LoveRead.info » Книги » Романы » Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева

Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева

Книгу Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

112 0 18:11, 04-04-2026
Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева
04 апрель 2026
Автор: Ольга Ломтева Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева читать онлайн бесплатно без регистрации

Для развода мне нужен адвокат. Поиски привели меня в дом надменного и тщеславного ледяного дракона. Граф Хартинг выиграет дело, если я соглашусь на особые условия. Вот только в его условиях нет ничего о деньгах.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 59
    Перейти на страницу:
    какое-то живительное, проникающее в самые кости.

    Он утыкается носом в мои пальцы.

    И исчезает. Просто растворяется в воздухе, оставив после себя легкое свечение.

    Я еще какое-то время сижу на корточках, приходя в себя. Сердце колотится где-то в горле, руки дрожат, но внутри разрастается странное, теплое чувство. Он мне поверил.

    Дух мне поверил.

    Я забираю горшок и спешу обратно в спальню.

    К моему счастью, миссис Филипс все еще спит в кресле.

    Миссис Филипс все еще спала в кресле. Она даже не пошевелилась, когда я вошла.

    Я перевожу дух и уже собираюсь прокрасться к шкафу, чтобы переодеться, как взгляд падает на комод.

    Ящик с нижним бельем приоткрыт. Не сильно, самую малость. Из щели выглядывает край кружевной сорочки. Она небрежно засунута, словно кто-то торопился и не удосужился как следует закрыть ящик.

    По спине пробегает холодок. Я медленно подхожу к комоду. Осторожно, стараясь не шуметь, открываю ящик шире.

    Белье лежит неровно. Кто-то перебирал его, сдвигал, перекладывал. Я проверяю — ничего не пропало. Все вещи на месте, но порядок нарушен.

    Кто-то рылся в моих вещах.

    Я бросаю взгляд на спящую миссис Филипс. Исключено. Она и так имеет доступ ко всему.

    Меня охватывает паника. Роберта нет, я слаба после болезни, а миссис Филипс… Она даже не маг. В доме есть предатель, а я беззащитна!

    Я заставляю себя успокоиться.

    Глубокий вдох. Выдох.

    Все будет хорошо!

    Я не трогаю комод на всякий случай. Переодеваюсь, прячу горшок на подоконнике за портьерой и ложусь в кровать. Жду возвращения Роберта.

    47

    Карен

    Мысль о том, что кто-то рылся в моих вещах, не дает покоя. Кто? Зачем? Что они искали?

    Я перебираю в уме всех, кого видела в этом доме. Адель? Она всегда была приветлива, но… кто знает? Колин? Джон?

    Сердце колотится в груди. Я сжимаю в кулаке артефакт проверки — единственное, что сейчас дает хоть какую-то иллюзию безопасности.

    Когда за окном начинают сгущаться сумерки, я слышу знакомый стук входной двери. Шаги. Тяжелые, стремительные, родные.

    Роберт вернулся. Я с облегчением улыбаюсь.

    Миссис Филипс просыпается мгновенно, как по команде. Она трет глаза, поправляет платье и виновато смотрит на меня.

    — Боги, я задремала… Простите, миссис Рид.

    — Все в порядке, — отвечаю я как можно спокойнее. — Вы заслужили отдых.

    Дверь распахивается, и в комнату входит Хартинг. Он выглядит уставшим, но в то же таким… притягательным? Волосы взлохмачены. Тонкие пряди выбились из-под низкого хвоста. В голубых глазах-льдинках затаилась нежность. Он смотрит на меня по-доброму, отчего мне становится спокойно.

    Миссис Филипс оставляет нас вдвоем. Когда дверь за ней закрывается, он подходит к кровати и садится на край.

    — Как ты? — он берет меня за руку и ласково обжимает пальцами. Он теплый, и его прикосновение согревают меня.

    — Нормально, — киваю я. — Что с заявлением?

    Сейчас лучше узнать о реакции жандармерии. Потому что потом, когда я расскажу, что в моих вещах копались, будет не до этого. Хартинг разозлится и начнет допрашивать прислугу. Как минимум до утра я не узнаю было ли заведено уголовное дело.

    — Расследование уже начали. Я приложил экспертизу салфетку к твоему заявлению и предоставил сведения о вызове доктора Каттера к тебе. Его вызовут для дачи показаний. А дальше будет видно.

    — Ого, я и не думала, что дело пойдет так быстро.

    Роберт проводит большим пальцем по тыльной стороне ладони, вызывая мурашки. Надо же, разве прикосновение может быть настолько чувственным?

    — Дирк достал всю жандармерию. Им очень хочется избавиться от него, так что за дело они взялись с большим энтузиазмом.

    Я издаю смешок. О да, Дирк умеет доводить людей до ручки.

    Повисает пауза. Такая томная и приятная, что мне не хочется ее нарушать. Хартинг продолжает поглаживать мою кожу, а я млеть от прикосновений. Его движения полны уверенности и силы, но при этом не переходят границ. Я расслабляюсь, хотя делать этого нельзя. Я должна ему рассказать о том, что случилось.

    — Роберт.

    Тихо зову его по имени. Хартинг не сразу выныривает из задумчивости.

    — Да?

    — Кто-то копался в моих вещах.

    — Что? — он вскакивает на ноги. — Что значит копался?

    Я пересказываю ему события, опустив подробности о моей вылазке в сад за землей.

    — Миссис Филипс тоже заснула, но она не виновата, Роберт. Она так устала за последние дни, что, видимо, отключилась в кресле. Я очень прошу не ругай ее, — умоляю я его.

    Какое-то время Хартинг смотрит на меня тяжелым взглядом, а потом разворачивается к комоду.

    — Ладно. Надо проверить твои вещи.

    — Только будь осторожен. Пожалуйста.

    48

    Карен

    — Ну что ж, — Хартинг решительно подходит к комоду. — Приступим к проверке.

    Ох, не нравится мне эта затея. Не нравится.

    — Может, все-таки не стоит? Может, вызвать специалиста?

    Роберт бросает на меня насмешливый взгляд.

    — Ничего не будет, — отмахивает он. — Не переживай.

    — Уверен?

    Ящик медленно открывается, обнажая мое белье. Сорочки, лифы, чулки… Мои щеки вмиг вспыхивают румянцем.

    — Да, уверен, — он берет в руки нежно-розовую кружевную сорочку, которая лежит поверх всего остального. — Если сюда подкинули очередную порчу, то она вряд ли на меня подействует.

    — Почему?

    — Потому что если бы хотели ранить меня, то залезли бы в мои вещи.

    — Логично, — соглашаюсь я, поджимая колени к груди и обнимая их руками.

    Хартинг достает сорочку за тонкие бретели и с видом эксперта рассматривает ее, затем кладет на кровать и приступает к следующей.

    Я краснею еще сильнее. Боги, какой стыд! Роберт не то чтобы незнакомец. Как раз наоборот: мы знакомы, и у нас общее дело. И я не уверена, что он воздержится от парочки фирменных шуток, когда дело дойдет до лифа или трусов.

    И если уж быть честной, я не до конца уверена, кого бы предпочла выбрать для копания в моем белье: Роберта или безликого эксперта по порчам.

    Тем временем Хартинг вытаскивает короткую сорочку молочного цвета и вертит перед собой — скорее любуясь, нежели исследуя.

    — Очень красиво, — он еле сдерживает нахальную улыбку.

    — Роберт, давай… без… комментариев, — запинаюсь я от смущения. Кошмар, а ведь я замужем, а смущаюсь, как девица на выданье.

    Хартинг вскидывает брови и бросает на меня удивленный взгляд. В его иссиня-голубых глазах пляшут искорки озорства.

    — И как обойтись без комментариев, Карен? На такую красоту тяжело смотреть молча.

    — А ты попробуй, — вторю я, молясь, чтобы осмотр ящика прошел как можно быстрее.

    Хартинг с самодовольной улыбкой вновь ныряет в ящик. Он выуживает оттуда лиф бежевого цвета. Его пальцы

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки