LoveRead.info » Книги » Романы » Три розы - Джулия Гарвуд

Три розы - Джулия Гарвуд

Книгу Три розы - Джулия Гарвуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

590 0 12:46, 08-05-2019
Три розы - Джулия Гарвуд
08 май 2019
Автор: Джулия Гарвуд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Три розы - Джулия Гарвуд читать онлайн бесплатно без регистрации

Миллионы женщин во всем мире зачитывались романом Джулии Гарвуд «Две розы» — историей любви юной сестры названых братьев Клейборн. Теперь писательница дарит своим поклонницам новую встречу с полюбившимися героями…«Три розы» — это три истории любви, страстной и нежной, возвышенной и земной. Истории сильных и независимых мужчин и гордых, пылких женщин, истории опасностей и приключений, истории разные и похожие, как сама любовь…
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 97
    Перейти на страницу:

    — Давай-ка разберемся. Для того чтобы лично сообщить О'Тулу, что передумала выходить за него замуж, ты настояла на поездке в Голден-Крест. А со мной даже попрощаться не удосужилась. Так получается?..

    — Милли ведь тебе все сказала.

    — Да, сказала, черт побери! — раздраженно ответил он. — Следовало поставить меня об этом в известность раньше…

    — Тогда бы ты не повез меня туда.

    — Разумеется, не повез бы. И между прочим, тогда бы меня не ранили, а ты не попала бы в опасную ситуацию. Кстати, мисс Финнеган, предупреждаю: больше никогда и ни с каким другим мужчиной никуда не выходи. Даже с Джеком Хэнрахэном. Ты поняла?

    — В этих местах, мистер Клейборн, насилие над личностью не одобряется. А убийство тем более.

    — Ты хоть отдаешь себе отчет в том, что с тобой случилось бы, поймай тебя эти сволочи?

    — Да! — закричала она. — Я прекрасно знаю, что могло произойти. Знаю и то, что тебя чуть не убили, и никогда не прощу себя за это. Единственное мое оправдание — это желание поступить благородно и отказать жениху лично, а не трусливой запиской. Если бы я знала, что эти братья — такие скоты, уверяю тебя, я никогда бы не поехала в Голден-Крест. О Господи, давай с этим покончим. Ну что ты молчишь? Скажи наконец в сотый и последний раз, что я ненормальная. Именно это ты и собираешься сделать, ведь так?

    — Просто замечательно! — с мрачной иронией изрек Трэвис. — Великолепно! Ты и вправду с приветом. Клянусь, у тебя нет и капли здравого смысла.

    — Может, и нет. Только вовсе не я, совершенно больная, соскочила с кровати и проскакала до Притчарда лишь для того, чтобы сказать кому-то, что он сумасшедший!

    — Я приехал сюда не для этого.

    — Тогда зачем?

    Трэвис в замешательстве переминался с ноги на ногу. В его глазах Эмили увидела какую-то странную нерешительность. Тут только она заметила, что вокруг них уже собралась довольно большая толпа и люди все продолжают подходить.

    Эмили пришла в ужас. Она тихонько ахнула и возмущенно воскликнула:

    — Послушайте, вам что, больше делать нечего? Это же личный разговор. Уходите!

    Но никто даже не шелохнулся. Краем глаза девушка увидела джентльмена, который оперся о коновязь. На раскрытой ладони он держал деньги, и каждый подходивший к толпе давал ему очередную монету.

    — Ну, Трэвис, так зачем ты сюда приехал?

    — Я хотел тебе сказать… — начал было Клейборн, но Эмили тут же перебила его:

    — На твоем месте я даже не пыталась бы это сделать. Сейчас я сяду в дилижанс и поеду домой. В конце концов, кучер обязан соблюдать расписание. Мистер Келли, куда же вы? — крикнула Эмили, заметив, как тот побежал к стоящему у столба мужчине.

    — Хочу заключить небольшое пари, — деловито бросил кучер.

    — Черт побери, Эмили, обрати наконец на меня внимание!

    Девушка вдруг почувствовала себя совершенно несчастной и одинокой, и на глазах у нее выступили слезы.

    — А почему я должна обращать на тебя внимание и терпеть твои выкрутасы?! Это ты, ты во всем виноват! Ты заставил меня влюбиться в тебя! Из-за тебя я не могу ни есть, ни спать!

    Она сама не понимала, что говорит, но тут услышала за спиной голос женщины, которая с восхищенным вздохом произнесла:

    — Ох, она его любит!

    Трэвис расплылся в широкой улыбке и двинулся к Эмили, но она вытянула руку, удерживая его на безопасном для себя расстоянии.

    — Можешь не беспокоиться — я справлюсь с. этой бедой. Моя любовь ничего не меняет. Так что воздержись от глупых замечаний. Все, я еду в Бостон!

    — Нет, ты не едешь в Бостон.

    — Еду. Никакие твои слова, Трэвис, не изменят мое решение.

    — Ну-ка задай ему жару, девочка! — послышался из толпы пронзительный женский голос. — Не позволяй ему тобой вертеть!

    — Если она его любит, ей надо остаться! — крикнула в ответ другая женщина.

    Мужчины согласно заворчали. Эмили похолодела. Она повернулась к женщине, предлагавшей ей остаться, и прошептала:

    — Неужели вы не понимаете, что если я останусь, то поступлю как настоящая распутница и опозорю своих родителей?

    Та вдруг резко вскинула голову и выпучила глаза.

    — Ты хочешь сказать, что тогда…

    Эмили закивала:

    — Вот именно.

    — Пускай она едет домой… — проговорила женщина заикаясь.

    Трэвис запустил пальцы в волосы. Мысль о том, что он теряет Эмили, приводила его в отчаяние. Он не знал, как вынудить ее остаться.

    Господи, ну какая же она все-таки упрямая!

    — Ты любишь меня, но, несмотря на это, уезжаешь. Я правильно понял? — произнес он, переведя дух.

    — Да, — ответила она. — Я действительно люблю тебя, и я уезжаю. Так будет лучше.

    — Разумеется, — отрывисто проговорил Трэвис.

    Эмили повернулась, махнула собравшимся, чтобы они расступились, и почти бегом бросилась к дилижансу, но Трэвис догнал ее в три прыжка. Толпа не отставала от них.

    — Я поклялась себе больше никогда в жизни не делать ничего второпях. Остаться здесь не только опрометчиво, но и грешно. Поэтому я еду домой.

    Трэвис был почти в панике. Он не должен позволить ей уехать. Неужели Эмили не понимает, что она для него значит? Без этой девушки его жизнь станет пустой и никчемной.

    Да он без нее вообще не хочет жить!

    Трэвнс Клейборн остановился как вкопанный.

    — Кошмар, — прошептал он. — Я же люблю ее. Эмили… Единственное его желание — чтобы она была рядом с ним всю жизнь. Но для начала надо высадить ее из дилижанса.

    Трэвис схватил девушку за руку, Эмили снова забормотала что-то об опрометчивости и приличиях. Он терпеливо ждал, пока она закончит;

    Эмили умолкла и взглянула на Трэвиса.

    — Неужели ты не согласен? — спросила она, озадаченная внезапной улыбкой, которая зажгла лукавый огонек в его глазах.

    — Абсолютно согласен.

    — Ну все, она уезжает! — крикнул кто-то из толпы.

    — Но если она останется, то погубит свою репутацию! — взвизгнула женщина.

    — Аминь! — раздалось в ответ.

    Они дошли до дилижанса, Трэвис открыл Эмили дверцу.

    — До свидания, Трэвис, — тихо сказала девушка и протянула руку.

    — Ты ждешь, что я ее пожму?

    — Этого требует простая вежливость. А почему ты улыбаешься?

    — Потому что я очень счастливый человек.

    Эмили ошарашила столь внезапная перемена. Она опустила руку.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки