LoveRead.info » Книги » Романы » Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис

Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис

Книгу Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

69 0 21:14, 14-08-2025
Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис
14 август 2025

Книга Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис читать онлайн бесплатно без регистрации

Морвейн никогда не принадлежала этому миру полностью. Она слышала голоса мёртвых, видела их призрачные фигуры, но ее дар медленно разрушал её собственное тело. В мире, где граница между жизнью и смертью стирается, каждое решение таит в себе опасность и обещание перемен. Морвейн должна пройти путь, полный загадок и испытаний, где даже шёпот может изменить судьбы. Ради собственного спасения, ей нужно отправиться в опасное путешествие... Эта история — легкая и веселая, про путешествие Морвейн. Девушки, что с детства жила рядом с кладбищем и общалась только с мертвыми. Она знакомится с миром и познает любовь.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 86
    Перейти на страницу:
    крепко сжимала рукоять меча, готовясь к любой угрозе.

    Призрак, который обычно был насмешлив и беззаботен, сегодня казался особенно напряжённым. Его уши настороженно покачивались, а глаза блестели тревогой, как будто он ощущал каждое движение в лесу. Он изредка издавал короткие, пронзительные мяуканья, словно напоминая спутникам, что время идёт, а их хозяйка так и не появилась.

    Их группа шла всё глубже в лес, напряжение росло с каждым шагом. Время от времени звуки ночного леса прерывались эхом отдалённых шагов, и каждый из них невольно задумывался, не подкралась ли опасность. Но несмотря на все страхи, их объединяла надежда на возвращение Морвейн.

    Лиандер стоял в тишине, наблюдая за пустотой, которая теперь заполняла место, где ещё недавно шла Морвейн. Его сердце сжималось от боли и растущей тревоги. Воспоминания о её улыбке, её голосе, её манящем аромате вновь всплывали в его памяти, заставляя его чувствовать себя виноватым за то, что он не смог защитить её в тот момент. Он думал о том, как легко она могла оказаться в опасности, и как каждый её смех и каждая минута вместе казались для него бесценными.

    Сахир, обычно уверенный и спокойный, тоже не мог скрыть тревоги. Его сильное сердце сжималось от мысли о Морвейн, и он чувствовал себя ответственным за её безопасность. Сахир обещал себе, что не успокоится, пока не найдет Морвейн, даже если ему придется обойти весь мир. Он мечтал о том дне, когда вновь услышит её голос, когда её свет вернётся и заполнит его сердце надеждой.

    Так, в тишине леса, когда звезды мерцали над кронами деревьев, Лиандер и Сахир обменивались молчаливыми взглядами, наполненными страхом, виной и непоколебимой решимостью. Оба чувствовали, что Морвейн — не просто спутница, а душа, за которую они должны бороться, и что каждая минута без неё становится невыносимой.

    Глава 13

    Ночь, вода и поцелуи

    Прошло несколько дней. В уютном деревянном доме Грэйва Морвейн проводила время в тишине, позволяя ранам постепенно заживать. Каждый день для неё был наполнен покоем, но и внутренней тревогой: ей всё ещё не хватало её спутников, которых искал Грэйв, но лес продолжал скрывать их следы.

    Грэйв неустанно отправлялся в лес снова и снова, надеясь найти хоть малейший признак Лиандера, Сахира или Райнара, но каждый раз его поиски заканчивались безрезультатно. Он возвращался с грустным взглядом, но всегда старался не подавать виду, чтобы не тревожить Морвейн.

    К вечеру, когда солнце уже начало опускаться за горизонт, озаряя дом мягким золотым светом, Грэйв вернулся с добычей. Сегодня ему удалось поймать дичь — несколько крупных птиц и небольшое животное, чей нежный вкус обещал стать отличным угощением. Он аккуратно принес добычу в дом и принялся за приготовление еды, используя традиционные рецепты своего народа. Огонь в камине тихо трещал, отбрасывая мерцающие тени на стены, а ароматы жареного мяса и пряностей наполнили комнату уютом и теплом.

    Морвейн, сидевшая на простом диване и завернутая в плед, наблюдала за Грэйвом, который работал на кухне. В её глазах мелькали и облегчение, и печаль по поводу отсутствия спутников, но еда, приготовленная с такой заботой, давала надежду на лучшее.

    Грэйв положил тарелку на стол перед ней, его взгляд был мягким.

    — Ешь, — тихо произнёс он, словно стараясь утешить её, — еда поможет тебе восстановить силы.

    Морвейн, чувствуя тепло и заботу, но всё же немного отстраняясь от его пристального взгляда, приняла тарелку и начала есть. В этот момент в доме воцарилась некая тишина, нарушаемая только шуршанием листьев за окном и тихим потрескиванием огня в камине.

    Грэйв сел рядом, и они молча делили этот момент: Морвейн искала утешение в тепле домашнего очага, а Грэйв — в надежде, что раны на её теле и, быть может, в её душе, скоро заживут.

    После того как вечер принес немного спокойствия, Морвейн спросила оборотня тихим, почти неразборчивым голосом:

    — Грэйв, расскажи мне о себе. Каково было твоё детство? Кем были твоя семья?

    Грэйв на мгновение задумался, его взгляд отвлёкся на пламя, в котором отражались отблески его прошлых лет. Затем он тихо начал:

    — Мое детство было совсем иным, чем то, что ты сейчас видишь. Я вырос в племени, где сила природы и преданность семье были на первом месте. Моя мать, женщина с глазами, как вечернее небо, учила меня слушать голос леса и понимать, что каждая капля дождя — это благословение.

    Он сделал небольшую паузу, будто собираясь с мыслями, а Морвейн слушала, внимательная и нежная, как будто каждое его слово было драгоценностью.

    — Мой отец был воином, — продолжил Грэйв, его голос стал немного горьким, — он защищал наше племя от угроз, и учил меня, что честь и верность семье — это основа жизни. Вместе они всегда были оплотом для меня, даже когда мир вокруг казался жестоким и непредсказуемым.

    Морвейн тихо кивнула, чувствуя, как в его голосе слышится и любовь, и боль утраты. Грэйв взглянул на неё, и его глаза, обычно такие строгие, смягчились:

    — Но жизнь сложилась так, что я оказался один. Я искал свою истинную пару, чтобы вернуть хоть немного того тепла, которое дарила мне моя семья. И теперь, когда я встретил тебя, я вновь почувствовал, как сердце может биться от любви.

    Его слова прозвучали искренне, но в них чувствовалась и тонкая печаль по прошлому. Морвейн тихо произнесла:

    — Твои воспоминания так трогательны, Грэйв. Я никогда не знала, что ты испытал столько боли и любви одновременно.

    — Да, — ответил Грэйв, склоняя голову. — Мои родители дали мне все, что у них было, даже если пришлось отказаться от многих вещей ради безопасности племени. Эти уроки я ношу в себе до сих пор. Они научили меня, что семья — это не только кровь, но и те, кто остаются рядом в трудные времена.

    Морвейн ощутила, как её собственное сердце сжимается от сочувствия и понимания. В этой интимной беседе, у камина, они оба находили утешение в воспоминаниях и надежде на будущее, даже если прошлое оставляло после себя шрамы.

    — Я рада, что ты поделился со мной, — тихо сказала она.

    Грэйв слегка улыбнулся, и его глаза на мгновение смягчились:

    — Возможно, моя судьба теперь — не забывать о том, кем я был, и тем, кем могу стать, если найдется кто-то, с кем можно разделить это тепло.

    Так, в тихом разговоре у камина, между огнём и тенями

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки