LoveRead.info » Книги » Романы » Незваная гостья - Синди Холбрук

Незваная гостья - Синди Холбрук

Книгу Незваная гостья - Синди Холбрук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

426 0 00:38, 12-05-2019
Незваная гостья - Синди Холбрук
12 май 2019
Автор: Синди Холбрук Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Незваная гостья - Синди Холбрук читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица леди Сара уверена, что убила лорда Равенвича, покушавшегося на ее честь. В панике она бежит прочь и... оказывается в доме провинциального графа Грэя. Боясь открыть ему правду, Сара притворяется, что потеряла память. Ей нужно убежище на какое-товремя, и она уверена, что без труда сможет обвести вокруг пальца этого простака. Но граф так же умен, как и красив; Сара неожиданно для себя теряет голову... и тут на сцене появляется лорд Равенвич, жаждущий мести...
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 85
    Перейти на страницу:

    – Не в игрушки, – возразила Capa, – а в прятки.

    Джеффри прекрасно понимал, что утро для охоты пропало – они распугали всю дичь в округе. Что остается? Действительно, только в прятки играть.

    – Ладно! Прячься, да только получше! – крикнул он и отвернулся. За спиной у него послышался шорох, смех, и наступила тишина. Джеффри свернул с тропинки и стал беззвучно красться сквозь подлесок. Издалека послышался звонкий смех Сары. Джеффри притаился в кустарнике и замер. Он знал, что Capa не вынесет долгого одиночества и тишины и вернется. Так и случилось. Она подошла к его кусту почти вплотную, когда Джеффри с криком выскочил из-за него.

    – Ага, попалась!

    Capa испугалась, отпрянула и сильно толкнула Джеффри в грудь сжатыми кулачками. Джеффри покачнулся, но рук не отпустил.

    – Ты моя, Ами!

    Она затихла в его руках. В глазах застыл испуг.

    – Джеффри! Как же ты меня напугал, – тихо сказала она наконец.

    – С тобой все в порядке? – спросил Джеффри.

    – Да, да, конечно. – Она сердито повернулась к нему спиной.

    Джеффри обнял ее за плечи, повернул лицом к себе. Capa отвела взгляд в сторону.

    – Ты что-то вспомнила, да? – спросил он.

    – Нет, – негромко ответила Capa. – Нет.

    – Да, – уверенно возразил Джеффри. – Что это было? За кого ты меня поначалу приняла?

    Capa сердито посмотрела на него.

    – Не знаю, говорят тебе! Не помню!

    – Не помнишь, – уточнил Джеффри, – или не желаешь вспомнить?

    – Не помню и не желаю, – поморщилась Capa.

    Джеффри видел, как ей мучительно неприятно вспоминать прошлое. Он опустил руки и отступил назад. Господи, да ведь ему совсем не хочется причинять ей боль. Пусть никогда не вспоминает о своей прежней жизни, если, конечно, это возможно.

    – Пойдем, – сказал Джеффри. – Пора домой. Придется сказать миссис Биддингтон, что никого не смог поймать, кроме тебя.

    – Это ее не обрадует. Она сожалеет об этом с самого первого дня, – улыбнулась Capa.

    Джеффри рассмеялся в ответ.

    – Тогда скажу ей, что она может за неимением кролика пожарить на обед тебя – этому она уж точно обрадуется!

    – Нельзя ей меня жарить, – возразила Сара. – Она же не сумеет подать меня к столу как положено. Миссис Биддингтон совершенно не разбирается в правилах современного этикета.

    Capa лежала на траве, прикрывшись от солнца ажурным зонтиком.

    – Ты все закончил, Джеффри? – спросила она, сладко потягиваясь. – Мы можем ехать?

    – Я отвезу тебя домой а сам вернусь сюда.

    – Не надо меня отвозить, – возразила Саpa. – Мне здесь очень нравится, можешь поверить.

    – Нравится сидеть и смотреть, как другие работают? – нахмурился Джеффри.

    Она искоса взглянула на него. Ворот его рубашки был широко расстегнут, на обнаженной груди поблескивали мелкие капельки пота. Может быть, это зрелище и показалось бы непривлекательным лондонским знакомым Сары, но лично ей было приятно видеть перед собой настоящего мужчину – сильного, уверенного в себе. И одет он был вполне прилично – просто и вместе с тем элегантно, словно для игры в кегли.

    – Кто-то работает, кто-то наблюдает. Кому я мешаю? – засмеялась Capa.

    – Тем, кто работает, – ответил Джеффри.

    – Почему?

    – Они там спину гнут, а ты сидишь и смотришь на них – вся такая праздная, разодетая. Это раздражает.

    – Разодетая? – переспросила Capa. – Спасибо за комплимент, но на мне сегодня самая простая юбка и блузка. Мне кажется, я одета как крестьянка.

    – Такие крестьянки, как ты, могут надолго отвлечь мужчину от работы, – заметил Джеффри.

    – И тебя тоже? – Она поморгала своими густыми ресницами.

    Джеффри нахмурился. Capa знала, что не должна заигрывать с ним, но не могла сдержаться. Она развязала ленту, стягивающую волосы, запрокинула назад голову и улыбнулась. Джеффри нахмурился еще сильнее.

    – Пойдем, – сказал он.

    – Ну хорошо.

    Capa закрыла зонтик и поднялась на ноги. Джеффри молча сложил одеяло. Они шли по полю в полном молчании. Вдруг Capa остановилась.

    – Джеффри, мне показалось, что только что какой-то мужчина и девушка исчезли вон там, в стогу, – нарушила она тишину.

    Capa смотрела на Джеффри, стараясь сохранить невинное выражение лица.

    – Интересно, зачем они туда забрались? – продолжала Capa.

    – Они… – замялся Джеффри. – Они, наверное, решили немного отдохнуть.

    – Отдохнуть? – переспросила Capa и решительно указала зонтиком на ближайший стог. – Я тоже хочу отдохнуть.

    Со звонким смехом она побежала к стогу и принялась разгребать сено. Клочья сухой травы летели в разные стороны.

    – Остановись! – приказал ей Джеффри.

    – Я неправильно копаю? – поинтересовалась Capa.

    – Да, неправильно, – с вызовом сказал он. – Смотри, как надо.

    Он ловко выгреб часть сена, уютно устроился в душистом укрытии и протянул Саре руки.

    – Иди сюда, – позвал он.

    Capa успела только выдохнуть «Джеффри!» и прижалась к нему всем телом. Он крепко обнял ее в этой жаркой, пахнущей сеном тишине.

    – Я предупреждал, что флиртовать с провинциальными мужчинами опасно, – сказал Джеффри и прижался губами к ее губам.

    – Но мы же решили больше не целоваться, – напомнила ему Capa, оторвавшись на секунду от его губ. – Ты помнишь?

    – Поздно, – откликнулся Джеффри.

    Поцелуй его был зовущим, требовательным. Руки нежно обнимали тело Сары, и с каждой следующей секундой объятия становились все крепче.

    Capa негромко застонала, чувствуя внутренний жар, растекающийся по всему телу. Она страстно отвечала на поцелуи Джеффри, гладила его плечи, наслаждаясь прикосновением к мощным мускулам.

    В голове Сары стоял сладкий туман. Она не думала сейчас ни о чем, полностью отдавшись любовному огню, охватившему ее. Джеффри обнимал ее все сильнее, и Capa чувствовала, как рвется из груди ее сердце.

    И тут Джеффри неожиданно отпрянул. Его глаза были широко раскрыты. Он смотрел на Сару так, словно увидел ее с какой-то новой, неизвестной ему доселе, стороны.

    – Черт бы тебя побрал, Ами, – хрипло сказал он.

    Неожиданно грубые слова хлестнули Сару, словно кнутом.

    – Черт бы меня побрал? – повторила Capa, ничего не понимая. Она отпихнула Джеффри в сторону и выбралась из стога. Подобрав юбки, Capa бросилась бежать, не разбирая дороги, чуть не плача от горькой обиды.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки