LoveRead.info » Книги » Романы » Репутация герцога - Сюзанна Энок

Репутация герцога - Сюзанна Энок

Книгу Репутация герцога - Сюзанна Энок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

656 0 13:34, 08-05-2019
Репутация герцога - Сюзанна Энок
08 май 2019
Автор: Сюзанна Энок Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
+1 1

Книга Репутация герцога - Сюзанна Энок читать онлайн бесплатно без регистрации

Себастьян Гриффин, герцог Мельбурн, — один из самых богатых и знатных мужчин Англии. У этого джентльмена безупречная репутация, и на его имя не должна пасть даже тень скандала…Однако герцог влюбился. И влюбился, по мнению света, неудачно. Ведь сердце Себастьяна покорила таинственная Жозефина Катарина — очаровательная авантюристка, выдающая себя за принцессу далекой экзотической страны.Но кто она на самом деле?
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 78
    Перейти на страницу:

    — Тогда, пожалуйста, займите гостей, — сказала она, высвободив руку. — Я на несколько минут поднимусь наверх, чтобы поправить прическу.

    — О, я понимаю. — Его улыбка стала ярче. — Принцессы — деликатные создания.

    Жозефина едва не спросила, не предпочитает ли он, чтобы она, оправдывая его комплимент, упала в обморок, но тогда пришлось бы остаться в этом сумасшедшем доме и продолжить разговор.

    Жозефина выбралась из гостиной в холл, где посетителей было еще больше, и поднялась в личные покои.

    — Ваше высочество, — торопилась сзади Кончита, догоняя ее. — Все в порядке?

    — Мне просто нужно отдышаться. Следи за Хейреком. Не хочу, чтобы он объявил себя королем, пока я поправляю волосы.

    Сверкнув улыбкой, Кончита присела в реверансе.

    — Если я почувствую неприятность, я пну его. В такой толпе он не поймет, кто это сделал.

    Жозефина распахнула дверь.

    — Превосходная идея.

    Войдя в комнату, она закрыла дверь и прижалась лбом к прохладным дубовым панелям. Она не подозревала, что быть милой и очаровательной так тяжело.

    — Только не говорите, что истощили запас увлекательных историй, — протянул знакомый глубокий голос.

    Жозефина застыла. Мельбурн! Она резко повернулась:

    — Что вы здесь делаете?

    Он прислонился бедром к ее письменному столу. Судя по хаосу, он рылся в бумагах.

    — У меня есть вопрос, — непринужденно сказал он, не двигаясь.

    — Выйдите из моей спальни. Если вам нужно поговорить со мной, отправляйтесь вниз, к остальным гостям.

    Мельбурн выпрямился, казалось, заполняя собой пространство.

    — Стать одним из орды подхалимов? — спросил он, когда она ринулась к прикроватному столику, в ящике которого хранила пистолет.

    — Думаю, да, поскольку, похоже, вы не хотите оставить меня в покое.

    Он остановился у двери.

    — Значит, не хочу? — задумчиво сказал он сам себе и запер замок.

    Жозефина услышала щелчок. Холодок пробежал у нее по спине. Как ее ни влекло к нему, она не дурочка. То, что он задумал, служит его целям, а не ее. Жозефина судорожно вздохнула.

    — Что у вас за вопрос?

    — Кто автор вашего проспекта?

    Вопрос удивил ее.

    — Вы это желаете знать? А я думала, что вы хотите занять ваш прежний пост.

    — Кто это написал? — повторил Мельбурн.

    — Ищете, кто поможет вам написать мемуары? Могу подарить вам название — «Очень неприятный человек, или Записки того, кого вы не желаете знать».

    Он посмотрел на нее:

    — Вы чего-то боитесь?

    Только того, как она чувствует себя в его присутствии!

    — Я, конечно, не боюсь вас, Себастьян, — сказала она, умышленно назвав его по имени. — Вы ведь разрешили мне называть вас так?

    — Да. А вы позволили мне спустить с вас платье и раздеть вас до пояса.

    Ее обдало жаром.

    — Нет. — Она изо всех сил старалась сохранить здравый смысл. — Теперь на мне другое платье, и оно останется на своем месте, потому что вы назвали меня лгуньей.

    Мельбурн шагнул к ней.

    — Вы действительно лгунья. Кто написал этот, чертов, проспект?

    Он знает! Каким-то образом он выяснил это. Жозефину охватила паника. Ее отец не должен был давать Себастьяну Гриффину больше информации, чем требовалось. Он слишком умен и слишком опасен.

    — Не тратьте попусту время, пытаясь придумать что-нибудь правдоподобное, — пригрозил он, остановившись на расстоянии вытянутой руки. — Скажите мне правду.

    Жозефина глубоко вздохнула и посмотрела ему в глаза.

    — Правду? — сказала она, ее ум отчаянно работал. — Что ж, хорошо. Это написала я.

    Его глаза вспыхнули.

    — Вы очень хорошо осведомлены о стране, которую видели два дня.

    — Я написала это даже до того, как ее увидела. — Жозефина нахмурилась. — Отец слал мне письмо за письмом, описывая Коста-Хабичуэлу. Он нуждался в деньгах, чтобы осуществить свою мечту, а чтобы получить деньги, нужны инвесторы. Чтобы заполучить их, требовалось представить что-то официальное, на бумаге. У нас не было времени для полного осмотра… оно уходило на борьбу с Испанией. Так что я изучила другие издания, к которым имела доступ, и… приблизила к ним описание, сделанное моим отцом.

    — Поэтому обитатели Коста-Хабичуэлы напоминают уроженцев Вест-Индии?

    — Вы проверили! — Она произнесла это со сдержанным восхищением. — Никого не интересует история аборигенов. Они там живут, и большинство из них кое-как говорят по-английски. Остальное… просто художественное оформление.

    — А Сан-Сатурус?

    — Он немного меньше, чем в описании, но симпатичный и действительно находится в прекрасной гавани, которую легко оборонять.

    — И пассаты дуют не в том направлении?

    Жозефина вспыхнула. Одно дело ложь, а другое — глупая ошибка. Это крайне неприятно.

    — Я сообразила, когда книги были уже напечатаны.

    Его взгляд опустился к ее рту, потом снова стремительно поднялся, будто Себастьян не мог совладать со своими эмоциями.

    — Если не считать воровства чужих изысканий, вы поступили чрезвычайно… смело. Вы думали, что никто не заметит?

    — В этом нет никакого вреда.

    Подняв руку, она провела пальцами по его скуле. Теплая кожа, пробивающаяся щетина. Вопреки всем ее намерениям он зачаровывал ее.

    Его мускулы дрогнули.

    — Соблазн мог бы отвлечь меня, Жозефина, — сказал он спокойно, — но не заставит забыть то, что я знаю.

    Однако возобновление их отношений даст ей время сообщить отцу, что Мельбурн знает о проспекте, и выяснить, намерен ли он сообщить об этом сэру Генри Спарксу.

    — Взвешиваете варианты? — пробормотал он.

    Черт побери, не может же он читать мысли!

    — Если вы думаете, что я здесь, чтобы завоевать популярность или влияние, тогда что вы намерены делать?

    — Испытайте меня.

    Они стояли между дверью и кроватью, сердце у Жозефины тяжело стучало. Могущественный в Англии Мельбурн вероятно, понятия не имел о том, что именно приходилось ей сейчас обдумывать: на одной чаше весов были выгоды от его покровительства, на другой — последствия разоблачения.

    — Я помню, несколько дней назад, — сказала она, как-то ухитрившись справиться с дрожью в голосе, — вы обняли меня, а потом оттолкнули.

    Он подвинулся чуть ближе:

    — И?..

    — И я думаю, что вам следует уйти. — Она отступила, потом умышленно отвернулась. — Как бы вы меня ни оскорбляли и ни обвиняли, то, что вы сделали тогда в театре, еще хуже.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки