LoveRead.info » Книги » Романы » Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина

Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина

Книгу Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

81 0 14:03, 19-02-2026
Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина
19 февраль 2026

Книга Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина читать онлайн бесплатно без регистрации

— Ляг в кровать, Нэтта, — холодно произнёс тёмный эльфийский принц Элкатар. Мой жених яростно стучал в дверь. Я замерла, не зная, как реагировать. Ситуация была настолько абсурдной, что слов просто не находилось. — Ч-что?.. — выдавила я, ошарашенная. Элкатар, похоже, наслаждался моим замешательством. Хищная улыбка скользнула по его губам. — Разве ты не знаешь, как избавляются от назойливых женихов? В поисках удачи Финетта случайно призывает не только дроу, но и сорок его фамильяров. Кошки, магия и немного хаоса — всё это оборачивается историей о любви, вере в себя и забавных приключениях в стенах Академии. *** Атмосфера тайн и волшебства Непростые отношения с надменным (и чертовски привлекательным) принцем дроу Уйма приключений в компании пушистых фамильяров *** Дилогия. Книга 2

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 60
    Перейти на страницу:
    шло, а я так и не продвинулась ни на шаг.

    В библиотеку не пошла — не было сил проверять слухи об убийстве библиотекаря.

    Вместо этого отправилась в столовую. Здесь было душно и сонно.

    Студенты, похожие на осенних мух, вяло перемещались между столами.

    Знакомых лиц не было — и это к лучшему.

    Взяв салат, я задумалась: а не заглянуть ли к Брамиону? Пора вычеркнуть дракона из списка и забрать мурлокса… кажется, Козетту? Заодно увижусь с Элкатаром.

    Ухватив пару пирожков, я наткнулась взглядом на гору «драконьего хвоста» — запечённого филе лосося — на чьей-то тарелке. Порция была гигантской. Здоровенный детина — её обладатель — рисковал лопнуть, съев всё это. Я нахмурилась. Этот дракон дружил с Брамионом… как же его зовут? Ром? Рол? Рон… Ронан! Точно!

    — Ронан, — окликнула я, уверенная, что не ошиблась.

    Он нахмурился, пытаясь вспомнить, кто я.

    Я широко улыбнулась.

    — Мне нужно поговорить с Брамионом. Не подскажешь, где его найти?

    — В башне сидит, — буркнул Ронан, с интересом уставившись на какое-то экзотическое драконье блюдо. — Где ему ещё быть.

    Поблагодарив, я направилась к башне. Почти у самых дверей столкнулась с Мадлен. Она бросила на меня сердитый взгляд и, ничего не сказав, пролетела мимо.

    Я постучала.

    Тишина.

    Приложив ухо к двери, я убедилась — он внутри. Постучала снова, на этот раз громче. Без ответа.

    — Брамион! Я точно знаю, что ты там, мне Ронан сказал! Открой, это важно! — крикнула я, барабаня в дверь.

    — Кто это? — послышался растерянный голос из-за двери.

    — Финетта Андертон, — ответила я. Мы почти не знакомы... Но дело то важное.

    За дверью повисла странная тишина.

    Я снова прижалась ухом к двери. Неужели он там... умер?

    Или потерял сознание от счастья, что его башню осаждает толпа прекрасных дам?

    Я закатила глаза.

    — Брамион, это касается твоего мурлокса! — сказала строго.

    Дверь открылась. На пороге стоял дракон, на плече которого важно мурлыкала кошка. Брамион несколько секунд странно смотрел на меня, словно ожидая подвоха.

    — Этот мурлокс принадлежит дроу, господину Элкатару Алеан'етту, тёмному эльфийскому принцу, — выпалила я, стараясь придать голосу важности, — и если его не отдать, господин Элкатар придёт лично и тогда…

    — И что тогда? Эльфийское Высочество изволит драться за кошку? Милости просим, — фыркнул Брам.

    — Но Козетта…

    — Моя. Тема закрыта.

    Сейчас он точно хлопнет дверью перед носом. Я сделала шаг вперёд, чтобы помешать этому.

    — Брамион, пойми, Козетта, она… она… она не может жить без других мурлоксов!

    — Она прекрасно живёт, чувствует себя лучше многих. Так дроу и передай, — отрезал дракон.

    Похоже, отобрать у него кошку будет непросто.

    — Но это пока! Всего мурлоксов сорок, и они должны быть вместе, иначе… — я не придумала, что «иначе», но поняла, как действовать. — Боюсь, совсем скоро Козетта зачахнет. Шёрстка выпадет, пропадёт аппетит…

    — Что?! — В глазах дракона мелькнул испуг. Он оторвал кошку от плеча, пристально изучая её мордочку.

    Козетта, не переставая мурлыкать, бодала его пушистым лбом. Раз, и ещё раз, и ещё.

    — Разве нельзя ничего придумать? Чтобы она не болела? — с тревогой спросил Брамион.

    — Можно. Отдай её. Пусть поселится с другими мурлоксами.

    Он помолчал, словно сомневаясь, потом вздохнул.

    — Ладно.

    Я осторожно, но решительно забрала Козетту. Разжать пальцы Брамиона оказалось непросто.

    — Не переживай, Брамион. С ней всё будет хорошо…

    — Подожди! Сорок их там или двести, эта красотка особенная! Не уходи, я сейчас… — Дракон вдруг сорвался с места и помчался в мастерскую.

    Я наблюдала, как он сгребает с пола все до единого бумажные шарики, затем бросается в гардеробную, высыпает их в сумку-переноску и снова подбегает ко мне.

    — Вот, держи! Это вместо игрушек, — он запускает руку внутрь сумки. — Особенно вот этот, самый большой, Козетта любит жевать его перед сном.

    — Хорошо, я запомню… — пробормотала, недоумённо разглядывая огромный погрызенный свёрток бумаги. — Что-то ещё?

    — Да! Стой! — Брам метнулся за лежанкой, сделанной из обрезков ткани. — На этом она любит спать. Но не всегда! Лежанка должна быть поближе к огню или чему-нибудь тёплому, обязательно.

    — Поняла.

    — А у этого твоего дроу много места? Он же в башне живёт? Не захламил её?

    — Н-нет… — ответила я, слегка смущённая его беспокойством.

    — Козетте нужен размах, чтобы играть! Она любит бегать!

    — Там есть где бегать, Брамион.

    Козетта мяукнула и заёрзала у меня на руках, пытаясь вырваться.

    — В сумку, — прошептал Брам. — Посади её в сумку.

    Я так и сделала. Чёрные ушки скрылись в переноске.

    Стремясь поскорее покинуть комнату дракона, я торопливо вышла на лестницу. В нескольких ступенях ниже стоял Элкатар. Мой каблук зацепился за край ковра, и я чуть не упала.

    — Осторожнее, истинная, — прозвучал надменный голос.

    Сердце пропустило удар. Он стоял как ни в чем не бывало. Неужели эта метка — пустой звук? Неужели те слова, оброненные на балу, — всего лишь игра?

    Я сниму с него эту метку.

    Глава 32

    Не в силах справится с эмоциями, я сунула в руки дроу сумку с Козеттой и бросилась вниз по лестнице.

    — Нэтта! — требовательный голос Элкатара настиг меня у её подножия.

    Но я уже не могла остановиться.

    Мучительное чувство вины сжимало грудь. Невыносимо отбирать мурлоксов у студентов, которые так привязались к этим магическим созданиям. Пусть это и не настоящие фамильяры, а лишь часть артефакта, но для ребят они стали друзьями.

    Чувствуя, как Элкатар быстрыми шагами догоняет, я продолжала бежать, задыхаясь от накативших чувств.

    — Нэтта, что с тобой? — обеспокоенно спросил Элкатар.

    Я резко остановилась и обернулась. Слёзы жгли глаза.

    — Не могу… прости. Не могу забирать у них мурлоксов! Это… это разрывает мне сердце.

    Элкатар внимательно изучал моё лицо. Тень беспокойства мелькнула в его глазах.

    — Да, — мягко произнёс он. — Ты не обязана этого делать. Не расстраивайся, истинная.

    Кивнула, пытаясь справиться с дрожью, и хотела уже уйти, но в этот момент раздался резкий, недовольный голос:

    — Магистр Алеан'етт? Вам нужно лучше следить за вашими… животными.

    Рядом с нами стояла Лизель Деверо, подруга истинной дракона, Мадлен Шантиль. Последнее время их имена сплетались в скандальных слухах, доходивших до того, что Лизель якобы застали в постели с женихом Мадлен после студенческой вечеринки.

    — Учту ваше замечание, мисс, — холодно ответил Элкатар, бросая на нее острый взгляд.

    Бледная и растерянная, Деверо нервно озиралась, словно только что сделала нечто ужасное.

    — Забирайте вашу кошку, — процедила Лизель, бросив на меня быстрый взгляд. Резким, почти испуганным движением сунула корзинку с Эванеттой в руки Элкатара.

    Не дожидаясь ответа, она развернулась на каблуках и побежала по коридору, словно её преследовали.

    Я смотрела вслед Деверо,

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки