LoveRead.info » Книги » Романы » Необоснованные претензии - Кэтрин Коултер

Необоснованные претензии - Кэтрин Коултер

Книгу Необоснованные претензии - Кэтрин Коултер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

317 0 12:44, 08-05-2019
Необоснованные претензии - Кэтрин Коултер
08 май 2019
Автор: Кэтрин Коултер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Необоснованные претензии - Кэтрин Коултер читать онлайн бесплатно без регистрации

Талантливая пианистка, вдова богатейшего магната, обвиняется в убийстве мужа-старика. Неожиданный свидетель спасает ее от тюрьмы, хотя семья убитого не верит в ее невиновность. Молодая женщина становится владелицей огромного состояния и пытается занять место мужа в бизнесе. Но кто же настоящий убийца? Возможно, это именно он уже не раз покушался и на ее жизнь?
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 96
    Перейти на страницу:

    — Ну, как Бостон?

    — Грязно и жарко, почти как здесь, если не считать дождя.

    — Когда ты приехал?

    — Примерно час назад. Заскочил домой переодеться.

    — Да, — сказала она. — Ты выглядишь очень мило в этом смокинге, Роуи. Право же, очень мило.

    — Знаешь, дорогая, пожалуй, нам не стоит выходить сегодня вечером. Мне ни с кем не хочется тебя делить, особенно когда ты выглядишь так великолепно.

    Она улыбнулась ему.

    — Благодарю. Да и мне тоже сегодня не хочется вылезать из дома.

    — Это была такая долгая неделя, — сказал он, улыбаясь ей многозначительно. — Слишком долго я был вдали от тебя.

    — Коги приготовил нам один из своих особенных обедов. Думаю, ты проголодался.

    — Можете в этом не сомневаться, леди. А теперь насчет еды… — Он умолк и улыбнулся ей особой, самой лучшей из своих улыбок.

    — А вот твой мартини и мое белое вино. Благодарю, Коги, мистер Роуи и я пообедаем дома, скажем, через тридцать минут?

    — Да, конечно, миссис Карлтон. — Коги отправился на кухню.

    — За Элизабет, — сказал Роуи и звякнул своим бокалом о ее.

    — Да, за тебя и за меня.

    Элизабет отпила немного, продолжая наблюдать за ним, и улыбнулась нежной, задумчивой улыбкой.

    — Когда же я познакомлюсь с твоей семьей, Роуи?

    — Не так скоро, как мне бы хотелось, — ответил он. — Мои родители не могут примириться с этой влажностью и завтра уезжают на Бермуды.

    — Понимаю. И надолго?

    Он пожал плечами.

    — На пару месяцев, думаю. Ты знаешь, у них дом в Гамильтоне.

    — Нет, я не знала, но это не важно, верно?

    — Не важно, — ответил он медленно, — думаю, это не имеет значения. Чем занималась, Элизабет?

    — О, я решила немного отдохнуть от музыки. Почти весь день сегодня провела с Адрианом и другими моими рыцарями. — Она вздохнула. — Мне так не хватает Эвери. Бедняга.

    — Ты уверена, что тебе хочется снова влезать во все эти дела и заниматься чепухой?

    — Род и Адриан убедили меня. И конечно, нам придется кем-то заменить Эвери. Сегодня мы прикидывали кем.

    — Понимаю. Собираешься предложить мне? — Продолжая говорить, он обошел рояль и потянул ее за руки. — Тогда я смог бы проводить с тобой целый день, а ты бы гоняла меня вокруг моего стола. Он поцеловал ее. Потом затих. Откинулся назад и заглянул ей в лицо.

    — В чем дело, Элизабет? Что-то не так?

    Она провела кончиками пальцев по его подбородку.

    — Ничего, только вот одно.

    — Только что?

    — У меня как раз начался период… Как раз сегодня, Роуи.

    Он издал стон, перешедший в смешок.

    — Я все продолжаю тебе твердить, что это не имеет значения, моя маленькая пуританка. Он снова поцеловал ее.

    — Ты не очень-то расположена, да?

    — По правде говоря, не очень. Извини, Роуи. Он снова застонал и отступил от нее.

    — Думаю, придется приберечь весь мой аппетит для обеда Коги.

    — Прекрасная мысль, — заверила его Элизабет. Коги подал им салат Цезаря, за которым последовала жареная свинина с картофелем и тертым сыром и зеленым горошком.

    — Думаю, я сделаю попытку переманить от тебя Коги, Элизабет. Все изысканно, как всегда.

    — Да, на десерт он приготовил тарталетки с клубникой.

    — Не понимаю, как тебе удается оставаться такой худой.

    — Он подает такой обед, только когда у меня гости. Обычно я довольствуюсь цыплячьей грудкой, жаренной на вертеле, и горсточкой риса. И, как ты знаешь, много хожу пешком.

    — Когда не играешь часами на рояле.

    — Или когда, как теперь, не занимаюсь обсуждением важных деловых вопросов.

    Он наколол на вилку кусочек картофеля.

    — Кого ты думаешь взять на место Эвери?

    — Есть один человек, в котором мы особенно заинтересованы. Его зовут Джеймс Хьюстон и, как это ни странно, но и живет он в Хьюстоне, в Техасе. Блестящий специалист в области маркетинга, и, если мы будем достаточно убедительны, держу пари, нам удастся перетащить его сюда, в Нью-Йорк.

    — Никогда о нем не слышал, — сказал Роуи. — А где он работает сейчас?

    — Он уже почти готов оставить свое место главы отдела по маркетингу в “Браммерсон ойл”. Хотя сейчас цены на нефть не столь низкие, как были, он все же подумывает о том, чтобы “сделать новый выбор”, как говорят деловые люди.

    — С моей точки зрения, это правильное решение, — сказал Роуи и похлопал себя по плоскому животу.

    — Можешь считать, что я набил брюхо до отказа. Единственное, чего бы мне хотелось, честно отработать эти калории в постели, Элизабет.

    Он взял ее руку в свою и нежно сжал пальцы.

    — А эти талантливые руки застрахованы?

    — Да, к слову сказать, у Ллойдса. Тимоти настоял три года назад. Мне это представлялось довольно глупым, но он вел себя так, будто собирался преподнести какой-то особенный подарок.

    Коги подал им кофе-экспрессо и, послушный кивку Элизабет, убрал со стола и оставил их одних. Элизабет забрала свой кофе с собой в гостиную и села на стул, а не на диван.

    — Достаточно ли сносно ты себя чувствуешь, чтобы дать мне мой маленький камерный концерт?

    Она кивнула.

    Роуи поставил свою чашку с кофе и положил ноги на стеклянный кофейный столик.

    — Сегодня ты какая-то очень тихая. Может быть, на тебя снова набросилась какая-нибудь несносная газета? А?

    — По правде говоря, у меня есть для этого причины. Но дело не в прессе, а в окружном прокуроре Энтони Моретти. Я встретила его прямо перед зданием “Блумингдейла”.

    Роуи подался вперед, все его тело напряглось от гнева., — И что сказал этот подонок?

    — Да в общем-то ничего нового по сравнению с тем, что пространно излагал в прошлом. Что я убийца и богата и это дает мне возможность купить все, что я пожелаю. Что я была шлюхой, и мои любовники должны поостеречься в случае, если надоедят мне и я захочу от них избавиться.

    — Ты знаешь, что можешь возбудить против него дело?

    — Если я это сделаю, пресса просто обезумеет от радости.

    Ее глаза блеснули.

    — Вероятно, из-за меня забудут все политические скандалы, которые мусолят в газетах. Возможно, Роуи, и ты как мой любовник привлечешь к себе внимание.

    — Прекрати, Элизабет.

    — Ты прав, прекращу сию минуту.

    Она вскочила на ноги и стремительно подошла к роялю. Неожиданно для него Элизабет заиграла джазовую мелодию, и это у нее получилось очень хорошо. Никогда прежде он не слышал, как она импровизирует.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки