LoveRead.info » Книги » Романы » Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур

Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур

Книгу Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

23 132 0 20:02, 06-06-2024
Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур
06 июнь 2024
Автор: Мари Мур Жанр: Романы / Эротика
+32 36

Книга Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур читать онлайн бесплатно без регистрации

Я давала себе сотни клятв, что никогда не заговорю с ним. Никогда не подпущу его. Никогда не прощу его после всего, что он сделал со мной. Но Десмонд Аматорио разрушил все мои "никогда". Он снова втянул меня в свою игру. Но на этот раз он не прячет свои чувства за холодной стеной. Десмонд открывает для меня новый мир, полный удовольствия и наслаждения. И я так увлеклась, что не заметила, как тайны его семьи разрушили на тысячи осколков все, что зародилось между мной и Десмондом. Неужели фамильные интриги Аматорио всегда будут стоять между нами? Или настанет время, и я раскрою секрет, чтобы вновь соединить нашу связь? Вторая книга захватывающей трилогии "Мир Аматорио".

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 87
    Перейти на страницу:

    – А где Кэш и Грейс?

    – Они спустятся к гостям после того, как отец выступит с торжественной речью, – отвечает он и берет с подноса, проходящего мимо официанта два бокала шампанского, и отдает один из них мне.

    Отец… Торжественная речь…

    От волнения у меня пересыхает во рту, и я моментально осушаю бокал. Затем ставлю его на поднос проходящего мимо официанта и беру другой, ощущая на себе пристальный взгляд Десмонда.

    – Не знаю, как я продержусь этот вечер, – говорит он, скользя глазами по моему телу. – Все, о чем я могу думать – это только о том, как снять с тебя платье.

    Чувствую, как щеки становятся пунцовыми. Я не скромница, и привыкла в прошлом слушать озабоченные шутки и пошлые намеки. Но когда их произносит Десмонд, его голос и слова действуют на меня особенным образом. На меня никто так не влияет, как он. Лишь от одной его фразы я растекаюсь кленовым сиропом.

    – За то, чтобы сегодня твое платье оказалось на полу моей спальни, – Десмонд чокается своим бокалом о мой.

    – Формально это не мое платье, – возражаю я. – За него платил ты.

    После моих слов на его лице возникает настолько обаятельная ухмылка, что меня бросает в жар.

    – М-м-м, – тянет Десмонд. – Значит, я могу делать с ним, все что хочу.

    Он подступает ближе, и в свете зала его голубые глаза хитро блестят. Его мускулистая грудь касается моей, а дыхание обдает жаром лицо. От этого контакта тепло опускается к животу, распространяется по бедрам и сосредотачивается между ног волнительным трепетом. Боже, как я хочу ощутить его губы на своих.

    Я напряженно сглатываю, призывая себя к самоконтролю. Я отлично помню, что Десмонд объявил о начале «голодных игр». И я не собираюсь проигрывать. Я собираюсь бросить вызов.

    – Насколько я тебя знаю, ты всегда делал, что хотел, – я лукаво изгибаю бровь. – Надеюсь, ты не забыл про мой образ.

    После этого я слегка от него отстраняюсь и свожу вместе запястья, имитируя связанные руки. В глазах Десмонда загорается огонь похотливости, и я прячу улыбку, делая долгий глоток шампанского.

    Я более, чем уверена, что он здесь ничего со мной не сделает. Тогда почему бы не ответить Десмонду его же приемом?

    – Такое невозможно забыть, – хрипло произносит он.

    Десмонд сужает глаза, будто бы мысленно разделывается со мной самым изощренным способом. А затем берет меня за руку и ведет сквозь толпу.

    – Куда мы направляемся? – спрашиваю я, едва поспевая за ним на каблуках.

    Десмонд оборачивается, и на его губах расползается коварная улыбка.

    – В мою спальню.

    Мои глаза расширяются.

    – Я еще не поздравила Кэша и Грейс.

    – Потом поздравишь, – нетерпеливо бросает он, приближаясь к лестнице, но из толпы отделяется Стив и встает перед нами.

    – Кристи, ты – мой кумир! – объявляет он и рассматривает меня с головы до ног. – На моей вечеринке ты врезала Десмонду. А вчера поставила Кэша на место. Еще ни одна девчонка из академии себе такого не позволяла. Удивительно, как ты после этого не исчезла? – он посмеивается над собственной шуткой, и я чувствую, как пальцы Десмонда, сильнее сжимают мою ладонь.

    – Еще одна неудачная шутка, и исчезнет кое-кто другой, – Десмонд опасно прищуривается.

    – Да ладно, я же не храню наркотики в шкафчике, – прыскает Стив, и желваки Десмонда приходят в движение.

    Я хочу сказать ему, чтобы он не обращал внимания на своеобразный юмор Стива. Но меня прерывает внезапное появление охранника. Приблизившись к Десмонду, мужчина тихим голосом что-то сообщает ему, и я могу расслышать лишь окончание фразы: «…он уже здесь».

    Кивнув, Десмонд медленно и задумчиво оглядывает зал, будто пытаясь кого-то обнаружить. Затем переводит взгляд на меня, и за долю секунды в его глазах появляется такая теплота, будто бы я оказалась под лучом солнца.

    – Крис, кое-кто хочет перед тобой извиниться, – говорит он.

    Ничего не понимаю. Зачем охраннику понадобилась шептаться с Десмондом? Кто хочет передо мной извиниться? И самое главное – за что?

    – Что ты имеешь в виду?

    – Все в порядке, тебе не о чем беспокоиться, – отвечает Десмонд и вновь тянет меня к лестнице, не обращая внимания на Стива, который с интересом наблюдает за происходящим.

    ***

    Спустя несколько минут Десмонд открывает передо мной дверь в одну из комнат, находящейся на втором этаже. Я оказываю внутри помещения, которое можно смело назвать «мужским кабинетом». В интерьере преобладают черные, винные и древесные оттенки: темные стены, отделанные сукном, напоминающим бархат, и в тон ему мебель. Одну стену полностью занимают книжные полки, скрытые дымчатым стеклом.

    В центре кабинета за столом сидит Кэш, расслабленно откинувшись на спинку стула и запрокинув голову. Увидев меня и Десмонда, он опускает взгляд и тихо посмеивается.

    Я рада, что братья больше не ругаются между собой. Сегодня утром я интересовалась у Десмонда, как прошло примирение с Кэшем, на что он ответил, что «все идет по плану».

    Положив руку на мою спину, Десмонд подводит меня ко столу, из-под которого доносится едва уловимое шуршание.

    – Не обращай на них внимания, детка, – глубоко выдыхает Кэш. – Это Десмонд и Жасмин.

    Шуршание продолжается, и я вопросительно смотрю на Десмонда. Он думает о том же, что и я? Что в этот момент кто-то под столом делает минет его брату?

    – Твою мать, Кэш, сюда в любой момент вернется отец, – взрывается Десмонд.

    – У него задержка… рейса, – отвечает Кэш, вцепившись в край стола. – Черт, да, вот так, продолжай.

    – Ты охренел? Здесь вообще-то находится Крис.

    – Представь, что у нас групповое свидание, – на одном выдохе произносит Кэш и издает низкий рык.

    Я потрясенно смотрю на младшего брата Десмонда. Его брови сводятся к переносице, напрягается линия челюсти. Мне знакомо это выражение лица. Так выглядит Десмонд, когда кончает.

    – Да, – Кэш запрокидывает голову, и его лицо становится довольным и расслабленным.

    Десмонд сильнее впивается в мою спину пальцами и разворачивает меня, чтобы я не видела эту сцену. Но слишком поздно. Мне вдруг

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки