LoveRead.info » Книги » Романы » Моя Гелла - Ксюша Левина

Моя Гелла - Ксюша Левина

Книгу Моя Гелла - Ксюша Левина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

478 0 09:06, 18-04-2025
Моя Гелла - Ксюша Левина
18 апрель 2025
Автор: Ксюша Левина Жанр: Книги / Романы
+2 2

Книга Моя Гелла - Ксюша Левина читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга от автора бестселлеров Trendbooks «Держись от него подальше», «Дом грозы, «Академия Весны» Ксюши Левиной. История «плохого парня», который нашел в себе силы собрать свою жизнь из осколков и начать все сначала.Что будет, если плохой парень пойдет к психологу и спросит у него: «Что со мной не так?» Получится история любви между сном и реальностью – роман Ксюши Левиной «Моя Гелла», вторая книга во вселенной «Держись от него подальше».Егор Колчин – не просто плохой парень и не романтический бэд-бой из любовных романов для девушек. Парень «сломан» проблемами в семье, безденежьем и отчаянно ищет себя и свое место в мире. Неожиданно в его жизни возникает человек, который его понимает, – странная девушка с темными глазами, появившаяся из ниоткуда в заброшенном концертном зале.Кто она? И почему исчезает в самый неподходящий момент? И сможет ли эта загадочная незнакомка вытащить его из мрака, где он застрял между сном и реальностью?Неужели тот самый Егор из книги «Держись от него подальше» смог исправиться? Неужели он наконец-то забыл про свой краш – Лискину?«Моя Гелла» – это рассказ от лица главного героя. Книга о любви станет настоящим подарком для подростков (18+) и взрослых, понравится поклонникам Young Adult романов и современной молодежной прозы.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 84
    Перейти на страницу:
    занятие стало бы куда веселее, я бы с легкостью терпел Олю, правда, скорее всего, еще больше улыбался бы.

    – Переводи. Как в прошлый раз. Один куплет, выберу, что попроще. Просто для разминки.

    – А ты же бывший Аси? Ну тот, который тачку разбил? Просто ты не похож на парня, которого стоит опасаться.

    Оля самодовольно улыбается, будто знать Асю Лискину – все равно что знать знаменитость. Или получить ключ от моего бешенства. Показать запертому в клетке зверю кусок мяса, чтобы посмотреть, что он сделает.

    – Да. Это как-то относится к занятию?

    – Просто меня взяли в ее команду по квизу… Ну не то чтобы в чат добавили, но пару раз я с ними ходила, ну просто… им типа нужна была малолетка, которая шарит в треках из тиктока, понимаешь? Я понятия не имею, кто такие «Ганс энд розес», но-о недавно был трек, ну этот, трендовый, и…

    – Слушай. – Приходится навалиться на стол, чтобы не повышать голос. – Ты платишь мне за занятия. И я могу просто получать деньги, ничего не делая, что уж там, это даже интересное предложение. Но вот в чем проблема… ты мне неинтересна. И развлекать тебя – это не то, что я хотел бы делать за тысячу рублей в час. Либо ты занимаешься, либо занятий вообще не будет. Если ты думаешь, что Ася Лискина – мой страшный-страшный криптонит, ты ошибаешься. Тем более что, судя по пустоте в твоем взгляде, ты понятия не имеешь, что такое криптонит. А теперь перевод. Или шуруй к другому преподавателю. Правда, полагаю, что тысяча в час – это было просто самое дешевое предложение, и выбора у нас нет, да?

    Оля сжимает губы и немного краснеет. Не знаю, чего именно она от меня хочет, но мне уже даже интересно, куда ее заведет эта кривая дорожка. Прислушиваюсь к ощущениям и пытаюсь понять: воскресла ли в памяти Ася? Не воскресла. Слишком сильно горят губы вкусом Геллиного поцелуя. Я или сошел с ума по новой жертве, или в Гелле и правда что-то есть, чего нет в других. Ее актерское мастерство, например, иначе как можно на людях оставаться безразличной, а потом пересекать невидимую черту нашего с ней параллельного мира и становиться самой собой.

    – So, go on and lie to my face, – читаю текст первой попавшейся песни все из того же плейлиста Сони. Кажется, она собиралась разучивать эту композицию, и я почти уверен, что слышал ее в исполнении сестры.

    – Так иди и ври мне в лицо, – скучающе произносит Оля, я отрываю взгляд от экрана ноутбука и смотрю на нее не без удивления.

    – Неплохо. Хотя строчка не сложная, но… неплохо. Tell me again, how you love me while kissing another girl.

    – Скажи мне… опять? Как ты любишь меня… повтори дальше?

    – While kissing another girl.

    – Целуешь другую девушку? Когда целуешь другую девушку!

    – Молодец. Say that you need me.

    – Скажи, что ты нужен мне?

    – Нет. Скажи, что ты нуждаешься во мне.

    – Почему? Я же все верно перевела.

    – Но смысл совсем не тот.

    – А как бы тогда было «Скажи, что ты нужен мне».

    – Say me I need you.

    – Но какая разница есть там «I» или нет?

    – В порядке слов. Другом местоимении. И значении слова «need». Оно переводится как «нуждаешься». Поставь его в свой перевод.

    – Скажи, что ты нуждаешься мне. Что попало.

    – Именно. Вот и получается «нуждаешься во мне».

    – Я никогда не выучу английский. – Она бросает ручку на стол и скрещивает на груди руки в знак протеста.

    – Тогда тебе стоит перестать учиться на факультете, где три английских в неделю.

    – Зачем ты учишься на переводчика? Разве это прибыльно? Или перспективно? Мне кажется, в такие места попадают только случайно, как я.

    – Ты ошибаешься. Случайно сюда попадают только такие, как ты. И мы на разных факультетах.

    – Ой, переводчики, маркетологи, рекламщики – все одна шайка безработных.

    Она не понимает смысла моих слов, но я не назвал ее бездарью, и это уже плюсик в мою карму. Мог бы. Пожалуй, это достойно записи в дневничок.

    Удержался и не оскорбил студентку. Великолепно.

    – И чем ты займешься дальше?

    – Это не относится к теме урока. Without us there's no other way.

    – Без нас… это не другой путь?

    – Ну, грубо говоря. Точнее, «без нас нет другого пути». Никак, невозможно, что-то в этом духе. Tell me this won't ever end.

    – Скажи мне, это не… и? А-а, погоди. И есть, а есть… как в конце фильма. А, ну конец фильма. Скажи, что это не конец?

    – Скажи, что это никогда не закончится.

    – Где ты понабрал там этих слов?

    – Won't ever end. Никогда не закончится.

    – Разве дословно это так?

    – А как?

    – Не будет когда-либо конец, – уверенно говорит Оля. – Won't – не будет. Ever – когда-либо. End – конец.

    – А разве «не будет когда-либо конца» – это не то же самое, что «никогда не закончится»?

    Оля пытается взять меня на слабо? Идеальная тренировка для контроля злости. Но я спокоен. И думаю о кудрявых волосах и алой майке.

    – В вопросах и отрицаниях ever заменяет never. Потому что в английских предложениях не существует двойных отрицаний. Типа я никогда тебя не полюблю – два отрицания. Американцы скажут I will never love you.

    Оля озадаченно смотрит на меня, не понимая как будто бы ни слова, а потом кивает:

    – Ладно, пусть так.

    Она просто согласилась со мной. Сделала одолжение, если точнее.

    – Tell me it over and over again.

    – Скажи мне это снова и снова.

    – Lie to me, my friend.

    – Соври мне, мой друг.

    – Отлично. А теперь открывай текст, который переводила дома, просмотри еще раз. Когда закончишь, задам по нему вопросы. Тебе пять минут времени.

    Оля быстро начинает искать в тетради свой перевод, а я достаю телефон и понимаю, что никому не хочу писать. Интересно, почему я не догадался взять номер Геллы? Хотя так даже лучше. Не нырять в это с головой, не сближаться, не углубляться в нее, потому что это такое заманчивое новое болото. Отдать кому-то управление плохо работающей машиной марки «жизнь».

    – Ну-у… я вроде все.

    Гелла мелькает по ту сторону стеклянной двери кафетерия, так что я не сразу реагирую на Олю. Она выходит, ее ловит Зализанный Леша, они проходят мимо Бони, припаркованной как раз перед панорамным окном кафетерия. Зализанный что-то говорит Гелле, оба смеются, и он усаживает ее в свою машину.

    – Эй! Ау!

    – Да,

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки