LoveRead.info » Книги » Романы » Черная моль - Джорджет Хейер

Черная моль - Джорджет Хейер

Книгу Черная моль - Джорджет Хейер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

452 0 01:49, 09-05-2019
Черная моль - Джорджет Хейер
09 май 2019
Автор: Джорджет Хейер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Черная моль - Джорджет Хейер читать онлайн бесплатно без регистрации

Легкий, увлекательный, наполненный юмором и приключениями роман "Черная моль" Джоржетт Хейер написала для своего больного брата, чтобы развлечь его.Благородный граф Джек Карстерз берет на себя вину брата, обвиненного в шулерстве за карточным столом, и исчезает из Лондона на долгих шесть лет. Он становится разбойником с большой дороги, и слава о нем разносится по всей Англии. Прекрасную леди Диану он спасает из рук похитителя - герцога Андовера. Но жениться на ней лорд Джек сможет только тогда, когда вернет свое доброе имя и отомстит Андоверу...
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 80
    Перейти на страницу:

    Диана присела в реверансе.

    –…мистер Карр, это моя дочь Диана.

    – Я счастлив познакомиться с мисс Боули, – проговорил Джек, поднося ее руку к губам.

    Изящные пальчики чуть задрожали в его руке, а нежные губки приоткрылись в робкой, очаровательной улыбке. Джек был покорен.

    – Но, сударь, мы уже знакомы. Не могла же я забыть моего спасителя.

    – Я счастлив думать, что был вам чем-то полезен, мадемуазель. Поверьте, для меня честью было вступить в бой за вас.

    Он не отрывал взгляда от дивной ямочки, появившейся на ее щеке у уголка губ.

    – Очень мило, что вы так говорите, сэр. Боюсь, мы очень обременили вас… и…– она указала на его повязку.

    – Это, мадемуазель, сущий пустяк. Это я должен вас поблагодарить.

    Тут вмешалась мисс Бетти:

    – Ну, хватит, хватит. Глупее комплиментов я не слыхала! У вас усталый вид, мистер Карр. Выходите в сад и отдохните.

    Солтер шагнул вперед, но Диана остановила его, подняв палец.

    – Может, мистер Карр примет мою помощь? – спросила она робко.

    Джек вспыхнул.

    – Право, нет, мисс Боули, я могу…

    – А, полноте! – воскликнула мисс Бетти. – Перестаньте мешать! Веди его в сад, Ди!

    Мистер Боули уже исчез. Весь мир для него заключался в библиотеке, и он никогда надолго оттуда не отлучался. Вот и сейчас, воспользовавшись минутой, пока сестра на него не смотрела, он тихонько ушел. Обернувшись, она лишь заметила неслышно закрывающуюся дверь библиотеки.

    – Ну вот, твой папа опять за свое, – сказала она племяннице. – Право, он невозможный человек!

    Она вышла следом за парочкой на газон и помогла Карстерзу устроиться в шезлонге под раскидистым вязом. Под его раненое плечо подложили подушку, и еще одну – под спину.

    – Вы уверены, что вам вполне удобно? – спросила мисс Бетти, озабоченно склоняясь над ним.

    Джек в ответ засмеялся.

    – Вполне. Благодарю вас, сударыня. Но где сядете вы?

    – Я сяду вот в это кресло, а Ди – на подушку. – С этими словами она бросила ее на землю. – Вот тут рядом со мной.

    Я вижу, вы в железных руках, мадемуазель, – сказал он, любуясь появившейся ямочкой.

    – Да, сэр, это так. Печально, правда?

    Мисс Бетти рассмеялась и, развернув пучок шелковых ниток, бросила их племяннице на колени.

    – Будь добра, разбери их мне, милочка, – попросила она, доставая вышивание.

    – Пожалуйста, разрешите мне помочь! – взмолился Джек.

    Диана встала и передвинула подушку к его шезлонгу. Встав на колени, она высыпала многоцветные пасмы ему на колени.

    – Хорошо! Но будьте внимательны, когда придется разбирать розовые тона. Видите: вот цвет розы, вот – само, а вот этот – темнее. Бледно-розовый положим сюда. А красные… места больше нет, красные положим вот на эту бумагу.

    – Конечно, – согласился Карстерз. – А остальные цвета будем разбирать после розового?

    Она кивнула и склонила голову над шелками.

    – Сэр Майлз сегодня приедет, мистер Карр?

    – О, да, мисс Бетти. Вы мне напомнили – приедет. Мисс Боули, не стоит этот шелк класть к чисто-розовому: он слишком темный.

    – Я уверена, что нет! Где тот, с которым мы его сравнивали?

    Карстерз достал длинную нитку и положил рядом с той, которую расправила Диана. Две головы низко наклонились над шелками. Диана вздохнула:

    – Вы правы. Я с трудом вижу небольшое отличие, оно еле заметно.

    Мисс Бетти заглянула ей через плечо.

    – Боже, что у вас за глаза! Я никакой разницы не вижу.

    Ее взгляд скользнул по ряду шелков, разложенных на белом атласном колене милорда.

    – Мистер Карр, – вдруг сказала Диана. – Я хотела кое о чем вас спросить – меня это ужасно заботит.

    – И что же это, мисс Боули?

    – Одна вещь: почему вы называли мистера Эверарда «мсье герцог»?

    Наступило недолгое молчание. Милорд заглянул в карие глаза с золотыми искорками и чуть нахмурился.

    – Я его так называл?

    – Да, я помню точно. Это было… просто такое обращение?

    – Просто обращение… можно и так сказать, мадемуазель. Разве вам не кажется, что у него герцогский вид?

    – Я старалась вообще о нем не думать. Я его ненавижу!

    – Я почти сочувствую этому мистеру Эверарду, – заявил Джек.

    Снова показалась ямочка.

    – Тогда вы очень нелюбезны, сударь! – укорила его она. – Вы знакомы с мистером Эверардом?

    – Я его определенно видел раньше, сударыня.

    Диана выпрямилась.

    – Кажется, вы не хотите мне отвечать, – медленно проговорила она. – Скажите, «Эверард» – его настоящее имя?

    Милорд принялся сосредоточенно крутить перстень. Он не считал себя вправе разоблачать Бель-мануара: если он откроет его имя, мистер Боули может вызвать его на дуэль – а в этом случае обнаружится истинное имя самого «мистера Карра». Он поднял глаза:

    – Извините мадемуазель – но для чего этот допрос?

    Диана спокойно кивнула:

    – Я знала, что вы не захотите отвечать, но кое-что я обнаружила: и вас это поставит в тупик, сударь! – Она встала, пообещав сейчас принести «это», и грациозно пошла к дому. Милорд проводил ее взглядом.

    – А теперь я собираюсь задать вам вопрос, – прервал его мысли голос мисс Бетти.

    Милорд умоляюще вскинул руку.

    – Сударыня, молю вас принять во внимание мою слабость! Как, по-вашему: разве я в силах вынести такое напряжение?

    – В силах! Разве это принято, чтобы джентльмен ехал в маске, как ехали вы?

    Тут он рассмеялся:

    – Не принято, сударыня, но для джентльмена-грабителя это обязательная форма одежды.

    Ее иголка замерла в воздухе:

    – И что вы хотите этим сказать?

    – Что я обычный разбойник, мисс Бетти.

    Она секунду посмотрела на него, а потом снова принялась за работу.

    – Оно и видно.

    Джон изумленно оглядел свою изящную фигуру:

    – Правда, сударыня? А я льстил себе надеждой, что нет!

    – Я шучу. И вы рассчитывали, что я поверю этой выдумке?

    – Боюсь, что рассчитывал, – вздохнул он. – Увы, это правда!

    – Ах, вот как! А еще вы – друг сэра Майлза О'Хары, мирового судьи, и мистера Эверарда?

    – Ну, по крайней мере знакомством с последним гордиться нечего, – парировал он.

    – Может, и так. Моя Ди говорит, что он – важная персона.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки