LoveRead.info » Книги » Романы » Не лучше ли объясниться? - Шарлотта Лэм

Не лучше ли объясниться? - Шарлотта Лэм

Книгу Не лучше ли объясниться? - Шарлотта Лэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

508 0 09:01, 15-05-2019
Не лучше ли объясниться? - Шарлотта Лэм
15 май 2019
Автор: Шарлотта Лэм Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Не лучше ли объясниться? - Шарлотта Лэм читать онлайн бесплатно без регистрации

Джеймсу тридцать пять, а он никогда еще не любил по-настоящему. Встречаясь с женщиной очень красивой, но холодной и расчетливой, он полагал, что она вполне подходит ему в жены. Однако судьба распоряжается иначе: в жизнь Джеймса вторгается Пейшенс, и он буквально теряет голову…
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38
    Перейти на страницу:

    — Она спит. Сестра говорит, что все будет хорошо, но… — Он запнулся и сглотнул.

    — Но что? — переспросила мисс Ропер.

    — Но мне показалось, что она выглядит ужасно. Я все расскажу, когда увидимся, мисс Ропер.

    Он отключил телефон, чувствуя себя очень странно. Голова кружилась, и мысли путались. Он боялся потерять сознание и опустил голову на колени, ожидая, когда пройдет недомогание.

    — Джеймс? Что с вами? Она не… — В голосе Пейшенс звучала тревога.

    Он выпрямился слишком быстро, и голова закружилась, будто сунутая в стиральную машину.

    На девушку больно было смотреть. Огненные волосы обрамляли невероятно бледное лицо. Зрачки огромных потемневших зеленовато-карих глаз превратились в болезненные точки. Он прикрыл глаза. Сердце бешено колотилось.

    — Джеймс, что случилось? Скажите мне, — настаивала она.

    Он понял, какого ответа она боится, и быстро помотал головой.

    — Нет, она жива. Спит. Я сижу здесь в надежде, что она проснется.

    Девушка издала долгий вздох облегчения и порывисто села на стул рядом с ним.

    — Слава Богу. Когда я увидела вас таким подавленным, я подумала… Но почему вы так расстроены?

    Он поморщился.

    — Неважно себя чувствовал. — Она вгляделась в его лицо, и Джеймс поторопился заверить: — Сейчас все в порядке.

    Она походила на весну в своем лимонно-зеленом платье-тунике и в темно-зеленом пиджаке. Он почувствовал, как поднимается настроение при взгляде на нее.

    — Сестра сказала «удовлетворительно», но ведь они всегда так говорят, правда? Успокоительная форма, которая ничего не значит.

    — Они не стали бы лгать, Джеймс. Когда они говорят, что состояние удовлетворительное, я думаю, так оно и есть. Иначе у них были бы неприятности, если бы она умерла. Разве не так?

    — Думаю, вы правы. — Он окинул взором ее стройную фигурку. Для кого она так оделась? Собирается на свидание после больницы?

    — На что вы смотрите?

    — Я ни на что не смотрю, — возразил он.

    — Нет, смотрите. Вам не нравится мое платье? Или это туфли заставили вас поморщиться?

    — Конечно, нет. Я не морщился. То есть я… не делал ничего подобного. — Он понимал, что оправдывается, бормочет как дурак. Вечно с ней так получается. А он-то всегда гордился своим самообладанием. Где оно теперь? Надо собраться.

    Вышла сестра и посмотрела на них обоих.

    — Я думала, вы ушли, — сказала она Джеймсу. — Ждать совершенно нет смысла. Лучше вернуться после обеда.

    — Как она? — спросила Пейшенс женщину, которая дружески улыбнулась в ответ.

    — А, здравствуйте еще раз. Это вы привезли ее, верно? Я вас помню. Сегодня гораздо лучше. Думаю, мы ее долго не продержим — всего несколько дней.

    — Чудесно. Ну, так я приду проведать ее позже.

    Они вышли из больницы вместе. Джеймс мрачно молчал. Он не знал, что сказать. На улице Пейшенс взглянула на него.

    — Вас привез шофер? Он ждет?

    — Нет, я собирался вернуться на такси.

    — Я на машине. Могу подвезти вас.

    — Не знал, что у вас есть машина.

    — Я бы без нее не справилась. Особенно с покупками. Ради экономии я покупаю все оптом.

    Она повернула направо и пошла к больничной автостоянке. Джеймс следовал за ней по пятам. Пейшенс остановилась у старого красного, изрядно помятого «универсала».

    — Залезайте. Куда вам? В офис?

    Он сел и посмотрел на часы. Оказывается, уже около двенадцати.

    — Вы с кем-нибудь обедаете?

    Она села за руль.

    — Только с продуктовой тележкой по дороге домой.

    Сердце Джеймса пропустило удар. Значит, она не встречается с тем парнем!

    — Позвольте угостить вас обедом, — небрежно предложил он.

    В ее голосе прозвучала насмешка:

    — Вовсе не обязательно предлагать мне обед, Джеймс, только потому, что я предложила подбросить вас.

    Она невыносима. Почему нельзя просто принять предложение? Он нахмурился.

    — Я приглашаю вас, потому что мне этого хочется.

    Она опустила позолоченные солнцем ресницы, и глаза блеснули за ними, как водная гладь сквозь камыши.

    — Тогда принимаю с удовольствием. Куда мы поедем?

    — Я закажу где-нибудь. — Он достал маленький сотовый телефон из внутреннего кармана и быстро набрал номер.

    Барни ответил через несколько секунд:

    — Алло? Дом Ормонда.

    — Здравствуй, Барни. Инид сможет приготовить обед на двоих?

    — Конечно. Мадам возвращается домой? Ей лучше?

    — Ей лучше, но она еще в больнице. — Он помолчал и кратко добавил: — Обед не для нее. Мы будем минут через двадцать.

    — Будут какие-нибудь заказы для Инид? Сегодня утром она наполнила холодильники и шкафы. Может приготовить все, что захотите.

    — Что-нибудь особенное, — сказал он и отключился.

    Пейшенс завела двигатель. Не глядя на него, она произнесла:

    — Я правильно поняла — мы обедаем у вас дома?

    — Вы не возражаете?

    Она быстро взглянула на него.

    — При условии, что вы предлагаете только обед.

    Пока она выводила машину со стоянки, Джеймс спросил, темнея:

    — Что вы имеете в виду?

    Пейшенс с неожиданным для Джеймса искусством влилась в поток машин. Она водила гораздо лучше, чем Фиона, хотя была моложе и, видимо, менее опытна.

    — Бросьте, Джеймс, — пробормотала она. — Думаете, я забыла вчерашнее? Обед — да. Секс — нет. Ладно?

    — Я вас прекрасно понял вчера, — сказал он, глядя на дорогу. — Вы будете в полной безопасности.

    Он уже жалел, что пригласил ее на обед. Ясно ведь, что он ей неинтересен. Остаться с ней наедине, понимая это, будет болезненно и унизительно.

    Горечь поднялась в его груди. Почему все это случилось с ним? За что? Не познав родительской любви в детстве, он столько лет шел к своей первой любви, и вот влюбился в женщину, которая его не выносит. А он сходит с ума от нее, он весь поглощен страстью и не может выбросить ее из головы ни днем, ни ночью. Какой-то черный юмор.

    ГЛАВА ВОСЬМАЯ

    Всю дорогу до Риджентс-парк Джеймс молчал. Легкий весенний ветерок шевелил его черные волосы, а он глядел в полуоткрытое окно на людные улицы, не видя ни спешащих людей, ни магазинов и деловых зданий, ни машин. Мысли были заняты сидящей рядом девушкой, ее маленькими руками, твердо и уверенно управляющими машиной. Вот уже сколько дней она не выходит у него из головы, ее четкий образ преобладает над всеми мыслями, а остальное поблекло, как сумеречные тени. О чем же он думал до встречи с ней? Как проводил свои дни? Вспомнить оказалось трудно, но он точно знал, что его прошлая жизнь не имела большого значения.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки