LoveRead.info » Книги » Романы » Тристан Майлз - Т. Л. Свон

Тристан Майлз - Т. Л. Свон

Книгу Тристан Майлз - Т. Л. Свон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

711 0 03:00, 25-11-2024
Тристан Майлз - Т. Л. Свон
25 ноябрь 2024
Автор: Т. Л. Свон Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Тристан Майлз - Т. Л. Свон читать онлайн бесплатно без регистрации

Идеально для любителей романов Э Л Джеймс, Анны Тодд и Аны Хуан. Стильный покет с золотой фольгой на обложке и клапаном-трансформером с вырубкой, который позволяет читать книгу так, как удобно вам.«Тристан Майлз» – абсолютный хит Amazon, вторая часть цикла из пяти книг Т Л Свон.Сегодня он пытается разрушить твой бизнес, а через полгода захочет украсть твое сердце.Тристан Майлз предложил купить мою компанию – я отказалась. Тогда он пригласил меня на ужин, и я снова сказала «нет». Через полгода мы встретились во Франции и провели лучший уик-энд в моей жизни.Вернувшись домой, я поняла: у нас нет будущего. Но Тристан не намерен сдаваться. Он всегда добивается того, чего хочет.И в этот раз Тристан Майлз хочет меня…Хочешь, чтобы он был плохим мальчиком?В книге присутствует нецензурная брань!

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 85
    Перейти на страницу:
    в рот, чтобы ты задохнулся, – серьезно объясняет мелкий пацан. – Задохнулся до смерти, – уточняет он.

    – Хватит, Патрик, – говорит ему Клэр.

    Они помогают мне подняться, и я понимаю, что не могу опереться на поврежденную ногу.

    – Пойдем в дом, я принесу лед, – просит Клэр.

    – Ты, должно быть, шутишь, – резко говорю я, выдирая у нее руку. – Я в этот дом ни ногой! Этот парень – невменяемый. Он меня едва не убил!

    – У него проблемы с управлением гневом, – встревает младший.

    – Трис, пойдем же! Ты в таком состоянии никуда не сможешь ехать, – настаивает Клэр. В итоге я кое-как взбираюсь на веранду, они вдвоем помогают мне войти внутрь, ведут в гостиную, и я обессиленно плюхаюсь на диван.

    Клэр придвигает ко мне оттоманку, пристраивает на нее мою ногу, стаскивает туфлю и носок.

    – Что он делает в моем доме?! – орет точная копия Халка, врываясь в комнату.

    – Он мой гость. Иди к себе! – рычит Клэр.

    – Но…

    – Помоги мне господь, Флетчер, я в жизни еще не была так зла на тебя! Отправляйся в свою комнату немедленно! – кричит она.

    Халк напоследок одаривает меня грозным взглядом и вихрем уносится вверх по лестнице.

    – Я сейчас принесу лед, – говорит Клэр. – Он в морозильнике в гараже. Скоро вернусь.

    Она исчезает, а младший пацан подходит и садится рядом со мной – чуть ли не залезает на колени. Я бочком-бочком отодвигаюсь от него.

    Оглядываю помещение, в котором оказался, и ужасаюсь. Вся мебель сдвинута в сторону. Натужно гудят гигантские вентиляторы, направленные к самому полу. Весь ковер в огромных мокрых пятнах… Что здесь произошло? Они кого-то убили и замывали кровь?

    В телевизоре буйствует какое-то игровое шоу, на кофейном столике разложены детские рисунки. Неопрятность и хаос… совершенно не то, чего я ожидал. Боль вгрызается в ногу, и я морщусь.

    На диван запрыгивает кот. Здоровенная уродливая животина подбирается ко мне и норовит залезть на колени. Фу! Пытаюсь уклониться.

    – Шмондя! Слезь! – командует мелкий.

    Я искоса смотрю на него:

    – Вашего кота зовут Шмондя?

    Он улыбается и с гордостью кивает:

    – Он безобразник. Писает на все подряд.

    Кот запрыгивает на оттоманку и принимается вылизывать мою пятку. Я отдергиваю ногу. Гадость какая!

    Господи помилуй…

    Средний сын Клэр входит в гостиную и встает перед нами.

    – Я с тебя глаз не спущу, – свистящим шепотом говорит он. И чиркает ногтем по горлу, прищуривая глаза.

    Это как?

    У нее здесь питомник серийных убийц, что ли?

    Что-то мне нехорошо…

    – Меня Патриком зовут, – сообщает тем временем мелкий пацан.

    – Приятно познакомиться, Патрик, – отвечаю я, не спуская глаз с того, который будущий серийный убийца, и спрашиваю его: – А тебя как зовут?

    – Твой самый страшный кошмар, – мрачно шепчет средний стращающим голосом.

    У него вообще с головой как?

    – Дурацкое имя, – шепчу я в ответ.

    – Его Гарри зовут, – тут же сдает братца Патрик.

    – Ага, Гарри – психотик, – отвечаю я, глядя на Гарри в упор. Стучу костяшками по черепу. – Чокнутый, – артикулирую губами.

    Гарри бешено вращает глазами, хватается обеими руками за собственное горло и принимается себя душить у меня на глазах. Он издает странные звуки, как человек в приступе удушья, потом валится на пол и притворяется мертвым.

    Какого?..

    Смотрю на безжизненное тело на полу. У меня просто нет слов.

    Не, без шуток: этот парень явно ненормальный.

    Клэр влетает в гостиную с черного хода:

    – Боже, Трис. У меня не оказалось льда, придется прикладывать пакет с замороженным горошком.

    Она плюхает ледяной пакет мне на ногу. Голеностоп уже раздуло, как футбольный мяч, и дергает болью.

    – Встань, Гарри, – бросает сыну Клэр, обихаживая меня. Тот поднимается с пола и выбегает из комнаты. Провожаю его взглядом. Никакого доверия он у меня не вызывает. Что-то тут сильно не так.

    В этом доме надо еще постараться, чтобы сохранить здравый рассудок… Ну, ничего, конец близок.

    Упаковка с горошком оказывается вскрытой, и горошины весело разбегаются по всему полу. Откуда-то из глубин дома вылетает пес с пластиковым ведром, привязанным к голове, и принимается жадно пожирать горошек с пола.

    – Пустобрех! – прикрикивает на него Клэр. – Фу, нельзя, парень!

    Наблюдаю за всем этим с внутренним содроганием.

    Что это за богом проклятое место?

    Дикари какие-то…

    Средний пацан – как там его, Гарри? – возвращается в гостиную с чем-то похожим на витой пояс от халата и плюшевым мишкой. Садится прямо напротив меня. Настороженно наблюдаю за ним. Что он задумал?

    – Я отвезу тебя домой, Трис, – говорит тем временем Клэр.

    Не спускаю глаз со злобного ребенка, который тем временем завязывает шнур на шее игрушки.

    – Тебе придется оставить машину здесь, – гнет Клэр свою линию.

    Пацан запрыгивает на диван наискосок от меня, подходит к краю и выпускает медведя из рук. Тот повисает в петле.

    – Смещение позвонков… он мертв, – слышу его шепот.

    Уносить ноги… как можно скорее… как можно дальше от этого долбанутого дома.

    Я поспешно встаю и тут же спотыкаюсь о пса, который продолжает жрать горошек.

    – Да чтоб тебя! – ору я, кривясь от боли.

    – Тристан, ты не в состоянии вести машину! – кричит Клэр.

    – Ну, здесь я точно не останусь, – бормочу в ответ. Прыгаю на одной ноге к крыльцу, напоследок окинув взглядом всю картину.

    Раньше я не мог представить себе, как выглядит ад.

    Теперь я это знаю.

    – Тристан, вернись!

    Выпрыгиваю на крыльцо.

    – Прощай, Клэр! – кричу ей. Приятно было познакомиться.

    Глава 10

    Я лежу на диване с задранной ногой, пристроив на голеностоп пакет со льдом. Подъем распух и пульсирует болью.

    Вот счастье привалило! Как, черт побери, я буду работать, если даже ботинок натянуть не могу?! Хорошо бы отек сошел за ночь. Я уверен, что все будет в порядке…

    Перекладываю пакет поудобнее и снова ложусь.

    Мысленно перебираю события этого дня и увиденное в доме Клэр.

    У меня нет слов.

    Во всяком случае, никаких слов, способных хоть как-то сгладить потрясение. Когда она говорила, что у нее трое сыновей, я представлял себе хорошеньких маленьких деток, мирно играющих с конструктором.

    Ничего себе ошибочка вышла, да?

    Ее дети – почти взрослые мужчины, разгневанные взрослые мужчины… которые меня ненавидят.

    Перед глазами встает картина – дом, странные животные и детки-психи, – и я с отвращением трясу головой.

    Она говорила, что мы с ней на разных жизненных этапах, а я никак не мог понять, что она имеет в виду.

    Теперь понял.

    У нас нет ничего общего… не считая чувства юмора, конечно, но в целом… этого недостаточно, и, если честно, меня это бесит.

    У нас могло бы что-то выйти. У нас могло бы получиться что-то охренительно прекрасное. Клэр Андерсон – почти совершенство. Но вот ее жизнь… Трудно придумать что-то более далекое от совершенства, а с этими детьми-дикарями я бы не выдержал рядом и десяти минут. Бедняжка, как она только справляется с ними в одиночку? На ее плечах лежит такое бремя, не понимаю, как она его тащит! Каково это – быть на ее месте?

    Это не твоя проблема.

    Меня передергивает, когда я представляю себе среднего пацана, и хоть мне и неприятно это признавать, неуправляемый старший кажется почти нормальным в сравнении с этим начинающим серийным убийцей.

    Перед глазами вновь встает картина казни плюшевого мишки. Что это вообще такое было?!

    Может, мне пригрезилось?

    Телефон, зажужжав, ползет по кофейному столику. Беру его в руку и вижу имя Клэр.

    Черт.

    – Алло.

    – Привет, Трис.

    Звук ее голоса вызывает у меня грустную улыбку.

    Будь все проклято… Ну почему у нее дети… животные… вообще вот это вот все?!

    – Звоню узнать, как ты там. У тебя все хорошо? – спрашивает она.

    – Да, все нормально, – вздыхаю я.

    – Боже мой, Тристан, мне так жаль!

    Я молчу.

    – Он просто слишком рьяно меня защищает, да к тому же как раз перед тем, как ты приехал, нашел твое белье у меня в чемодане. Должно быть, оно как-то попало ко мне из прачечной, когда я сдавала вещи в стирку, – лжет она, из чего мне становится понятно, что старший рядом и слышит разговор. – И он немножко вспылил.

    – Ага-ага. Я был там, Клэр. Я это видел, помнишь? Собственными глазами. И в доказательство могу предъявить ногу.

    – В общем, он хочет поговорить с тобой, – торопливо добавляет она.

    – Нет, не…

    – Здрасте, – слышу его голос.

    Вот не хватало!

    – Здрасте, – отвечаю ему в тон.

    Слышу тяжелый вздох и представляю, как Клэр стоит у парня над душой, чтобы он не бросил трубку.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки