LoveRead.info » Книги » Романы » Последний фуршет - Вера Копейко

Последний фуршет - Вера Копейко

Книгу Последний фуршет - Вера Копейко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

817 0 18:01, 12-05-2019
Последний фуршет - Вера Копейко
12 май 2019
Автор: Вера Копейко Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Последний фуршет - Вера Копейко читать онлайн бесплатно без регистрации

Кухарка, домоправительница, экономка, вешалка, на которую надевают красивые дорогие шмотки, придаток к мужу-бизнесмену - вот во что превратилась Лиза Стороженко за несколько лет брака. Все. Довольно! И Лиза уходит от мужа. Уходит от пустоты и обеспеченной скуки, в которых медленно умирает ее когда-то большая любовь. Уходит, чтобы забыть обо всем! Но как, скажите, забыть единственного мужчину, которого любишь по-прежнему, со всей силой страсти? И - можно ли вообще оторваться от того, кто долгие годы был смыслом твоей жизни?!
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 60
    Перейти на страницу:

    — Придется вам везти камни из Карелии, Крыма или с Урала. Каменные дорожки и речки — просто необходимы для японского сада.

    — А Славик правильно сказал, что растения в японском саду можно высаживать как хочешь?

    — Японский сад не строится по китайским принципам фэн-шуй, где каждой вещи отводится определенное место, — ответила Лиза.

    — Понял. А вот что мне нравится у них, так это бонсай, — признался Андрей Борисович.

    — Он особенно хорош рядом с карликовыми хвойными растениями.

    — Например? — Андрей Борисович властно стиснул ее плечо. Лиза не отозвалась.

    — Плакучей елкой, низкорослой горной сосной, можжевельником, — перечисляла она, чувствуя, как начинает дрожать тело.

    — А эта их знаменитая сакура? Она же у нас вымерзнет.

    — Ее можно заменить плакучей яблоней на штамбе. А вы не хотите устроить японский садик на крыше? — оживилась Лиза. — Сейчас нет ничего более модного.

    — Гениально! — воскликнул Андрей Борисович. — Но во сколько он мне обойдется?

    — Примерно от двух с половиной до десяти тысяч долларов. Сюда входит дизайн-проект, ландшафтные работы и материалы.

    — А также стоимость вашей бесценной консультации, Лиза. — Он полез в бумажник, порылся. — Черт побери, все на карточке. Только вот что осталось. — Он протянул Лизе две бумажки. — Простите, но я прибавлю к гонорару Славика.

    Лиза пожала плечами, испытывая неловкость.

    — Спасибо, — коротко бросила она.

    — Это вы придумали проект кулинарной книги. Правда, Лиза? — Андрей Борисович посмотрел на нее в упор.

    Она удивленно захлопала ресницами.

    — Не надо, не надо, — он протестующе поднял руку. — Такой проект могла родить только женщина.

    — Скажите, — Лиза, не мигая, смотрела на него, — если бы женщина предложила вам такой проект, вы бы его купили?

    — Нет, — ответил он. — Не купил бы. Как никогда не приглашу женщину готовить суси в моем ресторане. Кстати, я благодарен вам за то, что вы поправили суши на суси. Я снова уверен, что только женщина с ее восприимчивостью к слову и упорством способна вдолбить мужчине в голову то, что должно.

    — Но не всякому, — бросила Лиза.

    — Да, Лиза, еще один момент. Это вы, — он со значением посмотрел на нее, — предложили ему продать, именно продать, — подчеркнул Андрей Борисович, — кулинарный проект? Я ценю вашу сообразительность. Одно название чего стоит: «Переписка двух странствующих японских поваров». И подзаголовок хорош: «Впечатления о японских блюдах, поданных не в Стране восходящего солнца. Точные рецепты». — Он улыбнулся. — Должен сказать, если бы вы захотели, из вас получился бы неплохой коммерсант. Имейте в виду.

    — Как-нибудь потом. Мы закончили? — спросила она.

    — Да, к сожалению, — вздохнул Андрей Борисович.

    Лиза повернулась и пошла. Она была уверена, что этот человек смотрит ей вслед.

    — Ну что, нагрузила шефа знаниями? — осведомился Славик. — Как он тебе вообще?

    — Нормально, — Лиза пожала плечами.

    — Ясно. Не хочешь говорить.

    — А что говорить? Он спрашивал, я отвечала.

    Лиза не собиралась признаваться Славику, что ей заплатили за ответы. Она хотела порадоваться одна этому почти забытому ощущению, когда ты получаешь то, что заработала. В последнее время Лиза все чаще испытывала неловкость, вынимая из хрустальной вазы, которая стояла в буфете, деньги. Их клал туда Славик. Он приносил гонорар и объявлял:

    — Жена, посмотри, что тебе принес муж.

    Лиза понимала, что это и ее гонорар тоже.

    Она не просит у мужа деньги, думала Лиза. Она их просто берет. Да и Славик никогда не спрашивает, на что жена их тратит. Но все чаще, что-то покупая для себя, Лиза замирала, словно ей предстояло одолеть невидимое препятствие.

    — Ты стоишь столько, сколько стоишь, — услышала она его фразу, которая относилась не к ней. Но врезалась в память. — Сколько ни пытайся найти другое мерило — ничего не выйдет.

    Лиза вспомнила, как однажды мать сказала:

    — Как я завидую женщинам, которые могут согласиться сидеть дома.

    — Не лазить на вулканы? — спросила Лиза, наблюдая, как мать укладывает в рюкзак вещи, собираясь в экспедицию.

    — Не только. Я говорю в более широком смысле.

    — В каком? — Лизе стало интересно. Они обычно мало говорили с матерью, больше с отцом.

    — Муж зарабатывает, а ты разумно распоряжаешься деньгами. Ведешь дом... Отец предлагал мне в свое время...

    — А ты?

    — Я тебе и говорю: завидую тем, кто может на это пойти.

    — А ты не можешь?

    — Нет. — Она покачала головой. — Таким женам живется несладко. Сперва муж заставляет бросить работу. Ты продаешь себя за копейки — вот главный аргумент. Но проходит время, он намекает — тратишь-то не свои. Стало быть, не так, как нужно. Может быть, он даже прав, но тебе каково? — Мать вдавила спальный мешок в недра бездонного рюкзака. — Это уже пахнет экономическим насилием.

    Лиза засмеялась:

    — Даже есть такой термин? — В ту пору она еще не собиралась замуж, она собиралась учиться в школе дизайна в Ферлахе.

    — Да, — сказала мать, тряхнув волосами. Они были темные, коротко подстриженные. Всякий раз перед экспедицией мать тщательно красила волосы, которые были седыми всегда, сколько помнила Лиза.

    — Мужья часто стараются сделать все, чтобы жена зависела от них, а потом пользуются своей властью.

    Лиза засмеялась:

    — А я думала, что они пользуются властью своей любви.

    Мать хмыкнула:

    — Власть, она и есть власть.

    — Ты думаешь, папа тоже пользовался бы твоей... финансовой зависимостью от него?

    Мать пожала плечами:

    — Не знаю, и никогда не узнаю, слава богу, — она бросила в рюкзак косметичку, туго набитую. — Я вулканолог, а не кухарка.

    — Скажи, мама, а когда ты выходила замуж за папу, ты хотела, чтобы твой ребенок обладал качествами именно этого мужчины?

    — Конечно, — отвечала мать, не глядя на дочь. Но Лиза заметила, как голова ее дернулась, словно мать не желала, чтобы увидели ее лицо. Или глаза?

    — Я переняла все, что ты хотела бы? — не унималась Лиза.

    — Даже больше. А то, что ты девочка, а не мальчик, придает особенный шарм твоим умениям. Ну скажи, если бы парень сколотил такой ящик, как ты? — Она кивнула на ящик для балконных цветов. — Разве кто-то обратил бы внимание?

    Лиза расправила плечи.

    — А на меня обратил.

    Они обе засмеялись.

    — Бедный парень, он чуть не свалился со своего балкона. Едва не лишился жизни, так засмотрелся на тебя.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки