой женщине и ее сынишке и дает себе слово защитить их любой ценой…

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39
    Перейти на страницу:
    городка.

    — Ты готова? — спросил Кейд, распахивая перед ней застекленную дверь.

    Линди крепче прижала к себе Гаса, переступила порог и подошла к стойке в центре вестибюля первого этажа. В углу высилась огромная рождественская елка, покрытая веселыми украшениями, рядом с елкой стояла большая коробка с подарками, которые служащие купили для нуждающихся семей. Линди тоже купила подарки, но их еще предстояло упаковать. Огромную стойку убрали разноцветными гирляндами и серебряным венком. Охранник внимательно следил за всеми, кто входил в здание, требовался пропуск, чтобы пройти мимо стойки.

    — Здрасте, Джеймс! — Она помахала рукой, и Джеймс замер. Ему было под шестьдесят; прямой и грубоватый, он знал всех служащих по именам.

    — Мисс Уэллс! — Он пожал ей руку и посмотрел на Гаса в слинге перед тем, как смерить Кейда суровым взглядом. — Новый поклонник? — спросил он, отворачиваясь и не дожидаясь ее ответа.

    Кейд осторожно сжал ей пальцы, чтобы успокоить.

    — Да, — сказала она, надеясь, что говорит беззаботно и весело, хотя кровоподтеки и швы на лице не позволяли скрыть правду. — Это мой друг Кейд. Кейд, это Джеймс. Он следит за тем, чтобы в нашем здании все шло гладко.

    Джеймс внимательнее посмотрел на Кейда, склонив голову набок. Потом вдруг выпрямился.

    — Военный?

    — Так точно, сэр. Морская пехота. А вы?

    — ВВС. — Джеймс расстегнул рубашку и закатал рукав над локтем, показывая татуировку «ВВС США».

    Кейд протянул руку пожилому охраннику. Они обменялись крепким рукопожатием, а затем Кейд отдал честь Джеймсу:

    — Спасибо за службу!

    Обычно суровое лицо Джеймса расслабилось; на миг глаза заблестели. Он тоже отдал честь Кейду и одобрительно посмотрел на Линди:

    — Приятно видеть, что ты нашла хорошего парня. — Он выписал им пропуск и снова сел, расправив плечи.

    Когда они вошли в лифт, Линди нажала кнопку с цифрой 5 и скосила глаза на Кейда.

    — Я вижу его каждый день. Обычно от него больше «Здрасте» не дождешься.

    Кейд улыбнулся:

    — Он сразу понял, что я военный. Возможно, в нем проснулся дух товарищества. Иногда трудно бывает возвращаться домой после службы. Не всем хорошо дается акклиматизация. Некоторые так и не могут привыкнуть.

    — А ты? — спросила она.

    Он подошел ближе, положил ладонь ей на поясницу.

    — Я над этим работаю.

    Дверцы кабины разъехались в стороны, и администратор чуть не бросилась Линди навстречу.

    — О, боже мой! Вот и ты!

    Кейд отошел в сторону, когда Сильвия обняла Линди и Гаса; ее серебристые короткие волосы и очки «кошачий глаз» слегка сбились в сторону.

    — Ах, милочка, подумать только! — воскликнула она, отступая и хмурясь. Ее взгляд задержался на кровоподтеках и швах на лице Линди. — Какой ужас! И почему все это с тобой случилось? Невероятно… Бедняжка!

    — Я в порядке, — сказала Линди.

    Сильвия погладила Линди по плечу и сжала ей локоть.

    — Что ж, по крайней мере, ты не одна. — Она смерила Кейда внимательным взглядом. — Привет, красавчик! Я права? — Она и не подумала приглушать голос. — Где ты такого откопала? Скажи, и я заеду туда по пути домой.

    Линди рассмеялась:

    — Сильвия, это мой бойфренд Кейд. Кейд, познакомься с Сильвией.

    — Здрасте!

    Сильвия сжала ему руку обеими своими, а щекой прижалась к его груди.

    — Здравствуйте! — сказала она. — Очень, очень приятно познакомиться.

    — Сильвия, кажется, ты сказала, что мне кое-что принесли?

    Пожилая женщина выпустила Кейда, похлопав его по груди.

    — Да. — Она обошла стол и взяла большую вазу с цветами, которая стояла рядом со стопкой конвертов и коробок. — Но теперь, когда я вижу твоего спутника, надеюсь, что цветы от него.

    У Линди внутри все сжалось; закружилась голова. Розы и гвоздики. Совсем как в букете, который передали Кармен в больнице…

    Кейд покровительственно обнял ее за талию.

    — Эти цветы я не посылал. — Он достал из кармана телефон, сфотографировал букет и набрал номер.

    Линди извлекла из букета конверт. Он был пухлым и слишком тяжелым для обычной открытки. Дрожащими пальцами вскрыла конверт.

    На стол администратора упал именной бейдж с логотипом местной закусочной. Белый пластиковый прямоугольник был заляпан темно-красными пятнами; на нем было выгравировано слово «Рамона».

    К бейджу прилагалась карточка, на которой тоже было написано темно-красными буквами: «До скорого!»

    Глава 14

    Кейд узнал первого полицейского, который прибыл на место. Сержант Санчес был вместе с детективом Оуэнсом в больнице после нападения на Кармен, и именно он нашел комбинезон, брошенный Котом. Выражение лица Санчеса было мрачным.

    Дожидаясь напарника, Санчес беседовал с Джеймсом. Кот, как обычно, оставил сообщение для Линди средь бела дня, и никто ничего не видел.

    Кейд сосредоточенно слушал, пока Джеймс пересказывал все, что мог вспомнить. Цветы привезли в белом грузовике из местного цветочного магазина. Букет доставил человек, которого Джеймс видел много раз и помнил, как его зовут. Хорошо, если его удастся разыскать. Он оставил цветы, и Джеймс позвонил в офис Линди. Вот и все.

    Санчес обещал допросить водителя и всех, кто принимал заказ, после того, как опросит Линди и ее приятельницу Сильвию. Однако здесь его тоже ждала неудача. Оказалось, что Сильвии известно даже меньше, чем Джеймсу. Она спустилась за цветами в вестибюль, тут же вернулась на лифте к себе в приемную и позвонила Линди.

    Двери открылись, и в здание вошел второй полицейский в форме. Кейд нахмурился; раздражение бурлило в нем, грозясь вот-вот выйти наружу.

    — Где Оуэнс? — спросил он у Санчеса. — Сегодня я дважды звонил ему, но он не ответил. Позвонил в третий раз, чтобы сообщить, что Линди кое-что доставили. Он уже должен быть здесь.

    Санчес нахмурился:

    — Лэнс, сегодня мы занимаемся не только вашим делом. Так что остыньте и не мешайте работать.

    — Чем таким важным он занят, что не мог перезвонить женщине, за которой охотится убийца? — мрачно спросил Кейд.

    Линди прищурилась и подошла к полицейскому. Наклонила голову и слегка поклонилась, перебирая пальчики Гаса.

    — Чем же вы сегодня занимаетесь, помимо нас?

    — Включите новости, — вздохнул Санчес. — Любой канал…

    Качая головой, он направился к своему напарнику у стойки. Цветы, записку и бейдж уже упаковали в пакеты для вещдоков и наклеили на них ярлычки. Напарник Санчеса кому-то звонил.

    Линди провела пальцем по экрану смартфона и вышла на сайт местных новостей.

    Кейд подошел ближе и заглянул ей через плечо.

    Внизу экрана появилась красная бегущая строка: смерть в кампусе.

    Линди ахнула, и Кейд притянул ее к себе.

    — Не может быть! — прошептала она, прижимаясь к нему. — Помнишь, тот парень в «Солнечном смузи» говорил, что Рамона вроде живет рядом с его сестрой, в кампусе.

    Не сводя взгляда с бегущей строки, Кейд подвел Линди

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки