Свадебный подарок плейбою - Кэрол Мортимер
Книгу Свадебный подарок плейбою - Кэрол Мортимер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
114 0 19:00, 09-12-2022Книга Свадебный подарок плейбою - Кэрол Мортимер читать онлайн бесплатно без регистрации
Влюбиться в Реда Бартлетта?! Кинозвезду и секс‑символ?! В мужчину, который может расчетливо соблазнить одну женщину, а затем отказаться от нее ради другой, способной дать толчок его карьере?! Если бы кто‑то сказал Кейли Грант, что именно так и случится, она бы только рассмеялась. И напрасно. Ред Бартлетт оказывается совсем не таким и заставляет Кейли поверить в искренность своих чувств. После всех недоразумений к свадьбе они получили потрясающий подарок…
Ред согласно кивнул.
– А ты разве не должен переодеться? – поторопила она Реда.
Поспешно приняв душ, она оделась, подгоняя себя мыслью, что Ред обязательно должен быть на торжественной церемонии, если… нет, когда его имя объявят в номинации на лучшего исполнителя мужской роли.
Выглядел Ред великолепно, когда Кейли несколько минут спустя вышла из ванной комнаты и увидела его в черном смокинге и белоснежной рубашке, с аккуратно уложенными волосами.
– Ты великолепна.
Ред обнял Кейли и начал целовать. Он раздвинул ее губы своими, и их языки вступили в страстную дуэль такого накала, что она едва не задохнулась.
– Ты уверена, что не хочешь остаться здесь? – хрипло пробормотал Ред. – Не лучше было бы тебе отдохнуть с дороги, отправившись в постель… со мной?
Предложение было заманчивым, но…
– Кейли, ты ведь понимаешь, что ты окажешься в центре внимания, – на тебя будут пялиться, строить догадки, кто ты такая… Церемония будет транслироваться на весь мир!
– Я не возражаю, чтобы меня все увидели рядом с тобой, если ты сам не против.
– Ты притворяешься или правда не понимаешь?! – Ред слегка встряхнул Кейли. – По сравнению с тем вечером в ресторане в Селчерче, здесь будет настоящий цирк.
– Ты любишь меня?
– Ты же прекрасно знаешь, что очень люблю, – мгновенно ответил Ред.
– Тогда я готова пройти через это, – улыбнулась Кейли. – Я с чем угодно справлюсь, Ред, зная, что ты любишь меня.
– Прежде этого было недостаточно.
– Тогда я еще не знала о твоей любви.
– Но теперь знаешь и веришь мне?
– Да. Знаю и верю, – кивнула Кейли. – Давай сейчас ни на что не отвлекаться. Машина еще ждет тебя внизу?
Он улыбнулся.
– Наверное. Кейли, я никогда в жизни так не нервничал, – со стоном признался ей Ред. – Сегодняшний день оказался самым насыщенным в моей жизни – вручение «Оскара» и ожидание, когда ты сойдешь по трапу самолета. Хотя Барби позвонила мне и заверила, что ты летишь, я все еще не мог в это поверить.
– Ты боялся, что я выпрыгну на полпути? – пошутила она, лукаво сверкнув глазами.
Легкомысленная беспечность Кейли сработала, и Ред немного расслабился.
– С тобой никогда и ни в чем нельзя быть уверенным, – рассмеялся он.
– Будь уверен. А теперь поехали, – решительно поторопила она.
Вдоль улицы, ведущей к знаменитому Китайскому театру на бульваре Голливуд в Лос‑Анджелесе, толпились люди, одержимые желанием увидеть своих кумиров. Кейли почувствовала, как внутри у нее все сжалось, когда фанаты Реда Бартлетта заметили его и пришли в крайнюю степень возбуждения. Его узнавали и приветствовали люди всех возрастов. Какую бы нервозность Ред ни испытывал, он мастерски скрывал ее, улыбаясь и махая поклонникам.
Кейли этот проход сквозь толпу восторженных киноманов рядом с Редом Бартлеттом никогда не забудет. Как и весь вечер в окружении звезд шоу‑бизнеса, имена которых она видела только на афишах.
Рука Реда крепче сжала ладонь Кейли, когда начали объявлять номинантов на «Оскар» за лучшую мужскую роль. Среди них был назван и Ред! Вот теперь Кейли в полной мере смогла понять его напряженность. По сравнению с большинством претендентов на получение заветной статуэтки Ред с его десятилетним опытом работы в кино был просто новичком.
Улыбка, казалось, застыла на его лице, когда телекамера выхватила его в массе сидящих в зале людей.
– Если вдруг назовут мое имя, а я не встану, пни меня незаметно, ладно? – попросил Ред, с трудом выговаривая слова.
Кейли улыбнулась, успокаивающе сжав его руку, хотя и сама была напряжена до предела. Однако в пинке необходимости не возникло. Когда огласили его имя, Ред неожиданно с видимым удовольствием поцеловал Кейли в губы и отправился за вожделенной наградой. Она ожидала, что он, как и большинство других победителей, традиционно поблагодарит своих коллег‑актеров, съемочную команду, соперников и родных. Но он буквально всех ошеломил, когда коротко произнес:
– Этот «Оскар» – лучший свадебный подарок, какой только я мог получить. Кроме моей прекрасной невесты, Кейли Грант, конечно, – усмехнулся Ред. – Всех благодарю.
Речь Реда Бартлетта оказалась самой короткой, однако и самой впечатляющей.
Улыбка Кейли застыла на ее губах, когда камеры и зрители развернулись к ней. И неудивительно. Она была обескуражена не меньше остальных. Брак с Редом был тем, на что Кейли и надеяться не смела. Быть с ним – уже было счастьем для нее.
– Я поймал тебя в ловушку, – вновь заняв свое место рядом с Кейли, негромко сказал Ред, когда внимание присутствующих переключилось на следующих номинантов. – Если ты теперь не выйдешь за меня замуж, весь мир узнает, что ты меня бросила.
– А кто говорит, что не выйду? – вскинула брови Кейли.
– То есть ты согласна? – Глаза Реда засияли.
– После такого предложения я была бы дурой, если бы не сделала этого.
Ред сжал ее руку.
– Давай уйдем отсюда. – Он начал подниматься.
– Отхватил «Оскар» и бежать? – откровенно веселясь, упрекнула его Кейли.
– А почему нет? – возразил Ред.
– Потому, мистер Редерик Ричард Бартлетт, что я не разрешаю.
Ред наконец явно расслабился.
– Будешь властной женой? – задумчиво произнес он.
– По мере возможности, – промурлыкала Кейли ему на ухо.
– Мы могли бы пойти на одну из вечеринок, – сонно пробормотала Кейли пару часов спустя, положив голову на обнаженную грудь Реда. Они лежали в постели, тесно обнявшись после бурных занятий любовью. – Я не очень устала, – заверила она.
– У меня гораздо более интересные планы на твой счет, – с усмешкой ответил ей Ред. Он наслаждался тем, как пальцы Кейли лениво перебирали темные волоски на его груди.
– Ну да, полчаса разговаривать с моими тетей и дядей куда интереснее, – поддразнила она.
По возвращении в отель они действительно долго общались с Сильвией и Биллом. Сообщили новости, приняли поздравления, к которым присоединились и Кэти с Питером.
– Дикарка! Моя маленькая дикарка, – со смешком сказал Ред, счастливый и умиротворенный.
– С твоей стороны было очень мило позвонить им, – уже серьезно сказала Кейли. – Я знала, как они волновались, когда я в отчаянии бросилась вслед за тобой.
– А теперь они собираются успеть организовать свадьбу к нашему приезду, дорогая. – Ред крепче обнял ее.
Она приподняла голову и немного неуверенно, но все же решительно проговорила:
– Если ты хочешь подождать с этим некоторое время, я пойму, Ред. Все‑таки момент был слишком эмоциональным. Ты сгоряча сказал то, что вовсе не имел в виду…
– Я имел в виду каждое произнесенное мной слово, – прервал ее Ред уверенным тоном. – Я давно хотел попросить тебя выйти за меня замуж, если бы смог раньше прояснить возникшее
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
