LoveRead.info » Книги » Романы » Сварливый роман - Ния Артурс

Сварливый роман - Ния Артурс

Книгу Сварливый роман - Ния Артурс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 996 0 18:04, 30-12-2023
Сварливый роман - Ния Артурс
30 декабрь 2023
Автор: Ния Артурс Жанр: Книги / Романы
+2 4

Книга Сварливый роман - Ния Артурс читать онлайн бесплатно без регистрации

Миллиардер. Отец-одиночка. Мой новый босс-кошмар. Холланд Алистер — великолепный компьютерный вундеркинд, который взял штурмом игру в сфере недвижимости. Высокомерный. Угрюмый. Стальные глаза. Он встречает меня в худший день в моей жизни и получает пинок под зад. Буквально. Я уверена, что на меня подадут в суд. Вместо этого я получаю предложение о работе. Оказывается, управление расписанием Алистера — и его характером — на самом деле его месть. В офисе его глаза преследуют меня повсюду. Он собирается меня уволить или сожрать? Я тоже не могу решить, чего я хочу. Я планирую его смерть в свободное время. Я целую его до бесчувствия в своих снах. Ненавидеть и хотеть. Давить и тянуть. Все, что мы делаем, это ходим на цыпочках вокруг того, что между нами. Пока одна случайная встреча с его обожаемой дочерью не изменит все. Внезапно я вижу более мягкую сторону Алистера. Но влюбляться в него не входило в мои должностные инструкции. Как и красть поцелуи на офисной лестнице. Могу ли я сохранить голову на плечах, когда офисный брюзга нацелился на меня? И что произойдет, если новости о нашем запретном романе просочатся наружу?

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 106
    Перейти на страницу:
    держать на тебя зла. — Она действительно выглядит усталой. Ее волосы более вьющиеся, чем были, когда мы разговаривали этим утром, и ее помада полностью стерлась.

    Даже усталость не может скрыть, насколько она привлекательна. Без макияжа ее лицо еще более великолепно.

    Сожаление пронзает меня, когда я вижу, как ее рот открывается в зевке. Возможно, я зашел слишком далеко, заставив ее работать над этим проектом в одиночку. Это работа для трех человек, и я не учел все тяжелые коробки, которые ей нужно будет таскать повсюду.

    — Я как раз заканчиваю. — Кения указывает на папки.

    Я моргаю в шоке. — Заканчиваешь?

    — Мм-хм.

    — Невозможно. — Не может быть, чтобы она просматривала все эти коробки.

    Кения поднимается на ноги и морщится, когда выпрямляется во весь рост. Наклонившись, чтобы помассировать ногу, она объясняет: — Я собиралась остановиться в конце рабочего дня, но к тому времени была так погружена в работу, что не смогла.

    Я все еще пытаюсь понять, шутит ли она надо мной.

    Она продолжает болтать. — Вы когда-нибудь боялись заняться огромным беспорядком, но на полпути к нему у вас как бы появляется желание закончить уборку, пока все не исчезнет? Вот что случилось со мной. Я знала, что если поднажму, то смогу все это сделать до того, как вернусь домой.

    Я смотрю на часы. Уже поздно. — Как ты можешь уже заканчивать?

    — Мне помогли.

    — Иезекииль? — Странно. Я не видел, чтобы он вставал из-за стола.

    Она указывает на ноутбук на земле. Я не заметил его раньше, потому что он был спрятан за штабелем коробок. Ноутбук подключен к ее телефону длинным белым проводом.

    — Ты пользовался своим ноутбуком?

    — О, дело не только в ноутбуке. — Она смеется, и я не могу поверить, насколько сногсшибательно она выглядит с улыбкой на лице. — У меня есть программа преобразования текста в речь.

    — Но как насчет печатных электронных таблиц? Эти таблицы нужно заполнять вручную.

    — Верно. Я пошла искать и нашла программное обеспечение под названием Hoola Lens. По сути, вы делаете снимок чего угодно: слов, таблиц, музыкальных нот. Чего угодно. И он перепишет его точно в выбранный вами цифровой формат. Таким образом, таблицы будут представлены в виде электронной таблицы одним щелчком моего телефона.

    — Это точно?

    — Да. Я имею в виду, это технология, так что она не будет идеальной. После того, как я сделаю снимок, я просматриваю отчет, чтобы перепроверить информацию. Это утомительно, но это намного быстрее, чем набирать все это вручную. Как кто-то хотел, чтобы я сделала.

    Жар заливает мои щеки. Раскопки заканчиваются, и у меня нет защиты.

    Она на цыпочках переступает через файлы, чтобы вернуться к своему ноутбуку. Почему-то видеть ее босые ноги кажется интимным. Как танец, который только для меня. И мне приходится напоминать себе, что я ее босс. И у нее есть парень. И она также ненавидит меня.

    — Я не знал, что ты увлекаешься технологиями.

    — Я не такая. Я просто верю, что мы можем работать умнее, а не усерднее. Всегда есть решение, если вы готовы искать.

    Она действительно сама придумала эти решения? Я не могу в это поверить.

    Она поджимает губы. — Твой шок начинает казаться оскорбительным. Ты думал, я глупая, потому что у меня нет степени MBA?

    — Я не думаю, что ты глупая.

    — Вы думаете обо мне самое худшее, мистер Алистер. Но это нормально. Это просто заставляет меня работать усерднее. — Она подтягивает одну из своих туфель поближе к себе и просовывает в нее ногу.

    Я хочу подойти к ней и оттолкнуть ее руку от пяток. Я хочу провести рукой по ее бедру и попросить ее обхватить ногами мою шею. Я хочу вознаградить ее за ее великолепие, дразня ее до тех пор, пока она не застонает.

    Вход воспрещен, Алистер.

    Я тяжело сглатываю. Время медленно отступать. — Дай мне знать, когда будешь готова уехать. Мой водитель отвезет тебя домой.

    — В этом нет необходимости.

    — Уже поздно. С ним тебе будет безопаснее, чем пытаться поймать такси. — Я хмурюсь. — Дай мне знать, когда закончишь.

    Мой тон грубоват, но это только потому, что я чувствую, что становлюсь мягче к этой женщине. Ее изобретательность возбуждает не меньше, чем это соблазнительное тело и сексуальный рот.

    Я хочу откусить от нее кусочек, и я опасно близок к тому, чтобы поддаться импульсу.

    Быстро развернувшись, я бросаюсь обратно в свой офис. Какая-то часть меня, та часть, которая, как я думал, съежилась и умерла, когда я похоронил свою жену, снова пробуждается к жизни.

    Бороться со своим влечением не получится.

    Мне нужно что-нибудь, чтобы выбросить Кению Джонса из головы.

    И мне это понадобилось вчера.

    ГЛАВА 7

    КНИЖНЫЙ ДОЖДЬ

    КЕНИЯ

    Я машу рукой, чтобы рассеять облако пыли, которое поднимается, когда я откладываю последний документ.

    Картотека выглядит так, словно в ней провели обыск. Коробки сложены друг на друга. Документы громоздятся башнями. Бумаги удерживаются зажимами, степлерами и всем, что достаточно тяжело для выполнения работы.

    Зевок угрожает сломать мне челюсть. Я прикрываю рот сгибом локтя, оглядывая комнату, которая в тот день была моим офисом.

    Это унылое, серое помещение с вкраплениями кремового и белого, нарушающими монотонность. Жаль, что эти цвета все еще являются оттенками старого ‘скучного’ блока.

    Честно говоря, это печальное место. Если Алистер Ворчун будет чаще прогонять меня в архивную комнату, мне придется что-то делать с этими стенами. Может быть, покрасить их в конфетный цвет. Вишнево-красный. Ярко-оранжевый. Может быть, светло-карий, как его глаза…

    Не думаю об этом.

    У меня звонит телефон.

    Я устало улыбаюсь, когда вижу номер Санни.

    — Привет, детка.

    — Почему ты еще не дома? — Ее слова заглушает зевок. — Я заснула на диване, ожидая тебя, а ты все еще не вернулась.

    — Я сейчас ухожу, — говорю я, притопывая ногами, чтобы увеличить приток крови.

    — Как ты собираешься возвращаться? Тебе нужно, чтобы я подъехала?

    — Нет. Оставайся там. Я поймаю такси.

    — Ты уверена? Я не против заехать за тобой.

    — Все в порядке. Кроме того, завтра рано утром у тебя встреча.

    — И что? Ты важнее, чем встреча.

    Я улыбаюсь. Она так говорит, потому что бредит во сне. Быть фрилансером означает, что каждая зарплата — большая или маленькая — это разница между питанием вне дома или попрошайничеством на улицах. У Санни нет пространства для маневра, чтобы отказаться от работы.

    — Спасибо, но все в порядке.

    — Отлично. Пришли мне номер твоего такси. Я буду ждать тебя.

    Я издаю звуки поцелуя в трубку.

    — Да, да. — Она вешает трубку.

    Я

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки