LoveRead.info » Книги » Романы » Поцелуй в прямом эфире - Ширли Джамп

Поцелуй в прямом эфире - Ширли Джамп

Книгу Поцелуй в прямом эфире - Ширли Джамп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

316 0 15:00, 09-05-2019
Поцелуй в прямом эфире - Ширли Джамп
09 май 2019
Автор: Ширли Джамп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Поцелуй в прямом эфире - Ширли Джамп читать онлайн бесплатно без регистрации

Софи и Харлан невзлюбили друг друга с первой встречи. Но они и понятия не имели, какой сюрприз преподнесет им судьба…
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 34
    Перейти на страницу:

    — Я люблю дельфинов, — сказала Софи. — Они мои самые любимые животные.

    — Хочешь выиграть игрушечного дельфина?

    — О нет. Я предпочитаю настоящих дельфинов. До того как открыть кофейню, я каждое утро ходила на пляж, чтобы их увидеть. Когда воздух прохладный, они подплывают почти вплотную к берегу. Они изумительные. — Софи вздохнула. — Теперь я так занята по утрам, что больше не хожу на пляж и не вижу дельфинов.

    — Ты должна найти время, — сказал Харлан.

    — Должна. — Она наблюдала за целующейся парочкой. — Когда-нибудь…

    — Не могу вспомнить, когда в последний раз был на карнавале, — признался Харлан, когда они прохаживались между аттракционами. — Похоже, старею…

    — Никогда не поздно немного развлечься, — произнесла Софи.

    — Ага, ты права.

    Софи прижала руку к груди и притворилась, будто сейчас упадет в обморок:

    — Я правильно вас поняла, мистер Джонс? Вы только что признали мою правоту?

    Он остановился и повернулся к ней лицом. В ее зеленых глазах плясали искорки веселья. Харлан улыбнулся. Поддев пальцем ее подбородок, Харлан с удовольствием стал разглядывать полные темно-розовые губы.

    Но как только он собрался поцеловать Софи, мимо них прошла какая-то женщина.

    Харлан вернулся в реальность, опустил руку и шагнул назад:

    — Я… хм… обещал тебе «уши слона».

    — О да. Это в той палатке, — произнесла Софи, и ему показалось, что он услышал нотки сожаления в ее голосе.

    Они подошли к белому трейлеру, в котором работали две женщины в ярко-розовых фартуках. Воздух наполнял аромат корицы и сливочного масла.

    — Два «уха слона» и два чая со льдом, — сказал он, протягивая деньги.

    — Ты не должен за меня платить. — Софи полезла в карман, достала деньги и протянула Харлану.

    Он зажал деньги в ее ладони:

    — Нет, должен! Мы ведь на свидании. А когда я на свидании с леди, то забочусь о ней. Позволь мне о тебе позаботиться, Софи.

    — Ну, спасибо, — сказала она, и у нее порозовели щеки.

    — Всегда к твоим услугам, дорогая.

    Женщина из трейлера вручила им два контейнера с чаем со льдом и две порции горячих сладких лепешек, называемых «уши слона» за их неправильную форму. «Уши слона» аппетитно пахли, на них поблескивало сливочное масло.

    Софи подошла к столику, где стояли баночки и коробочки с различными приправами:

    — Я съедаю эту выпечку раз в год, на Праздник весны.

    — У тебя громадная сила воли, если ты ждешь такого блаженства целый год. — Харлан откусил кусок лепешки.

    Софи посыпала свою порцию выпечки корицей и маленькими кусочками нарезанных яблок. Затем вилкой отломила кусок лепешки и отправила в рот, зажмурившись от удовольствия.

    — Жаль, ты не видишь меня, когда мы достаем выпечку из духовки. Я практически связываю себе руки, чтобы не наброситься на нее.

    — Насколько я понял, та вкуснятина, которую ты выпекаешь, вообще без калорий.

    — Вот об этом я обязательно сообщу при рекламировании кофейни. — Она снова рассмеялась, а Харлан решил, что готов сделать все, лишь бы еще раз услышать, как смеется Софи.

    Они стали прогуливаться по парку, жуя на ходу лепешки и разглядывая веселящихся людей.

    — Похоже, мы поладили, — произнес Харлан, бросая контейнер из-под чая в мусорную корзину.

    — Ситуация становится опасной. Мы с тобой — и поладили?!

    Они вышли за пределы парка, оказавшись на пустынной площадке. Взяв контейнер из-под чая из рук Софи, Харлан выбросил его в мусорную корзину. Затем он коснулся ладонями бедер Софи и пристально посмотрел в ее глаза:

    — Я люблю опасность. Очень.

    — Правда? — спросила она чувственным и дразнящим тоном, шаловливо смотря на него.

    — Да, черт побери! — почти прорычал Харлан, опустил голову и сделал то, что много-много раз обещал себе не делать.

    Он поцеловал Софи Уотсон.

    Глава 9

    Софи хотелось, чтобы ночь не заканчивалась. После страстного поцелуя они с Харланом долго бродили в городском парке и разговаривали обо всем на свете.

    Она услышала историю о его детстве в Техасе, о том, как он познакомился с Эрни, как получил свою первую работу на радио. А главное — о том, как талант помог ему работать в прямом радиоэфире.

    Софи рассказала ему о том, что всю жизнь прожила в Эджертон-Шорсе. Что она и подумать не могла об открытии кофейни в другом месте. Она говорила о том, как сблизилась с бабушкой после того, как ее родители переехали в северную часть Флориды.

    Около полуночи они направились в небольшой бар на востоке Мейн-стрит. Заказали пиво, съели кучу куриных крылышек и все время разговаривали. Софи была почти уверена, что охрипнет к утру. Они смеялись, флиртовали друг с другом, купаясь в атмосфере сексуального притяжения.

    Они ушли из бара в два часа ночи, но Софи и думать не могла о сне.

    Недалеко от дома Харлан остановился. Его глаза блестели в мягком уличном освещении Мейн-стрит.

    — У меня есть идея, — сказал он. — Давай посмотрим на дельфинов.

    — Но сейчас темно, — произнесла Софи. — Мы их не увидим.

    Он взглянул на часы:

    — Через несколько часов они появятся у берега. Поедем на пляж и подождем их там.

    Она рассмеялась:

    — Ты с ума сошел!

    — Может быть. Ладно, я сошел с ума. Но я прожил здесь почти два месяца и ни разу не был на пляже. Я ведь из Техаса и редко выбирался к океану.

    — Хм… да ты трудоголик!

    — Вроде того. Знаешь, что говорят о таких, как я? — Он рассмеялся. — Бесконечная работа и отсутствие развлечений превращают человека в сварливую злючку.

    Она рассмеялась:

    — Значит, мы сварливые злючки?

    — Почти. Мы оба работаем от рассвета до заката и ввязываемся в неприятности чаще, чем следовало.

    Софи снова засмеялась. Почему она раньше не замечала, каким смешливым может быть Харлан Джонс? До чего приятно проводить с ним время. Время рядом с Харланом летит незаметно…

    Он ей нравился. По-настоящему нравился.

    — Поехали на пляж, — сказала она, положив свою маленькую руку в его большую и теплую ладонь. — Так чем мы займемся до восхода солнца?

    Он усмехнулся:

    — Уверен, мы что-нибудь придумаем.

    От подтекста в его словах Софи стало жарко. С одной стороны, ей хотелось, чтобы Харлан предложил ей провести часы до рассвета в его доме. С другой стороны, Софи страшилась услышать подобное предложение от Харлана. Она боялась привязаться к нему еще сильнее. Софи знала: если они не ограничатся поцелуями, она уже никогда не сможет забыть Харлана.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки