LoveRead.info » Книги » Романы » Только одна ночь - Лорен Блэйкли

Только одна ночь - Лорен Блэйкли

Книгу Только одна ночь - Лорен Блэйкли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

59 0 14:01, 25-04-2026
Только одна ночь - Лорен Блэйкли
25 апрель 2026

Книга Только одна ночь - Лорен Блэйкли читать онлайн бесплатно без регистрации

Восхитительный новый любовный роман с участием сильного, заботливого телохранителя и красивой, блестящей наследницы отеля, которую он защищает… Я не должна хотеть своего телохранителя так, как я его хочу. Его работа — защищать меня. А не исполнять все мои ночные желания. И поэтому я сопротивляюсь ему, борясь с соблазнительным притяжением могущественного мужчины, который присматривает за мной. До той ночи, когда мы сгораем от страсти в моем пентхаусе. А на следующий день мы говорим, что это больше никогда не повторится. Кроме того, у меня есть исключительная цель — провести мероприятие всей моей жизни — концерт «Только одна ночь» одного из крупнейших мировых рок-звезд. Мужчины, которого по случайному стечению обстоятельств знает мой телохранитель. А еще… хороший телохранитель знает о своем клиенте все. И он знает мои самые тайные желания и хочет, чтобы они исполнились. Включая VIP-встречу, чтобы я могла познать обоих мужчин одновременно… Мне хочется сказать «да», но что, если я еще больше влюблюсь в мужчину, чья работа — защищать меня?

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Перейти на страницу:
    парень так ничего и не говорит.

    Стоун нехарактерно тих всю дорогу.

    Он оборачивается у двери, в его глазах появляется любопытство.

    — Почему ты спросил об этом таким тоном? Собираюсь ли я вернуться на свою частную вечеринку?

    — Потому что именно там ты и был. — Я пытаюсь сказать это так, будто в этом нет ничего особенного.

    Его взгляд так и говорит «чушь собачья».

    — Позволь мне спросить еще раз, Джексон. Почему ты задал этот вопрос таким образом? Будто тебя это беспокоило? — В его голосе звучит вызов, но в глазах, когда он задает этот вопрос, сквозит уязвимость, словно позволяет мне увидеть ту его часть, которую не видят другие.

    И все же я не хочу отвечать. Не хочу доставлять ему такого удовольствия.

    — Просто спросил.

    Стоун качает головой, его челюсти крепко сжаты.

    — Я так не думаю. Не думаю, что ты просто спросил. Я думаю, это беспокоило тебя.

    Он облизывает губы, глядя на меня так, будто мой ответ важен.

    Важнее всего остального.

    Может быть, я действительно хочу, чтобы он знал, почему меня это беспокоило. Может быть, действительно хочу доставить ему удовольствие от осознания этого.

    В мгновение ока я толкаю его к двери, удерживая на месте, обхватив рукой его грудь, и вторгаюсь в его личное пространство. Его дыхание прерывается, и я воспринимаю это как сигнал, чтобы еще крепче прижать предплечье к его груди. Никого больше нет рядом, но все равно, мои слова предназначены только для него. Так что я рассказываю ему тихим голосом, почему именно меня беспокоило это.

    — Потому что тебе не нужен был другой телохранитель для твоих фантазий.

    Вот. Я сказал это.

    Стоун моргает, приоткрывая губы. В его глазах отражается шок. На несколько долгих секунд он теряет дар речи.

    — Ты?..

    Он не заканчивает предложение. Я знаю, о чем он спрашивает.

    — Да.

    Стоун раскрывает от удивления рот.

    — Я понятия не имел…

    Мое лицо становится бесстрастным.

    — Я думаю, мы уже установили, что ты ничего обо мне не знаешь. Может быть, теперь ты будешь спрашивать.

    Он облизывает губы.

    — Ты совершил каминг-аут?

    Я киваю.

    — Да.

    — Как я мог не знать?

    Я пристально смотрю на него.

    — Потому что это работа. И еще потому, как я уже сказал, ты никогда не спрашивал.

    Он судорожно сглатывает, его кадык дергается.

    — Итак, ты беспокоился, потому что думаешь, что я прикасался к нему? К Каллуму?

    — Я не знаю, что ты там делал.

    Стоун отвечает быстро, словно ему нужно, чтобы я знал.

    — Я не прикасался к нему. Он не прикасался ко мне. Я был там ради нее.

    Это волнует меня больше, чем следовало бы, но и здесь я не могу прогнуться. Поэтому ничего не говорю, и Стоун смотрит на мою руку, все еще удерживающую его на месте, будто не хочет, чтобы я его отпускал.

    Меня это устраивает. Я был бы не прочь прижать его к стене.

    — Это все было для нее, — объясняет он, его голос немного отчаянный. — Я помогал другу.

    — Ты помогал? — бессмысленно повторяю я.

    Он усмехается.

    — Да, придурок, — отвечает Стоун, с силой отталкивая мою руку от себя. Я делаю шаг назад. Может быть, я зашел слишком далеко.

    — Извини, — говорю я, имея в виду это.

    Но для Стоуна моих извинений недостаточно. Он кладет руку мне на плечо. Я не двигаюсь. Тем не менее, он продолжает:

    — Я помогал ему. Ему нужен был пинок под зад, чтобы понять, что тот влюблен в нее, и знаешь что? Это сработало. Он сейчас с ней. Каллум мой лучший друг во всем этом чертовом мире, а некоторым мужчинам нужна встряска, чтобы увидеть то, что находится прямо перед ними.

    — И это то, что ты сделал для них в номере? Встряхнул его?

    Зеленые глаза Стоуна горят. И я никогда не видел его таким взвинченным.

    — Да, это то, что я сделал, когда прикоснулся к ней и только к ней. — Он обхватывает мою голову, уставившись на меня как на сумасшедшего. — Что за черт? Почему ты так лезешь мне в голову? Убирайся из моей головы, чувак.

    Я усмехаюсь. Трясу своей головой, отчаянно пытаясь прояснить ее. Мне нужно собраться с мыслями. Я не могу переступить черту со Стоуном. Бизнес есть бизнес, а удовольствие есть удовольствие, и никогда не стоит смешивать их. Но я все еще с трудом сдерживаюсь из-за того, что стоял на страже его частной вечеринки. И чертовски раздражен тем, что я так чертовски рад, что он не трогал своего друга.

    Придвигаюсь ближе к Стоуну, отмечая, как он реагирует, когда я нахожусь в нескольких сантиметрах от его тела. Я уверен, что он хочет быть ко мне ближе.

    Я не тороплюсь, прежде чем оставить его с прощальной мыслью.

    — Твоя голова — не то, где бы мне больше всего хотелось быть, Стоун.

    Я отступаю, но не раньше, чем блуждаю взглядом вниз по его телу, проясняя свой смысл.

    И проясняю свои намерения, когда ухожу.

    Быть со Стоуном означало бы играть с огнем по слишком многим причинам.

    Эпилог

    Иви

    Несколько месяцев спустя…

    Мои туфли с красной подошвой стучат по мраморному полу, когда я указываю на зал казино, битком забитый гостями.

    — Как вы можете видеть, заполняемость не только осталось высокой… она превзошла все наши ожидания, — замечаю я окружающим меня членам правления.

    Марджори улыбается.

    — Это приятно видеть. Цифры впечатляющие.

    — Доходы казино растут. Прибыль в ресторанах, барах и клубах тоже, — тараторю я, пока мы идем и разговариваем, Расс рядом со мной, осматривая заведение.

    — И что самое приятное, все говорят о мероприятиях «Только одна ночь», — добавляет Джереми, другой член правления, явно довольный прогрессом, которого мы с сестрой добились с обновлением.

    — Это действительно так, — говорю я, поскольку серия концертов, которую начал Стоун, была предметом разговоров в городе. Мы привлекли других известных исполнителей, группы и сольных звезд, и их концерты тоже были аншлаговыми, обязательными к посещению.

    Мы проходим мимо шкатулки с драгоценностями в вестибюле, и мой взгляд, как всегда, устремляется к ней. Красота, такая красота. Я люблю эту скульптуру посреди этого дворца роскоши и чувственности. Мне нравится то, что она символизирует, как для моей семьи, так и для меня самой. Дом. Это место — мой дом. И этот отель для мне место для моего публичного «я», а также для моего личного «я». Место, где я цельная и счастливая.

    Место, которое я люблю каждый божий день.

    За исключением следующих семи дней.

    Когда я

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки