LoveRead.info » Книги » Романы » Скажи мне люблю - Юджиния Райли

Скажи мне люблю - Юджиния Райли

Книгу Скажи мне люблю - Юджиния Райли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

373 0 21:43, 11-05-2019
Скажи мне люблю - Юджиния Райли
11 май 2019
Автор: Юджиния Райли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Скажи мне люблю - Юджиния Райли читать онлайн бесплатно без регистрации

Таинственная история произошла с двумя девушками, которые выходили замуж 29 февраля: Мисси Монро - в 1992 году, а ее дальняя родственница, Мелисса Монтгомери, - в 1852-м. Во время церемонии они оступились, упали с лестницы... и поменялись местами. Что принесет им путешествие во времени: счастье или беду? И стоит ли сопротивляться капризам судьбы?
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 100
    Перейти на страницу:

    — Что-что? — раздраженно переспросил Фабиан.

    — Неважно!

    Несколько секунд они буравили друг друга сердитыми взглядами.

    — Леди должна повиноваться своему жениху, — наконец проговорил сквозь стиснутые зубы Фабиан. На его скуле нервно играл мускул.

    — Говорю тебе в последний раз, Фонтено, я не леди — и не твоя невеста!

    — Если ты будешь продолжать столь отъявленно манкировать мной, я приду к выводу, что ты женщина откровенно слабых моральных устоев.

    Мисси затряслась от смеха:

    — Пошел вон!

    — И относиться к тебе буду соответственно.

    — Тебе никогда не…

    Ее протест был подавлен «наказательным» поцелуем. Фабиан сжал девушку так крепко, что она не могла даже вздохнуть. При этом его губы и язык вытворяли с ее ртом, да и со всеми ее чувствами нечто невыразимо возбуждающее. Проникновение, отступление, еще более глубокое проникновение, пауза, поддразнивание… Крик ее ярости превратился в стон удовольствия, а за ним последовал тихий вскрик капитуляции, невысказанная мольба чего-то большего…

    — Ну так как, Мисси? — спросил Фабиан, отведя губы на ничтожную долю сантиметра от ее рта.

    Ощущая, как кружится ее голова, Мисси сделала лихорадочный вдох, ее ногти глубоко вонзились в ткань сюртука Фабиана. К счастью, она вспомнила, что в XIX веке люди имели весьма слабое представление о средствах контрацепции, — иначе она наверняка продолжила бы провоцировать Фонтено и добилась бы того, чтобы буря страсти поглотила их прямо на дорожке посреди сада, на которой они стояли.

    — В пять я буду готова, — пробормотала она и с видом сомнамбулы поплелась к дому.

    13

    — Но Мелисса, надо хоть иногда выходить из дому!

    Стояло утро. Мелисса сидела в гостиной рядом с Джеффом, который только что пригласил ее прокатиться по окрестностям.

    Ломая себе руки от смущения, она пробормотала:

    — Джефф, я… я ценю твое желание познакомить меня с достопримечательностями, но я все еще… все еще не пришла в себя от испуга. Видишь ли, из моей памяти выпало очень много лет…

    Взгляд молодого человека был наполнен состраданием.

    — Дорогая, ты так ничего и не помнишь?

    — Нет. По крайней мере, немногое… — она прикусила губу. — Но я много читаю — исторические книги и все такое.

    — Понимаю, — озабоченно произнес Джефф. — Шарлотта говорила, что ты много времени проводишь в библиотеке и при этом постоянно вскрикиваешь от удивления.

    — Боюсь, что… — девушка отвела взгляд, — что книги мало чем мне помогут.

    Джефф протянул руку и погладил ее по щеке:

    — Мне очень жаль, дорогая… Расскажи мне, что ты узнала.

    — Я узнала, что мы живем в век чудес — безлошадных экипажей и крылатых колесниц.

    — Безлошадных экипажей и крылатых колесниц? — в изумлении повторил молодой человек. — Бог ты мой, какую странную манеру выражать свои мысли ты приобрела!

    На лице Мелиссы отразилось беспокойство.

    — Еще я узнала, что мы живем в эпоху насилия и пагубных привычек. Что мы производим яды, которые медленно уничтожают нашу планету, и бомбы, способные за секунду положить конец цивилизации. — Горестно глядя на Джеффа, она закончила: — Это страшный мир!

    — Да, — согласился он. — Но не стоит считать картину такой уж мрачной. Мы немало сделали, чтобы уничтожить болезни и уменьшить людские страдания, — он нежно улыбнулся девушке. — В этом мире остались хорошие люди.

    — Я знаю это, — шепотом ответила Мелисса. — И мне так приятно, что я лично знакома с одним из них!

    — О Мелисса! — в восторге проговорил Джефф и наклонился, чтобы поцеловать ее. Она страстно поцеловала его в ответ, упиваясь близостью его жарких губ.

    Однако секунду спустя молодой человек отстранился, встал и подошел к окну.

    — Джефф, что произошло? — спросила Мелисса.

    Он обернулся и покачал головой:

    — Бог ты мой, это твое преображение… Мне кажется, что я начинаю сходить с ума! — он помолчал и, глядя девушке в глаза, продолжил: — Сходить с ума от любви.

    — Я тоже! — пылко воскликнула Мелисса.

    — О дорогая моя! — Джефф снова сел рядом с ней и взял ее руки в свои. — Как-нибудь я расскажу тебе одну историю.

    — А почему ты не можешь рассказать эту историю прямо сейчас?

    Молодой человек протянул руку и откинул прядь волос со лба своей невесты.

    — Потому что ты пока еще не совсем пришла в себя. Нам надо отыскать все эти выпавшие годы, не так ли?

    Мелисса кивнула.

    — Но ты же можешь хотя бы намекнуть, о чем эта твоя история? — спросила она.

    На лице Джеффа появилось задумчивое выражение.

    — Это история о человеке, который с виду был весел и улыбчив, но в душе мертв — до тех пор, пока несчастный случай не наполнил его жизнь чудесными преображениями.

    Мелисса зарделась от удовольствия:

    — Похоже, это будет прекрасная история.

    — Так и есть. — Джефф поднялся сам и помог подняться с дивана Мелиссе. — Но мы прибережем ее для другого дня. А теперь, дорогая, мы поедем прокатимся.

    Не зная, что и ответить, Мелисса лихорадочно прокручивала в голове возможные отговорки.

    — Мама говорила, что ты приезжаешь сюда со своей… со своей работы. Ты уверен, что я не отрываю тебя от твоих обязанностей?

    Джефф с улыбкой поводил из стороны в сторону указательным пальцем:

    — Неплохая попытка увильнуть, но… Когда у тебя есть свой бизнес, это дает то преимущество, что иногда можно свободно провести денек вне работы. Мы поедем прокатимся, а потом пообедаем, и это окончательное решение.

    Мелисса остановила на нем умоляющий взгляд.

    — Но Джефф, ты же знаешь, как пугают меня эти безлошадные монстры! Я видела их из окна — они так быстро проносятся мимо… У мамы и отца их несколько, но я все равно боюсь садиться в них.

    — Вот как! — проговорил молодой человек. — Так ты все же выходила из дому!

    — У меня хватило смелости лишь на то, чтобы дойти до сарая для карет.

    — Сарая для карет? Ты имеешь в виду гараж?

    — Да.

    Джефф пожал девушке руку:

    — Просто доверься мне. Ты мне веришь?

    Глаза Мелиссы засияли.

    — Я с легкостью доверила бы тебе свою жизнь.

    На улице ее поджидал чудесный сюрприз: у обочины стояла карета с лошадью, а на переднем сиденье ждал их распоряжений кучер в соломенной шляпе.

    Мелисса радостно вскрикнула и повернулась к своему кавалеру:

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки