LoveRead.info » Книги » Романы » Моя прекрасная цветочница - Катрина Кадмор

Моя прекрасная цветочница - Катрина Кадмор

Книгу Моя прекрасная цветочница - Катрина Кадмор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

439 0 18:57, 25-05-2019
Моя прекрасная цветочница - Катрина Кадмор
25 май 2019
Автор: Катрина Кадмор Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Моя прекрасная цветочница - Катрина Кадмор читать онлайн бесплатно без регистрации

Грейс Чапман – неисправимая мечтательница и романтик. Она одержима идеей стать известной флористкой. Грейс уверена, что обязательно добьется своего, несмотря на недоверие со стороны родственников и друзей. Однажды судьба преподносит девушке шанс проявить себя и воплотить свою мечту в жизнь: ей поручено заняться оформлением свадьбы лучшей подруги Софии. Грейс рада такому подарку судьбы. Она собирается показать себя с лучшей стороны, но ее уверенность в себе быстро тает: на свадьбе она знакомится с братом жениха, невероятным красавцем-греком Андреасом Петракесом, который с первого мгновения занял все ее мысли. Андреас пережил неудачный брак и уже разочаровался в любви. Встреча с необычной и жизнерадостной Грейс пробуждает в нем давно забытые нежные чувства и надежды на счастье. Но вот только под силу ли Грейс растопить холодное сердце закоренелого холостяка?
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 33
    Перейти на страницу:


    Грейс задумчиво вынимала пионы из длинных гирлянд. Ее движения замедлились, когда в дверях появился Андреас, но она заставила себя не реагировать на него.

    – Ты убрала все эти цветы сама?

    Она подняла глаза, услышав его изумленный тон.

    – А кто отнес горшки и светильники на причал?

    – Я их отнесла.

    Андреас недоверчиво посмотрел на нее:

    – Одна? С какого часа ты работаешь?

    – С семи утра.

    – Свадьба закончилась на рассвете. Зачем такая спешка? Я помог бы тебе, если бы ты попросила.

    Грейс многозначительно взглянула на него:

    – Я легла спать в два часа ночи. Мне не удалось выспаться, потому что на рассвете меня разбудили голоса.

    Скривив губы, Андреас скрестил руки на груди.

    Воспоминания о прошлой ночи казались Грейс раскаленной иглой, воткнутой ей в сердце. Она была обижена.

    – Я решила уехать с Касаса сегодня, поэтому рано начала прибирать. Иоаннис пообещал отвезти меня на Наксос, чтобы я успела на пятичасовой паром.

    На мгновение Андреас опешил, но потом прищурился, будто не поверил ей:

    – Ты уезжаешь сегодня? Почему?

    – Ты в самом деле хочешь услышать ответ, Андреас?

    Он подошел ближе, наклонился и встретился с ней взглядом. Стиснув зубы, он прожигал ее взглядом.

    – Я не спросил бы, если бы не хотел.

    Отвернувшись, Грейс бросила увядшие пионы в компостное ведро. У нее сдавило грудь, она с трудом переводила дыхание.

    Повернувшись, она посмотрела на него с высоко поднятой головой, решив сохранять достоинство:

    – Я скажу напрямую: мы переспали в пятницу, а вчера ты весь день меня игнорировал.

    – Нет. Я не игнорировал тебя. Я говорил, что мы должны быть осторожными, чтобы у людей не сложилось неправильное впечатление.

    – Мнение других людей тебе важнее моей обиды?

    Андреас недоверчиво покачал головой:

    – Я тебя обидел? Чем?

    – Ты полностью от меня отгородился.

    Запрокинув голову, он высокомерно посмотрел на нее сверху вниз:

    – Ты преувеличиваешь.

    Его тон напомнил ей отношение ее отца. Кровь в жилах Грейс забурлила от бешенства.

    – Ты за весь день едва на меня взглянул. Я думала, что хоть что-то для тебя значу. Я заслужила немного уважения.

    – Если бы ты не ляпнула о моем свадебном подарке Кристосу, то моя мать не следила бы за нами как коршун весь день, задаваясь вопросом, что между нами происходит.

    Грейс прошагала по мастерской, схватила с пола картонную коробку и начала укладывать в нее инструменты.

    – По-моему, ты просто искал способ оттолкнуть меня, – сердито сказала она.

    – С какой целью?

    Грейс знала, что должна молчать, иначе навредит себе, но от избытка эмоций не могла мыслить логически.

    – Не знаю. Может быть, ты пожалел о нашей ночи? Возможно, ты пересмотрел свое мнение обо мне, потому что именно я пригласила тебя переспать. Вероятно, в присутствии семьи и друзей ты понял, что я тебя недостойна. В конце концов, я обычный флорист. Я не сравнюсь с тобой. И я, конечно, в подметки не гожусь тем женщинам, которые вчера жаждали твоего внимания. Как, например, та темноволосая красотка в белом брючном костюме. Утром на террасе ты был с ней?

    Андреас шагнул вперед, его глаза потемнели от ярости.

    – Да, я был с ней. Ее зовут Зета, и она моя двоюродная сестра. Она родная сестра Орестиса.

    – О…

    Скривив губы, Андреас прорычал:

    – И я не жалею о том, что было в пятницу. А ты?

    Грейс едва могла дышать.

    – Нет, – прошептала она.

    – Чего ты от меня хочешь, Грейс?

    Она хотела повернуть время вспять и снова оказаться в его объятиях. Почувствовать их эмоциональное и физическое единение.

    – Я думала, мы друзья.

    Андреас громко и раздраженно выдохнул:

    – Друзья не спят вместе.

    – Да, но из бывших друзей получаются лучшие супружеские пары.

    Закатив глаза, он потер ладонью лицо:

    – Я забыл, что ты романтик. Нам не следовало сближаться. О чем мы только думали?

    Андреас казался уставшим. Грейс должна остановиться. Но она не могла не выяснить, что у него на душе.

    – О чем думал ты, я не знаю. Вероятно, я стала очередной победой плейбоя Андреаса Петракиса.

    Он отошел от нее и встал у двери. Его тело напряглось, он сжал кулаки.

    Прошло некоторое время, прежде чем Андреас повернулся к ней лицом и невозмутимо сказал:

    – Почему мне кажется, что ты загоняешь меня в угол? Я всегда был честен с тобой. Я сказал, что не смогу дать тебе то, о чем ты мечтаешь.

    Андреас прав. Она пыталась загнать его в угол, но не старалась манипулировать его отношением к себе. Грейс просто хотела, чтобы он признался ей, что все закончилось, и их близость никак не повлияла на его чувства.

    – Понимаю, – ответила Грейс. – Жаль только, что я влюбилась в тебя.

    * * *

    Андреасу показалось, что его ударили. Его тело заныло от напряжения, у него зазвенело в ушах. Он отвернулся, чтобы не видеть ее страдания. Он должен уйти до того, как Грейс расплачется.

    Мужчина глотнул воздух:

    – Я бы предпочел этого не слышать.

    Грейс вздрогнула, но ничего не сказала.

    Ему казалось, сердце вот-вот выскочит у него из груди. Он подошел к Грейс, пристально ее разглядывая:

    – Зачем ты мне призналась?

    Она несколько секунд смотрела на него в упор, удивленная его вопросом. Потом ее глаза округлились.

    – По-твоему, я солгала?

    – Нет?

    Она стояла неподвижно и только часто моргала, в ее синих глазах отражались тысячи эмоций.

    – Нет, я не лгала. Но если ты считаешь, что я могу лгать, то, вероятно я в тебе ошибалась. – Она грустно улыбнулась. – Нет, я в самом деле в тебе ошиблась. Я не могу любить человека, который может думать, что я стану бросаться подобными признаниями.

    Андреас не хотел, чтобы Грейс в него влюбилась, однако ее признание задело его за живое.

    – Твоя любовь непостоянна, если ты так быстро изменила обо мне свое мнение.

    – Просто ты только что показал мне свою истинную сущность. Не обвиняй меня ни в чем, ведь ты сам притворялся.

    – Я притворялся?

    – Ты утверждал, что доверяешь мне, уважаешь меня и готов быть со мной добрым и внимательным. Твое вчерашнее поведение доказало, что ты никогда по-настоящему мне не доверял и не уважал меня.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки