LoveRead.info » Книги » Романы » Неповторимая - Шеннон Дрейк

Неповторимая - Шеннон Дрейк

Книгу Неповторимая - Шеннон Дрейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

385 0 13:39, 08-05-2019
Неповторимая - Шеннон Дрейк
08 май 2019
Автор: Шеннон Дрейк Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1997
0 0

Книга Неповторимая - Шеннон Дрейк читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь синеглазой шотландской леди Шоны Мак-Гиннис превратилась в кошмар — ведь, спасая брата, она предала любимого — Дэвида Дагласа — и невольно явилась причиной его гибели. Но вправду ли мертв Дэвид? Не явится ли он однажды из ниоткуда, желая отомстить Шоне? И не станет ли Дэвид, неожиданно для себя, спасителем той, любовь к которой еще живет в его сердце?..
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 93
    Перейти на страницу:

    — И притом множество. В давние времена мы были сторонниками якобитов.

    — Кто такие якобиты? Ястреб улыбнулся.

    — Династия Стюартов родом из Шотландии правила и Шотландией, и Англией. Одним из Стюартов был Иаков II, а второй его женой стала принцесса-католичка. Англичане и многие шотландцы отказались признавать за их сыном право на престол. Иаков II был вынужден отречься от престола, когда его дочь Мария и зять Вильгельм Оранский прибыли в Англию, чтобы завладеть короной. Иаков бежал во Францию, его сына прозвали «претендентом», а когда у него родился сын, его стали называть «старым претендентом». Никто из потомков Иакова так и не сумел возвратить себе престол, но многие семьи горцев годами поддерживали Стюартов. Сторонников Стюартов, священников и прочих приверженцев, часто приходилось прятать. В таких местах, как Касл-Рок, укрыться легко. Эти потайные ходы оказались даром Божиим.

    — Да, но теперь… должно быть, они стали неудобством! — заметила Скайлар.

    Ястреб усмехнулся и вновь привлек ее к себе.

    — Не тревожься, Дэвид не вернется. — Он уложил ее в постель и повернулся, чтобы потушить свечи.

    Скайлар слышала, как муж ворочается в темноте. Помолчав, Ястреб вдруг рассмеялся.

    — Что с тобой?

    — Неудобство… — повторил он. — Вспомни, сегодня вечером Шону что-то тревожило. Она чувствовала себя неловко.

    — Что же это значит?

    — А то, что мой брат не вполне доверяет леди Шоне Мак-Гиннис. И еще это значит…

    — Что?

    — Доверяет ей Дэвид или нет, она ему нужна.

    — Зачем? Чтобы отомстить?

    — Может быть.

    — Бедняжка!

    — Пусть в этом они разбираются сами.

    — Знаешь, поскольку мне известен нрав Дагласов…

    — Только не смей вставать на ее сторону, дорогая.

    — Я сделаю то, что сочту нужным.

    — Ну это мы еще посмотрим!

    Он не дал ей шанса продолжить спор.

    Шоне не спалось. Ей казалось, что она целую вечность лежит в постели, глядя в огонь. В отсветах пламени перед ней проходило прошлое… Мысленно она воскрешала все, что случилось давным-давно, вспоминала, как очнулась возле обугленного трупа. Даже собственный вопль до сих пор эхом отдавался в ее ушах.

    Она закрыла глаза, утомившись от созерцания пламени, затем снова открыла их и нахмурилась. Она не могла заснуть, не слышала ни звука, но вдруг испугалась, что кто-нибудь войдет в комнату. Трусливая девчонка! Шона молча выругала себя, выскользнула из-под одеяла и оглядела комнату. Никого. И все-таки она с тревогой чувствовала: она здесь не одна.

    Резко обернувшись, она оглядела постель, подошла к окну и выглянула наружу. Луна зависла высоко в небе. Со дня на день ожидалось полнолуние. Шона задрожала, и в этот миг услышала за спиной шорох. Похолодев, она вернулась в кровать, юркнула под одеяло и огляделась. Изумленный вздох сорвался с ее губ. Немыслимо! В комнате она была не одна. Дэвид вернулся. Сегодня он был в черной рубашке и бриджах. Он сидел у камина, небрежно положив обутую в сапог ногу на подлокотник кресла времен королевы Анны, и смотрел на пламя.

    О Господи, он опять здесь… Шона не знала, от чего ей хочется закричать: от ярости или досады. А может, ей следовало просто молиться…

    Глава 10

    Дэвид повернул голову.

    — А, миледи! — негромко произнес он приглушенным голосом, прозвучавшим в темноте почти как шепот.

    — Боже мой! — выдохнула она, еще не оправившись от потрясения. — Как ты сюда попал?

    — Мне уже известно: ты хотела, чтобы я оказался в постели с братом и его женой.

    Шона неловко помолчала.

    — А что ты?

    — Мы приятно побеседовали.

    Шона опустила глаза и прикусила губу. Вероятно, это был глупый шаг с ее стороны. Она ухитрилась удивить его. И разозлить.

    — Я полагала, ты пожелаешь увидеться с братом как можно раньше.

    — И больше тебе ничего не пришло в голову? Раздражение в голосе Дэвида помешало Шоне задуматься над тем, что он имел в виду.

    — Пожалуй, тебе следует прекратить будить людей среди ночи.

    — Я не тревожу людей по ночам.

    — Никого, кроме меня, — прошептала она. Ее пронзил взгляд зеленых глаз.

    — Да, только тебя, — подтвердил он.

    — Но…

    — Что «но»?

    — Как ты сумел войти сюда? Это невозможно…

    — Ты так считаешь? Напрасно. Призраки и оборотни могут оказаться везде, где пожелают.

    Оборотни…

    Шона вскочила, подошла к камину и уставилась на Дэвида.

    — Оборотни! Звери-оборотни! — повторила она. — По крайней мере в этом обличье вы совершили доброе дело, лорд Даглас. Вы каким-то образом вытащили Дэнни из шахты. За это я бесконечно благодарна вам.

    Дэвид долго смотрел на нее, пронзая взглядом, и наконец пожал плечами.

    — Это правда — я вытащил мальчишку. И теперь, полагаю, его ждет долгая и гораздо более легкая жизнь, поскольку ты взяла на себя ответственность и заявила, что больше не позволишь ему работать в шахте.

    У Шоны возникло тревожное ощущение, что Дэвиду каким-то образом становится известным каждое ее слово.

    — Я вправе сказать так и сделать. Фергюс заставляет своих детей работать до изнеможения, а сам…

    Она устало оборвала себя. Эндрю Даглас здесь, Дэвид жив. Она лишь считалась хозяйкой поместья, имеющей право принимать решения.

    — Ты вправе так поступить, — подтвердил Дэвид. И к удивлению Шоны, его голос смягчился. — Дэнни — славный мальчуган, миловидный и сообразительный. Он выжил только потому, что послушался меня и сделал то, что я велел ему. Он мог утонуть, но набрал побольше воздуха и поплыл так, как я сказал.

    — Я не могла добраться до него, — объяснила Шона. Дэвид вдруг вскочил, гневно подступив к ней ближе.

    — Что, черт возьми, ты делала в шахте?

    Шона подбоченилась и тем не менее была вынуждена отступить, когда Дэвид остановился вплотную к ней.

    — Я… я должна была спуститься туда. Я знала, что там остался ребенок…

    — Похоже, страдания детей слишком легко сбивают тебя с пути и заставляют принимать нелепые решения, Шона. Тебе следовало бы выйти замуж, обзавестись своими детьми и исцелиться от безумной страсти заботиться обо всех и каждом.

    — Слава Богу, что тебе, видимо, не хватило времени, чтобы жениться и произвести потомство! Из тебя получился бы на редкость бессердечный отец!

    — Мне хорошо известно, что я не в состоянии спасти мир.

    — Опасность угрожала единственному ребенку, а не миру.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки