LoveRead.info » Книги » Романы » Испорченный рыцарь - Трейси Лоррейн

Испорченный рыцарь - Трейси Лоррейн

Книгу Испорченный рыцарь - Трейси Лоррейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

343 0 09:05, 20-03-2024
Испорченный рыцарь - Трейси Лоррейн
20 март 2024

Книга Испорченный рыцарь - Трейси Лоррейн читать онлайн бесплатно без регистрации

В ту ночь, когда мы встретились, она была всего лишь очередной девушкой на одну ночь. Нам не суждено было увидеться снова, а моему лучшему другу уж точно не суждено было влюбиться в её лучшую подругу. Сопутствующий ущерб… Она уже нарушила мое главное правило, когда мы переспали во второй, третий, четвертый и, возможно, еще несколько раз. Она везде, куда бы я ни повернулся. Я не могу убежать от нее или от того, что она заставляет меня чувствовать. Благодаря тому, что мой лучший друг хочет сделать все, чтобы его девушка была счастлива, она стала новым преподавателем в колледже Найтс-Ридж. Если раньше мне нужно было держаться подальше, то теперь у меня нет выбора. Она не только навязчивая идея, которая мне не нужна… она под запретом. Но я никогда не был так хорош в следовании правилам, как в их нарушении. Мне нужно быть осторожным, пока она не подошла слишком близко и не сломала меня. После смерти отца всепоглощающая тьма грозит взять верх, и я жажду ее света еще сильнее, чем когда-либо. Проблема лишь в том, что я не хочу, чтобы она меня спасала. Я хочу утянуть ее вниз… испортить ее. В первую же ночь мы стали парой, созданной в аду, так зачем же останавливаться, если играть с огнем так весело.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 67
    Перейти на страницу:
    прижимая палец к кнопке пуска. Всего через несколько минут я синхронизирую свой телефон, включаю музыку и выезжаю из помещения. Остается только надеяться, что мой день окажется лучше, чем я предполагала.

    Поездка до Найтс-Ридж проходит гладко, почти без пробок, и не успеваю я оглянуться, как оказываюсь на безумной подъездной дорожке, ведущей к зловещим зданиям, в которых заложена судьба моей будущей преподавательской карьеры.

    Парковка практически пуста, вокруг разбросаны машины других сотрудников. Это означает, что мне, к счастью, не придется парковаться рядом с машиной, которая стоит больше, чем я смогу заработать за всю свою жизнь, и беспокоиться о том, как открыть дверь.

    Я глушу двигатель, погружаясь в тишину, а затем снова беру телефон и открываю наш предыдущий разговор.

    Брианна: Спасибо. Ты даже не представляешь, насколько ты облегчил мне жизнь. Если Джоди не встанет на колени, чтобы поблагодарить тебя, то это сделаю я.

    Я без раздумий нажимаю кнопку «Отправить», и в тот момент, когда сообщение показывает, что оно прочитано, я паникую, что, возможно, это было слишком.

    Тоби: Прибереги свои навыки для моего мальчика.

    — Да, было дело, — бормочу я про себя, когда нахожу разговор с Джоди.

    Брианна: К твоему сведению, ты задолжала своему парню миллион минетов. Возможно, тебе стоит запастись бальзамом для губ.

    Лучшая сучка: Так я слышала. Не могу сказать, что я жалуюсь. Он всегда отвечает взаимностью.

    Брианна: Счастливая сучка.

    Лучшая сучка: Как я понимаю, полуночных гостей вчера не было?

    Брианна: К счастью, нет. Моей вагине нужен был отдых.

    Лучшая сучка: Как будто тебя это раньше останавливало.

    Лучшая сучка: Удачи тебе сегодня. Не то чтобы она тебе была нужна.

    Я выдохнула, закрывая сообщения. Хотела бы я иметь ее оптимизм.

    Выпрямив позвоночник, я открываю дверь машины, беру свои вещи и направляюсь в сторону офиса миссис Хендрикс почти за час до того, как должна была приехать.

    * * *

    Начало дня было замечательным. Я познакомилась с группой репетиторов миссис Хендрикс из десятого класса, в которую, конечно же, входила Рея, на удивление вежливая и хорошо себя ведущая. Мелисса пыталась сказать мне, что они — трудные ребята, что ей дали в наставники более сложных учеников, но все они были маленькими плюшевыми медвежатами по сравнению с учениками из моего прошлого.

    Затем я провела два часа с разными сотрудниками кафедры английского языка в классе седьмого, а затем десятого года обучения. Поведение учеников в обоих классах было образцовым, а преподавание — фантастическим и вдохновляющим. В обоих случаях я не раз оказывалась втянутой в уроки.

    Отсутствие необходимости беспокоиться о том, что делают ученики каждые пять секунд, освобождает время для более глубокого изучения предметов, чем мне удавалось раньше.

    Я так увлеклась, помогая десятиклассникам писать сонеты, что звонок, прозвучавший в древних коридорах за пределами аудитории, застал меня врасплох.

    Девочка, с которой я сижу рядом, смеется, прежде чем начать убирать свои книги, а учительница заканчивает урок.

    — Вы готовы выпить кофе, мисс Эндрюс? — спрашивает он, когда ученики начинают выходить из аудитории, а сам в это время выключает компьютер на перерыв.

    — Готова.

    — В понедельник будет день шоколадного печенья, если мы будем достаточно быстрыми.

    С улыбкой, играющей на губах, я выхожу вслед за мистером Этвортом из кабинета, а затем из здания английского языка.

    Как только я выхожу на палящее солнце, здание шестого класса заполняет все мое видение.

    Повсюду снуют студенты и преподаватели. В море тел невозможно разобрать ни одного человека.

    Но это не так.

    Мои шаги замедляются, как только мой взгляд останавливается на нем.

    Он застыл посреди главного входа в здание, заставляя остальных шестиклассников двигаться вокруг него.

    У него суровое лицо, сжатая челюсть и темные глаза. Его форма Найтс-Ридж сидит на нем как вторая кожа. Ни одна школьная форма не должна так хорошо смотреться на ком-либо. Это должно быть чертовски незаконно.

    Глубокий, звенящий голос мистера Этворта доносится до моих ушей, но я не замечаю его слов и не знаю, обращается ли он вообще ко мне, поскольку мое внимание поглощено стоящим передо мной человека-загадки. Даже если бы я не знала, кто он, что его ждет в будущем, невозможно было бы не заметить опасность, силу, исходящую от него. Страшнее было бы только одно — если бы Тео оказался рядом с ним.

    Дрожь пробегает по позвоночнику, когда секунду спустя происходит именно это. И речь идет не только о Тео, но и обо всех остальных.

    Клянусь, когда они впятером стоят там и вершат суд над школой, волна беспокойства, волна страха проходит через всех остальных людей, находящихся здесь.

    Это странно. Это… серьезное открытие.

    Конечно, я знала, что они обладают властью, что их уважают, но я не уверена, что могла подготовиться к тому, что это действительно так.

    Даже персонал, кажется, слегка напуган мальчиками, смотрящими на их территорию.

    Его глаза продолжают держать меня в плену, на его губах появляется усмешка, от которой ужас стынет в моих жилах.

    Ты не боишься его, Брианна. Он просто пытается запудрить тебе мозги.

    В отличие от остальных, я не трушу, не избегаю их взглядов, не убегаю. Вместо этого я отвожу взгляд от Нико и смотрю каждому из них прямо в глаза. Алекс и Себ — единственные, кто выглядят шокированными, увидев меня.

    — Брианна? — раздается нерешительный голос в нескольких футах от меня, и когда я наконец отвожу взгляд от стоящей передо мной детской мафии, я вижу, что мистер Этворт смотрит между мной и ними с беспокойством в глазах. — Вы идете?

    — Да, конечно, — уверенно отвечаю я, улыбаясь ему уверенной улыбкой. Мои действия полностью противоречат тому, что я чувствую на самом деле, но я не могу начать свою первую неделю в Найтс-Ридж, показывая всем, кто только взглянет в мою сторону, что я провела ночи четверга и пятницы с одним из их самых высокопоставленных студентов между моих бедер.

    Господи. Я в полной заднице.

    Когда он снова начинает двигаться, я следую за ним, пока взгляд Нико продолжает прожигать мою спину.

    — Я полагаю, ты знаешь, кто они? — спрашивает мистер Этворт, как только мы оказываемся в безопасном месте здания, где находится не только комната персонала, но и все административные помещения.

    — Да, я в курсе.

    — Хорошо, значит, вам не нужно говорить, что лучше избегать их любой ценой?

    — Не совсем, нет. — Но что-то подсказывает мне, что такой возможности не будет.

    — К счастью, они скоро уйдут.

    — Но должны же быть и другие? — спрашиваю я. Возможно, я знаю больше, чем нужно учителю,

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки