LoveRead.info » Книги » Романы » Избранница мести - Барбара Элсборг

Избранница мести - Барбара Элсборг

Книгу Избранница мести - Барбара Элсборг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

230 0 23:02, 27-01-2025
Избранница мести - Барбара Элсборг
27 январь 2025

Книга Избранница мести - Барбара Элсборг читать онлайн бесплатно без регистрации

Некоторые преступления невозможно забыть… Кейт Эванс не рискует. Она тщательно выбирает себе квартиру — безопасный район с хорошим соседом — место, где сможет вести тихую, скромную, незаметную жизнь. Но она совершает ошибку и открывает дверь, чтобы принять цветы от тайного поклонника, и ее жизнь уже никогда не будет прежней. Незнакомый парень врывается в ее квартиру и просит ее выйти за него замуж. Джек Томпсон не принимает отказа и тащит Кейт в путешествие по всей стране в ад. Уволенный из полиции по инвалидности, Натан Берансон работает частным детективом в Сан-Антонио, штат Техас, где проводит слишком много времени, выслеживая неверных супругов и сообщая плохие новости их партнерам. Когда его невеста изменяет ему с Джеком Томпсоном, сводным братом, которого Натан только что встретил, он становится одержимым Джеком таким же нездоровым образом, как и его клиенты, жаждущие мести. К тому времени, как Натан наконец поймет, что похоронить призраков прошлого — более мудрый вариант, чем свести старые счеты, уже слишком поздно. Его уже втянули в последнюю смертельную игру его брата. Кошмар Натана и Кейт только начинается.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 94
    Перейти на страницу:
    если бы выжил. Они даже не сфотографировались. Ее мать сказала ей, что он выглядел идеально, но был слишком мал, и это счастье, что он умер. Кейт ненавидела это слово. Как смерть ребенка может быть благословением?

    — Мамочка!

    — Все в порядке, Томми. — Но на этот раз она не смогла его успокоить.

    Джек оглянулся.

    — Заткни ему рот.

    — Я пытаюсь.

    — Мамочка, — всхлипнул Томми. — Я хочу к моей мамочке.

    Кейт посмотрела в окно. Они съехали с автострады и выехали на окружную дорогу. Мимо мелькали вечнозеленые деревья. Она чувствовала себя плохо и неуютно из-за того, что так долго находилась в машине. Томми продолжал плакать.

    — Пожалуйста, отпусти нас. Ему нужна его мама.

    — Ты его мама.

    Ее сердце сжалось.

    — Если я и была ею когда-то, то не теперь. Ему нужны люди, с которыми он жил последние три года. Пожалуйста, отпусти его.

    Машина наполнилась криками, когда Томми завизжал и пнул переднее сиденье.

    — Заткни ему рот, — заорал Джек.

    Кейт прерывисто вздохнула.

    — Тише, Томми, не плачь. — Она погладила его по голове. — Где твоя маленькая красная машина?

    О, смотри. Вот она. Мне было интересно, на чем я сижу. Надеюсь, я ее не раздавила.

    Все в порядке?

    Она протянула ему машину, и он повертел ее в руках, громко принюхиваясь.

    — Она не сломана. — Он сглотнул, его глаза наполнились слезами.

    На мгновение он успокоился, но это длилось недолго. Машина упала на пол.

    — Мы уже на месте? — спросил Томми.

    — Нет, — ответил Джек.

    Кейт наклонилась вперед.

    — На следующей заправке я могла бы отвести его внутрь. Я могла бы оставить его, а потом вернуться к машине. Я обещаю. Отпусти его, Джек, пожалуйста.

    — Это неправильно.

    — Мы уже на месте? — спросил Томми.

    — Почти. Не спрашивай больше, — рявкнул Джек.

    — Хочу выбраться отсюда.

    В голове у Кейт стучало.

    — Хочу выбраться отсюда. — Томми пнул спинку сиденья Джека.

    Кейт схватила его за ноги.

    — Высади нас в следующем городе. Я ничего не расскажу им о тебе, клянусь. Мы больше не можем оставаться в этой машине.

    Плечи Джека напряглись. Она разозлила его, но не сдавалась.

    — Джек, подумай об этом. Мы ничего о нем не знаем. Возможно, он принимает лекарства. Ему может понадобиться специальное питание, у него может быть аллергия. Мы не можем оставить его у себя. Выпусти нас здесь, и мы поймаем попутку.

    Джек свернул через дорогу на повороте. Кейт ударилась о борт машины, ее очки полетели под ноги, а Томми заплакал. Они затормозили в вихре пыли. Джек выдернул ключи из замка зажигания, подошел к двери со стороны Кейт и распахнул ее. Отстегнув ее ремень безопасности, он вытащил ее наружу, его лицо потемнело от ярости.

    — Я сказал тебе заткнуться. Почему ты не можешь заткнуться? Почему ты не можешь делать то, что тебе говорят?

    Джек захлопнул дверцу и оттащил ее от машины. Взгляд Кейт остановился на Томми, его лицо было прижато к окну, большой палец во рту. Она вырывалась из рук Джека, когда тот потащил ее к деревьям. Кейт закричала, и он дернул ее вверх, пытаясь зажать ей рот рукой. Она сильно ткнула его локтем в грудь, и Джек застонал от боли. Кейт предвидела удар кулака и увернулась, так что удар получился не таким сильным, как мог бы быть. От него у нее все еще звенело в ушах.

    Она вонзила зубы ему в кожу.

    — Прекрати это, или я, сука, убью тебя, — заорал Джек.

    Кейт подумала о том, как сильно ненавидела его, подпитывала эту ненависть, пока она не закипела внутри нее, и укусила сильнее, ощущая во рту медный привкус его крови.

    — Гребаная сука.

    Джек рукой скользнул по ее лицу, сжав ей нос. Ее легкие стало обжигать. Она проглотила кровь, кровь Джека, и пришлось отпустить его, чтобы сделать глубокий, судорожный вдох. Джек прижал ее спиной к дереву, держа руку поперек ее горла.

    — Ты сука. Посмотри, что ты сделала с моей рукой. Я так чертовски зол на тебя, Кейт. Вы с мальчиком никуда не денетесь. Ты моя жена. Он наш сын. Мы остаемся вместе.

    — Он не наш сын. Ты похитил какого-то случайного ребенка у его родителей.

    — Он наш.

    — Откуда ты знаешь, как он выглядел? Где он мог быть?

    — Я знал, потому что его мать — человек привычки, как и ты. Ты каждый день обедаешь в парке, а она ходит в один и тот же «Макдоналдс» в один и тот же день каждую неделю. Их маленькое развлечение. Я наблюдал за ней так же, как и за тобой.

    Кейт попыталась вырваться, но он ударил ее коленом в живот. Кровь, которую она проглотила, хлынула из ее горла, стекая по подбородку.

    — Ты научишься делать то, что тебе говорят, и научишь его делать то же самое.

    Я говорил тебе и предупреждал. Я думал, ты умная. Теперь тебе придется учиться на собственном горьком опыте.

    Джек развернул Кейт, прижав ее лицо к грубой коре дерева, чтобы надавить рукой ей на затылок. Он сорвал верх ее платья, и что-то острое царапнуло поперек, а затем вниз по ее плечу.

    Только Кейт знала, что это больше, чем царапина. Ощутила тепло на своей спине, словно ее коснулся солнечный луч, пока ее не охватила жгучая боль, а колени не подогнулись.

    Джек повернул ее лицом к себе и провел лезвием по ее животу, оставив красное пятно на передней части ее платья.

    — Это первая буква моего имени. Снова разозлишь меня, и я вырежу остальное. А теперь заткнись на хрен, и чтобы я не слышал просьб тебя отпустить.

    Он потащил ее за руку к машине и толкнул на заднее сиденье.

    Джек рухнул на водительское сиденье и вскрикнул. Он приподнялся и перебросил игрушечную машинку через плечо.

    Томми извивался, пытаясь расстегнуть пряжку.

    — Я тоже хочу выбраться отсюда.

    — Заткнись, — заорал Джек.

    Кейт затрясло так сильно, что у нее застучали зубы. Нижняя губа Томми задрожала, когда он уставился на нее. Джек завел двигатель и выехал обратно на дорогу. По лицу Кейт покатились слезы.

    — Что не так? — спросил Томми.

    Кейт не могла говорить.

    — Мама вела себя глупо и поранилась, — пояснил Джек.

    — Я хочу выйти.

    — Скоро, — успокаивал Джек. — Эй, давай посмотрим, сколько синих машин мы сможем насчитать.

    Кейт потянулась за очками, а затем пристегнула ремень безопасности. Ее спина горела. Она наклонилась вперед, стараясь держаться подальше от сиденья и от Томми.

    — У тебя на лице красный сок, — произнес Томми.

    Кейт вытерла рот.

    — Вы ищете синие машины? — спросил Джек.

    Взгляд Томми метался между

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки