LoveRead.info » Книги » Романы » Слушай свою любовь - Барбара Картленд

Слушай свою любовь - Барбара Картленд

Книгу Слушай свою любовь - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

352 0 01:51, 08-05-2019
Слушай свою любовь - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Слушай свою любовь - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Антея Брук, с детства привыкшая к «честной бедности»и находившая утешение лишь в музыке, ожидала увидеть в новом хозяине ее родового имения кого угодно, только не родственную душу. Могла ли девушка, уже готовая бежать от прославившегося своим цинизмом «светского льва» маркиза Иглзклифа, точно от дьявола, даже и мечтать о том, что именно он станет для нее единственным, кто сумеет рассмотреть в ней скрытую от посторонних глаз красоту? Однако — такова была судьба, объединившая два одиночества в единый круг света любви…
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:

    В это мгновение ей не хотелось даже садиться за фортепьяно.

    Ей хотелось одного: оставаться рядом с маркизом.

    Раз он взял всю ответственность на себя, волноваться больше незачем.

    Одновременно она не могла отделаться еще от одной мысли.

    То, что в Лондоне очернили ее репутацию, ей самой никак не вредит, поскольку она никогда не бывает в столице.

    Но Гарри, если у него появится возможность, наверняка захочет поехать в Уайт-клуб, и ему невыносимо будет ощущать презрительное отношение к сестре.

    «Разве можно это… исправить?» То ли она произнесла свой вопрос вслух, то пи маркиз прочел ее мысли, но он промолвил:

    — Доверьтесь мне, Антея. С нами произошло столько всяких странностей, но, поверьте, мы справимся и сейчас. Вашей беде можно помочь, что я и собираюсь сделать. Надеюсь, решение проблемы вам очень понравится. Вы мне верите?

    — Хотелось бы, — пожала плечами девушка, — но это трудно.

    — Теперь сделайте то, что я скажу, — продолжал маркиз таким тоном, словно обращался к маленькой девочке. — Идите в будуар, сядьте за фортепьяно и играйте, как вчера. Расскажите мне об окрестных лесах, о полях, о парке и о том, как всем нужна моя забота, как деревенские жители надеются на то, что я помогу им стать счастливыми — как того хотите вы.

    Антея округлила глаза от изумления и слегка отодвинулась от маркиза.

    — К-как вы сумели уловить?.. Я же… именно об этом и хотела сказать… Иглзклиф улыбнулся.

    — Мне казалось, вы уже знаете: я понимаю то, о чем вы говорите своей музыкой и что другие могут описать лишь словами.

    — Я еще не встречала никого, кто бы это понял…

    — Тогда я первый, — засмеялся маркиз, — и безмерно счастлив этим.

    Антея чувствовала в его словах некий скрытый смысл.

    Ей захотелось послушаться маркиза, и она медленно поднялась, глядя на него сверху вниз своими огромными глазами.

    Ма длинных ресницах все еще дрожали капельки слез.

    — Все будет в порядке, — тихо сказал Иглзкпиф.

    — Мо… я боюсь… — повторила Антея. — Я все-таки боюсь, что Гарри… рассердится… придет в ярость… и наделает глупостей… отправится вслед за Темплтоном во Францию… или куда он уехал… и вызовет на дуэль.

    — Если кто-то и будет драться с Темплтоном на дуэли, так это я! — заявил Иглзклиф. — Мо, честно говоря, мне кажется, он не стоит даже пули!

    Б его интонации слышался еле сдерживаемый гнев при мысли о невероятной подлости лорда Темплтона, публично очернившего ее имя.

    — Благодарю вас… — молвила Антея. — Надеюсь, все будет хорошо.

    — Конечно, будет, — успокоил ее маркиз. Он позвонил в золотой колокольчик, стоявший на столике рядом с креслом. Вскоре вошел Хайнес.

    — Немедленно пошлите кого-нибудь в Дауэр-Хаус, попросите мистера Дальтона и майора Торрингтона прибыть сюда как можно скорее. Я хочу поговорить с ними.

    — Хорошо, милорд, — ответил Хайнес, — но вы, так же как я, должны помнить, что доктор Гроувз велел вам соблюдать покой и не принимать сегодня посетителей.

    Пока Иглзклиф отдавал распоряжения, Антея подошла к будуару.

    Услышав слова Хайнеса, она обернулась и сказала маркизу:

    — Если это вас утомит, нужно отложить разговор до завтра.

    — Это меня не утомит, но, думаю, мне нужно прописать себе более крепкое лекарство, чем ваша микстура.

    Антея замерла на месте.

    — Я поступаю крайне эгоистично… думая только о себе… — заметила она, — но в любом случае вам пора принять очередной стаканчик микстуры.

    — Вы совершенно правы, мисс! — поддержал ее Хайнес. — Милорду еще четверть часа назад следовало выпить лекарство, и я уже приготовил его.

    — Ваше колдовское зелье напрочь изгнало мою лихорадку, — взглянул на Антею маркиз. — Хайнес, когда выполните мое распоряжение, принесите мне бокал шампанского.

    — Хорошо, милорд.

    Слуга вышел в коридор, а Антея все еще медлила у двери будуара.

    — Если я огорчила вас и вы… снова заболеете, я буду очень… волноваться.

    — Вы действительно беспокоитесь обо мне?

    — Разумеется! — воскликнула Антея. — Я дважды спасла вас от подлого лорда Темплтона, так разве я могу позволить вам страдать из-за… по сути, ерунды?

    — Все, что касается вас, я не считаю ерундой. — изрек маркиз, — и поскольку это касается нас обоих, это очень много значит… для меня.

    От его доброты стало отрадно на сердце.

    — Я поблагодарю вас музыкой… это намного легче.

    Она прошла в будуар и села за фортепьяно.

    Все еще взволнованная, она со страхом ожидала реакции Гарри, и в ее музыке послышались тревожные, мрачноватые аккорды.

    Потом ее мысли перенеслись к маркизу.

    Он просил ее играть так же, как вчера.

    Если она решила довериться ему и не сомневаться в его помощи, значит, она должна делать то, что он захочет.

    Антея думала о маркизе — и чувства ее становились мелодией, наполненной, помимо всего прочего, искренней благодарностью к нему.

    «Если его там нет, я с ума сойду», — беспокоилась она.

    Но он был в залитой золотыми лучами комнате, и чувствовал себя лучше, чем можно было надеяться.

    Музыка сливалась с солнечным светом и молитвой петела к небесам, взывая к Божественной силе, которая уничтожит зло и страх и сделает мир таким прекрасным, каким он и должен быть.

    Глава 7

    Антея продолжала играть до тех пор, пока не услышала голоса брата и Чарлза Торрингтона, здоровавшихся с маркизом в соседней комнате.

    Затем по доносившимся звукам ома определила, что Хайнес принес стулья и усадил гостей напротив маркиза.

    Но вот Иглзклиф приказал слуге позвать Антею, и она прекратила играть.

    Смущаясь и робея, девушка вышла из будуара, чувствуя на себе хмурый взгляд брата.

    Она не смела поднять глаз, но села рядом с ним.

    Сердечко готово было выскочить из груди.

    — Я вызвал вас, Колнбрук, — сказал маркиз, обращаясь непосредственно к Гарри, — поскольку считаю, что вы должны знать о том, как ваша храбрая сестра спасла мне жизнь.

    Гарри молчал, и маркиз продолжал рассказывать;

    — Дело в том, что, выступив в субботу вечером под именем мисс Антея Мелдозио, она случайно подслушала, как один из моих гостей, а именно лорд Темплтон, уговаривал Милли заколоть меня во сне.

    — Боже мой? — вырвалось у Чарли. Однако маркиз по-прежнему обращался к Гарри.

    — Ваша сестра совершенно правильно поступила, рассказав мне об этом. Я с трудом мог поверить в подобный вздор, но тем не менее прекрасно знал, что Темплтон завяз в долгах и единственным шансом для него оставался выигрыш на скачках в дерби. Это вполне реально, если мою лошадь отозвать со скачек, что и произошло бы в случае моей смерти.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки