LoveRead.info » Книги » Романы » Сладкие объятия - Розамунда Пилчер

Сладкие объятия - Розамунда Пилчер

Книгу Сладкие объятия - Розамунда Пилчер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

544 0 10:06, 15-05-2019
Сладкие объятия - Розамунда Пилчер
15 май 2019
Автор: Розамунда Пилчер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Сладкие объятия - Розамунда Пилчер читать онлайн бесплатно без регистрации

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 46
    Перейти на страницу:

    — А это зачем?

    — Я подумал, что вам захочется принять солнечную ванну. — Он закинул матрас на крышу капитанского мостика.

    — Что вы собираетесь делать? Будете ставить мотор?

    — Нет, подожду, пока вода не станет немного теплее, или найду кого-нибудь, кто сделает это за меня. — Он снова исчез внизу, а Селина взяла учебник испанской грамматики, залезла на крышу капитанского мостика и распласталась на матрасе. Она открыла учебник и прочитала:

    — Существительные бывают мужского или женского рода. Их всегда надо запоминать с определенным артиклем.

    Было очень тепло. Она уронила голову на открытую книгу и закрыла глаза. Тихо плескалась вода, пахло соснами, уютно грело солнце. Она подставила руки теплу, и весь мир куда-то исчез, а реальностью оставалась только белая яхта, стоящая на якоре в голубом заливе, и Джордж Дайер, двигавшийся внизу в каюте, открывая и закрывая ящики и время от времени чертыхаясь, когда что-то ронял.

    Чуть позже она открыла глаза и позвала:

    — Джордж.

    — М-м-м?.. — Он сидел на кубрике голый по пояс, курил сигарету и скручивал канат в безукоризненную бухту[21].

    — Я теперь знаю мужской и женский род.

    — Что ж, начало хорошее.

    — Я подумала, что неплохо бы поплавать.

    — Что ж, тогда поплавайте.

    Она села, откидывая волосы с лица.

    — Вода ужасно холодная?

    — После Фринтона ничего не может быть холодным.

    — А откуда вы знаете, что я ездила во Фринтон?

    — Мне первобытный инстинкт подсказывает все, что касается вас. Я так и вижу, как вы проводите там лето с вашей няней. Синяя от холода и дрожащая.

    — Конечно, вы правы. А пляж покрыт галькой, и у меня всегда огромный свитер поверх купальника. Агнес тоже ненавидела это место. Бог его знает, почему нас туда отправляли?

    Она встала и начала расстегивать рубашку.

    Джордж сказал:

    — Здесь очень глубоко. Вы умеете плавать?

    — Конечно, умею.

    — Я буду держать гарпун наготове на случай, если появятся акулы-людоеды.

    — Ах, как смешно! — Она стянула рубашку, и на ней оказалось бикини, которое он ей подарил.

    Он простонал:

    — Господь всемогущий! — потому что считал это просто шуткой и представить себе не мог, что у нее хватит духу надеть его, но сейчас он почувствовал, как будто шутка рикошетом ударила по нему, и он стоял как оплеванный.

    Вновь слово «невинность» нанесло ему удар, и он несправедливо подумал, что Фрэнсис, с ее обветренным, загорелым до черноты телом и вызывающим бикини, была просто вульгарна.

    Он так и не понял, услышала ли Селина его удивленное восклицание, потому что в этот момент она нырнула, и он смотрел, как она поплыла, аккуратно и без всплесков, а ее длинные волосы веером лежали на воде, как какие-то новые и прекрасные водоросли.

    Когда она наконец вылезла из воды, дрожа от холода, он набросил на нее полотенце и спустился в камбуз, чтобы найти ей что-нибудь поесть: кусок хлеба и немного брынзы от Хуаниты. Когда он вернулся, она снова сидела на солнышке на крыше капитанского мостика, вытирая волосы полотенцем. Она напомнила ему Перл. Он дал ей хлеб, и она сказала:

    — Во Фринтоне это всегда было имбирное печенье. Агнес называла его «закуска для дрожащих».

    — С нее станет.

    — Вы не должны так говорить. Вы ведь ее даже не знаете.

    — Извините.

    — Она, возможно, вам бы понравилась. У вас, вероятно, нашлось бы много общего. Агнес всегда выглядит отчаянно сердитой, но это ничего не значит. Ее лай гораздо страшнее, чем укусы.

    — Большое спасибо.

    — Это считается комплиментом. Я очень люблю Агнес.

    — Возможно, если я научусь вязать, вы меня тоже полюбите.

    — Есть еще хлеб? Я все еще голодна.

    Он снова спустился вниз, а когда вернулся, она опять лежала на животе, раскрыв учебник. Она прочитала:

    — Yo — я. Tu — ты (фамильярно). Usted — вы (вежливо).

    — Не Usted. Usteth… — Он придал слову легкую испанскую шепелявость.

    — Usteth… — Она взяла хлеб и начала с отсутствующим видом его есть. — Знаете, а забавно, что, хотя вы и многое обо мне знаете… конечно, мне пришлось вам рассказать, потому что я думала, что вы мой отец… я почти ничего не знаю про вас.

    Он не ответил, и она повернулась, чтобы посмотреть на него. Он стоял в кубрике, его голова вровень с ее, всего в двух футах, но его лицо было повернуто в другую сторону: он следил, как одна из рыбацких лодок вышла из бухты и заскользила по прозрачной зелено-голубой воде, так что все, что она смогла увидеть — это коричневая линия лба, щеки и челюсти. Он даже не обернулся, когда она заговорила, но спустя некоторое время сказал:

    — Да, думаю, что ничего.

    — И я ведь была права, правда? «Фиеста в Кала-Фуэрте» — не про вас. Вас почти и нет в книге!

    Рыбацкая лодка подошла к месту, откуда начиналась глубина, и Джордж спросил:

    — Что вы так жаждете знать?

    — Ничего. — Она уже жалела, что углубилась в эту тему. — Ничего конкретно. — Она загнула страницу учебника, но тут же быстро ее отогнула, потому что ее учили, что это плохая привычка. — Думаю, что мне просто любопытно. Родни, мой адвокат, — помните, я вам говорила, — это он дал мне вашу книгу. А когда я сказала ему, что думаю, что вы мой отец и что хочу поехать и найти вас, он ответил, что не надо будить спящего тигра.

    — Для Родни что-то уж слишком поэтичное высказывание. — Рыбацкая лодка прошла мимо них, ушла в глубокие воды, прибавила оборотов и устремилась в открытое море. Джордж повернулся к Селине лицом. — Это я — тигр?

    — Не совсем. Он просто не хотел, чтобы я вызвала массу осложнений.

    — Вы не послушались его совета.

    — Да, я знаю.

    — Что вы пытаетесь сказать?

    — Думаю, то, что я от природы любопытна. Извините.

    — Мне нечего скрывать.

    — Мне нравится узнавать все о людях. Их семья и родители.

    — Мой отец погиб в 1944 году.

    — Ваш отец тоже погиб?

    — Его эсминец был торпедирован в Атлантике немецкой подводной лодкой.

    — Он служил в военно-морском флоте? — Джордж кивнул. — Сколько вам было лет?

    — Двенадцать.

    — У вас были братья и сестры?

    — Нет.

    — А что потом с вами было?

    — Ну, что… учился в школе, потом служил в армии, а потом решил остаться в армии и получить офицерское звание, что и сделал.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 46
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки