LoveRead.info » Книги » Романы » Сказание о Ли Лань - Мия Моцзинь

Сказание о Ли Лань - Мия Моцзинь

Книгу Сказание о Ли Лань - Мия Моцзинь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

112 0 09:12, 02-08-2024
Сказание о Ли Лань - Мия Моцзинь
02 август 2024
Автор: Мия Моцзинь Жанр: Романы / Фэнтези
0 0

Книга Сказание о Ли Лань - Мия Моцзинь читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то она была сильной заклинательницей. Но умерла, чтобы вернуться…Ли Лань – отважная заклинательница, которая погибает во время Великого бедствия. Ее душа благодаря старинному ритуалу возвращается в прошлое: в то весеннее утро, когда во дворе ее дома зацвело персиковое дерево. Тогда, три года назад, она училась в школе алхимиков – тех, кто использовал природную ци для летающих кораблей и создания артефактов. Ли Лань должна вновь прожить три года, чтобы спасти близких и возлюбленного Ичэна от будущей гибели, ведь у нее в крови тайный дар. Что нашепчет ей демон-лис, что подскажет магический веер? Истину откроет лишь плод света с древа Тао…

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 73
    Перейти на страницу:
    любое оружие, потому что ненавидит людскую боль. Сколько бы мальчик ни пытался ей рассказать о великих героях прошлого, столько она продолжала упрямиться.

    Однажды Ли Лань сказала, что станет алхимиком, как Лун Кай, потому что алхимики помогают людям, как целители. Ню Бао сказал, что они могут и яды делать, чтобы убивать, но она снова обругала его и убежала. В тот день она даже забыла свою ленточку для волос. Он решил ее сжечь, но ткань пахла так сладко, заставив его приложить ленточку к носу. Сладкий запах тыквы напоминал зимнее угощение. Тогда он понял, почему Ли Сюэ звала сестру Тыковкой, этот запах был природным для ее волос. Он не собирался красть ленточку, но зачем-то засунул ее в карман в рукаве…

    – Ненавижу ее за то, что она ненавидит стражей, – тихо произнес Ню Бао, вдруг ощутив, что кто-то царапает его щеку.

    – Ш-ш-ш! – зашипела девушка, вдруг приложив свои губы к его губам.

    Поцелуй со вкусом османтусового вина получился совсем неприличным, казалось, она пыталась пробудить его ото сна, навеянного феей. Сладкий запах ударил в голову, разжигая адское пламя внутри. Юноша был готов уложить девушку на пол, ощущая ее горячее и трепетное дыхание на коже, когда за дверью послышалось движение.

    – Молодой господин Ню, – прозвучал голос слуги. – Ваш отец хотел, чтобы вы вышли и поприветствовали магистрата и старого господина Ли. Они оба посетили нас этим вечером.

    – Хорошо, – крикнул юноша, тяжело дыша и отпуская Я Юй. – Закончим потом? Залезь в бочку, попроси слуг приготовить воду. И я правда терпеть не могу этот запах. Не забывай впредь. И это… больше много не пей, вредно это.

    – Спасибо за заботу, молодой господин Ню, – улыбнулась она. – Я ведь красивая?

    Девушка подняла руки, собирая волосы с оголенных плеч, а заплетая в косу, нагнулась вперед. Ню Бао отвернулся, сглотнув. «У Сяо Юй совсем нет стыда. Что, если бы зашел слуга?»

    – Поторапливайся, – добавил он, подойдя к большому сундуку в углу комнаты. – Мне тоже стоит переодеться. Что этот однорукий художник забыл у нас дома?

    Сгорела лишь четверть горящей благоухающей палочки, а Ню Бао уже стоял у дверей в центральный дом, во внутреннем дворе которого проходили празднования и банкеты. Этой ночью было прохладно, поэтому слуга торопился. Он протянул руку к двери, чтобы объявить о прибытии молодого господина, но тот вдруг положил ладонь на его плечо.

    Слуга вздрогнул, но дверь открывать не стал. Юноша знал, что выглядел таким же высоким и мощным, подобно горе, как и его отец в молодости. Служанки в его присутствии улыбались и заигрывали, зная об особом положении единственного сына семьи, а другие слуги побаивались. Он только начинал свой путь в мире, но собирался стать примерным стражем императора, чтобы однажды получить рекомендацию на службу в Небесную столицу.

    Ню Бао заинтересовали громкие голоса сквозь щель двери. «Точно эти трое. Начальник управления городской стражи, магистрат и старый однорукий художник».

    – …и что же прикажете думать? Они в письменах утверждали, что потерявшиеся Темные Повязки пропадали в Запретном старом городе, становились скелетами, а другие и вовсе нападали, норовя вырвать зубами их плоть.

    – Да, странно это, господин Ню. Словно история из рассказов бродячих актеров, что заставила городских жителей не спать по ночам.

    – Точно, точно, господин Ли. В нашем прекрасном городе, как любит говорить моя прекрасная жена, подобного безобразия и быть не может. Кто, думаете, начальник управления стражи?

    – Это и правильно. Я рассчитываю на вас, господин начальник городской стражи. Мой сын молод, не чета вашему отцу, что когда-то управлял Архивом внутренних и внешних рек. Жаль лишь, что перед смертью он поссорился со старшей госпожой Ню. Она ведь ушла жить в дом рядом с вами, господин художник? Я знавал ее во времена, когда не занимал пост в городе, а только учился в Небесной столице.

    – Старая госпожа Ню в порядке, уверяю вас, господин магистрат. Она всегда повторяет, что мы должны хорошо воспитывать наших детей.

    – Это так, господин художник! Но я считаю, что дети должны сами заслужить славу, не опираясь на родителей. Но и родители должны в них верить, поэтому я верю, что мой сын справится с работой в Архиве. Не зря говорят, у кого способности, тот и трудится. Господин художник, у вас же только две внучки остались. Жаль, конечно, Ли Сюэ. Ее муж сгинул в таком молодом возрасте.

    – Да, печально. И в Запретном старом городе нашли его тело год назад, как раз в начале осени.

    – Ну-ну, господин Ли. Нужно жить дальше. Как ваша прекрасная младшая внучка поживает? Ли Лань. Я готов подписать рекомендательное письмо, поскольку она росла у меня на глазах. Славная девушка. От нас в следующем году две девушки смогут попасть на экзамен в Небесной столице. Да, и шестеро юношей. Выходит, восемь. Благоприятное число.

    – Я слышал, она разумная девушка. Господин художник, ваша внучка хотела стать алхимиком, ходила в домашнюю школу при клане Ба, что же повлияло на такое решение?

    – Любовь, господин магистрат.

    – Вы, верно, шутите?

    – Нет же, любовь к нашему прекрасному городу, господин магистрат.

    – О, это хорошо! Я тоже горячо люблю нашу провинцию и наш город. Давайте выпьем за процветание, дорогие господа.

    Ню Бао, стоящий возле дверей развернулся, махнув слуге, чтобы уходил. Во внутреннем дворике пахло душистыми османтусами, луну в небе скрывали пепельные облака.

    – Здесь явно что-то нечисто, – прошептал юноша в тишине ночи.

    Глава 17

    В мастерской известного на весь город художника Ли этим осенним утром пахло не только растительными красками, но и благовониями, которыми пользовались для ясности ума. Бронзовая курильница стояла на подставке рядом с горкой книг из деревянных дощечек.

    Для обычных людей мастерская выглядела маленьким домиком с двумя комнатами. Одна для приема покупателей была обвешана картинами на шелке и рисовой бумаге, а вторая была для приготовления красок и хранения бумаги, ткани, кистей, глиняных горшков, сундуков, плетеных корзин и других принадлежностей. Для необычных людей, кои были тайными посетителями, в мастерской имелась скрытая комната с запечатанными в картинах демонами. Ли Лань узнала об этом, когда дедушка согласился помочь ей с обучением. Он сказал, что не будет ее учителем, она встретит учителя, когда прибудет в резиденцию ордена Хэй Ань. А пока нужно получить знак офицера городской стражи. Тогда и путешествовать по империи будет легче, не привлекая внимания тайной службы императора. Это стало главной причиной, по которой она записалась на экзамен стража и отказалась

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки