LoveRead.info » Книги » Романы » Таблетки для рыжего кота - Мэг Кэбот

Таблетки для рыжего кота - Мэг Кэбот

Книгу Таблетки для рыжего кота - Мэг Кэбот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

287 0 13:23, 07-05-2019
Таблетки для рыжего кота - Мэг Кэбот
07 май 2019
Автор: Мэг Кэбот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Таблетки для рыжего кота - Мэг Кэбот читать онлайн бесплатно без регистрации

У бывшей рок-звезды, а ныне помощницы директора студенческого общежития Хизер Уэллс жизнь вроде бы наладилась - наконец-то появился бойфренд! Кажется, она влюблена... правда, не совсем уверена, в кого именно... Идиллию разрушает убийство... И Хизер вновь ввязывается в расследование...
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 60
    Перейти на страницу:

    Мистер Розетти растопырил украшенные кольцами и довольно волосатые пальцы и философски заметил:

    — Если молодая леди не нуждается в наших услугах, значит, молодая леди не нуждается в наших услугах. Может быть, мы пригодимся в другом месте.

    — Я знаю, где вы наверняка пригодитесь, — улыбнулась я мистеру Розетти. — В Вассер-холле.

    — Будьте любезны! — К столу подошла женщина средних лет с прической типичной мамаши. На ней была темно-зеленая трикотажная рубашка со стеганой нашивкой на груди в виде двух держащихся за руки тряпичных кукол, черной и белой. — Скажите, пожалуйста…

    — Если вы хотите подняться к резиденту, — Фелисия, студентка, работающая за стойкой ресепшн, даже не подняла голову от страниц «Космо», позаимствованного из чьего-то почтового ящика, — позвоните вон по тому телефону, который висит на стене. Чтобы позвонить в справочную и узнать номер, наберите 0.

    — Вассер-холл, — повторил мистер Розетти. — Мне нравится название. Эй, парень! — Он толкнул Брайана, который звонил кому-то по мобильному. — Как тебя там. Пошли-ка в этот Вассер-холл.

    — Одну минуту, пожалуйста, — возбужденно отмахнулся Брайан. — Мне обязательно надо с кем-нибудь связаться по этому вопросу. Я не уверен, что это санкционированное использование бюджета работающих студентов. Хизер, ваш босс одобрил такое использование средств?

    — Нет, — ответила я.

    — Я так и думал, — самодовольно хмыкнул Брайан. Судя по всему, ему не удалось ни с кем связаться по телефону, и он захлопнул крышку. — Ваш босс на месте? Думаю, нам следует с ним поговорить.

    — Вообще-то это будет трудно сделать, — сказала я.

    — Ради бога, почему? — удивился Брайан.

    — Потому что вчера его убили выстрелом в голову, — ответила я.

    Брайан поморщился. А мистер Розетти только кивнул.

    — Бывает, — философски заметил он, пожимая плечами.

    — Хизер! — Брайан заметно побледнел. — Мне очень жаль, прошу прощения, я совсем забыл. То есть я знал, что это случилось в Фишер-холле, но со всеми этими событиями я…

    — Прошу прощения. — Та же самая женщина с мамашинской стрижкой снова наклонилась над столом ресепшн. — Мне кажется, произошла ошибка.

    — Никакой ошибки. — Фелисия наконец оторвалась от журнала, чтобы поговорить с женщиной. — По правилам конфиденциальности нашего колледжа мы не разглашаем информацию о студентах. Даже родителям. Или людям, которые утверждают, что они родители. Даже если они предъявят удостоверение личности.

    — Брайан, давай оставим в покое эту молодую леди, — сказал мистер Розетти. — Похоже, у нее все схвачено.

    Я мило улыбнулась ему. Вообще-то он, кажется, не такой уж плохой. Если не считать того, что он сдерет с колледжа сотни тысяч баксов за работу, которая в моем варианте обойдется в сущую мелочь.

    — Я очень извиняюсь, — повторил Брайан. — Мы сейчас уйдем…

    — Да, я думаю, так будет лучше, — сказала я, все также мило улыбаясь.

    На ресепшн зазвонил телефон. Фелисия сняла трубку и вежливо сказала:

    — Фишер-холл, Фелисия, на кого переключить ваш звонок?

    — Было очень приятно с вами познакомиться, мэм. — Мистер Розетти вежливо склонил голову.

    — Мне тоже было приятно познакомиться, сэр, — сказала я.

    Правда, он такой милый. Чувствуется старая школа. И как Купер мог подумать, что. за убийством Оуэна стоит мафия? То есть, может быть, она и стоит, но мистер Розетти никак не мог быть киллером. Прежде всего потому, что с таким количеством золота на теле он выглядит очень подозрительно, и кто-нибудь обязательно запомнил бы его возле нашего здания.

    А кроме того, он просто очень милый.

    Может быть, я вообще зря предположила, что он принадлежит к мафии только потому, что он итальянец по происхождению, работает в частной охранной фирме, носит блестящий костюм и огромное количество золота. Может, он вовсе не мафиози, может быть, он просто…

    — Прошу прощения, — Мамашинская Стрижка теперь смотрела на меня. — Вы случайно не Хизер Уэллс?

    Здорово. Только этого мне не хватало сегодня утром.

    — Да. — Я попыталась сохранить на лице приятную улыбку. — Это я. Могу вам чем-нибудь помочь?

    «Только не просите у меня автограф! Я же больше ничего не стою. Вы знаете, за сколько сейчас можно продать мой автограф на аукционе в Интернете? За доллар. И то, если повезет. Я дошла до того, что скоро буду петь про детские штанишки. И то, если повезет».

    — Извините за беспокойство, — продолжала Мамашинская Стрижка, — но, кажется, вы работали с моим мужем. Вернее, с моим бывшим мужем. С Оуэном Витчем.

    Я заморгала. Бог мой, Мамашинская Стрижка в рубашке с тряпичными куклами — бывшая миссис Витч?!

    — Подожди на линии. — Фелисия положила трубку на стол и окликнула меня. — Хизер, извини, что перебиваю, но тебя к телефону, звонит Гевин МакГорен.

    — Скажи Гевину, что я ему перезвоню, — сказала я. Я встала и взяла миссис Витч за руку. Рука оказалась сухой и грубой, и мне вспомнилось, что Оуэн говорил: его бывшая жена — гончар с претензией на принадлежность к миру искусства. — Миссис Витч, примите мои соболезнования по поводу гибели вашего мужа. Я хотела сказать, бывшего мужа.

    — О… — Миссис Витч печально улыбнулась. — Прошу вас, зовите меня Пэм. Я уже не миссис Витч. Фактически я никогда ею и не была, миссис Витч для меня — это всегда мать Оуэна.

    — Хорошо, Пэм. Простите мою ошибку. Пэм, что я могу для вас сделать?

    — Хизер, — перебила Фелисия, — Гевин говорит, что ты не можешь ему перезвонить, потому что он сейчас не дома.

    — Не говори глупости! — сказала я. — Я ему перезвоню. Просто пусть продиктует номер, по которому он находится.

    — Нельзя, — вздохнула Фелисия. — Он говорит, что там, где он находится, а это тюрьма Рок-Риджа, ему разрешается сделать только один телефонный звонок.

    Я резко повернула голову и посмотрела на Фелисию. И в это время дверь открылась, и вошел Том. Вид у него был такой же ошарашенный, как, наверное, у меня.

    — Ты не поверишь! — заявил он на весь вестибюль, ни к кому конкретно не обращаясь. — Но пистолет, который нашли в барсетке у этого типа, соответствует пуле, которая прошила мозг Оуэна.

    13

    Я качу коляску,

    Разве вы не видите?

    Или же коляска

    Катит меня к выходу?

    «Детское время»

    Автор Хизер Уэллс

    Том миллион раз извинился за неудачную фразу.

    — Честное слово, — повторял он, — если бы я знал, что она его бывшая жена…

    — Ничего страшного.

    У меня были более серьезные поводы для беспокойства, чем бестактность Тома. Например, что Гевин, судя по всему, угодил за решетку.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки