LoveRead.info » Книги » Романы » Сила слова - Джорджина Гутри

Сила слова - Джорджина Гутри

Книгу Сила слова - Джорджина Гутри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

128 0 09:02, 05-02-2025
Сила слова - Джорджина Гутри
05 февраль 2025

Книга Сила слова - Джорджина Гутри читать онлайн бесплатно без регистрации

Обри Прайз на финишной прямой к получению степени бакалавра в университете Торонто. Яркая, остроумная и отчаянно независимая, Обри подрабатывает в качестве помощницы декана факультета и уже нацелена закончить университет с отличием. Когда она встречает сына декана Гранта, Дэниела, ассистента учителя на ее старшем курсе по изучению Шекспира, любовь к работам Барда (Шекспира) и мгновенная взаимная симпатия сводят Обри и Дэниела вместе. К сожалению, строгий запрет на вступление в отношения с ученицами курса, а также опасное черное пятно в деле Дэниела не позволяют им сблизиться друг с другом. Несмотря на эти учебные декорации, Обри и Дэниел проходят через страстные ухаживания. Разноцветная труппа друзей, семья и одноклассники поддерживают, поощряют, а иногда и мешают их запретной любви.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 97
    Перейти на страницу:
    но его прервала его мама, которая вышла в прихожую.

    — Дэниел! Мой милый мальчик, я только прослушала твоё сообщение на автоответчике. Как замечательно, что все мои мальчики собрались под одной крышей. А теперь, о чём вы шепчетесь? Идёмте в гостиную, мы хотим кое с кем тебя познакомить.

    Я услышала звук открывающихся, стеклянных дверей и несколько голосов в прихожей, пока Пенни, Брэдли и Джереми здоровались с Дэниелом. Все говорили одновременно, и затем я услышала, как они куда-то удаляются.

    Чёрт возьми! Во что я ввязалась? Очевидно, Дэниел был потрясен меня здесь увидеть, и декан Грант был также огорчен, но справедливости ради, я думала, что Дэниел будет сидеть далеко от меня. Я искренне с нетерпением ждала ужина с деканом Гранта и его семьей, но сейчас? Ситуация не может стать более неловкой. Но одно было ясно: я не могла больше оставаться в дамской комнате.

    Я открыла дверь и направилась в прихожую, мои каблуки заметно цокали по деревянному полу, пока я приближалась к гостиной, как раз, чтобы услышать, как Гвен говорит, — Она в дамской комнате. Надеюсь, с ней всё в порядке. Джереми, ты ей сказал про замок? О, подожди, да, вот она идёт.

    В гостиной Пенни, Брэдли, Джереми и Гвен расслаблялись и совершенно спокойно общались. С другой стороны, Дэниел с отцом выглядели так, будто кто-то поймал их с поличным, и сошлись в осознании, что я слышала всю их перепалку из ванны. Гвен подошла ко мне, взяла за руку и повела туда, где неподвижно стоял Дэниел рядом со своим отцом.

    Он был чисто выбрит, во всей своей красе мистера Красавчика, не следа от одинокого бродяги. Я быстро оглядела его белую рубашку с расстегнутым воротником и сшитые на заказ, черные брюки. И это опять было загадочное сандаловое дерево?

    — Обри, у нас неожиданное дополнение к ужину. Это мой сын, Дэниел. Его планы съездить к другу в Оттаву провалились, поэтому он всё же присоединится к нам на ужин. Затем она повернулась к Дэниелу. — Обри работает с твоим отцом в Виктории. Она во всех отношениях помощница на все руки у твоего отца.

    Я улыбнулась Гвен и повернулась к Дэниелу, чтобы что-то сказать, но он опередил меня.

    — Мам, вообще-то мы виделись в офисе, — пояснил он, его глаза безмолвно умоляли меня позволить ему объяснить то, что мы знакомы друг с другом.

    — Всё верно, — сказала я. — Декан Грант с нетерпением ждет утренних встреч с Дэниелом в понедельник. — Я наклонила голову в его сторону. — Приятно встретиться, Дэниел.

    — И мне… Обри, — ответил он, смотря мне прямо в глаза.

    Моё сердце затрепетало, когда он впервые обратился ко мне по имени.

    — Дэниел, отец говорил мне, что Обри большая поклонница литературы. Похоже, она интересуется Шекспиром. Уверена, у вас двоих будет много тем для разговоров, — отметила Гвен и многозначительно посмотрела на сына.

    Разумность за моим приглашением прийти на ужин быстро стала более чёткой. Декан Грант «разведывал» от имени сына, и он привёз меня домой, чтобы узнать мнение жены. И теперь, когда её сын появился на горизонте, она не тратила ни секунды. Пока её одобрение утешало меня, такой поворот событий заставлял Дэниела испытывать жёсткий дискомфорт. Прежде чем я сумела дальше оценить ситуацию, подошёл Брэдли и хлопнул Дэниела по спине.

    — Ты ведь не собираешься начинать надоедать нам своим литературным бредом, приятель? Я надеялся, что мы сможем сыграть в бильярд или в дартс или в что-нибудь ещё.

    Гвен улыбнулась своим сыновьям.

    — Думаю, прекрасная идея. Почему бы вам не взять с собой Обри в игровую комнату? В винном шкафу и холодильнике полно напитков. Ужин будет готов в половине шестого, поэтому у вас есть немного времени, чтобы расслабиться. Дэвид, ты мне нужен на кухне, если позволите, — попросила она с лукавой улыбкой.

    Декан Грант последовал за женой, но успел обернуться и обеспокоенно взглянуть на Дэниела. Пенни протиснулась между двух парней, обернула меня за руку и повела к подвальной лестнице.

    — Ну, я должна сказать, ты зря времени не теряешь, — предположительно сказала она. — Сначала полностью очаровала Дэвида, а теперь Гвен практически снимает мерки для свадебного платья. Отличная работа, дорогая. Все это и соблазнительный красавчик, с которым ты ужинала. Я впечатлена, — отметила она, самодовольно улыбаясь.

    Мэтт. Она думала, что я встречаюсь с Мэттом.

    Дэниел неприятно покашлял позади нас, пока Брэдли с Джереми спорили во что сначала сыграть, в боулинг или в дартс. Когда мы дошли к подножию лестницы, я увидела огромную, игровую комнату. Она сочетала в себе каждую малейшую фантазию мужчины о развлечении. Бильярдный стол, доска для дартса, настольный футбол, настольный теннис, огромный телевизор с игровыми принадлежностями, разбросанными под ним, и полностью заполненный бар. Мы с Пенни сели на табуретки, пока Брэдли выполнял роль бармена.

    — Пенни? — спросил он, держа в руках бутылку красного вина.

    — Ммм, это будет кроваво-прекрасно, — воскликнула она.

    Брэдли открыл вино и налил здоровый бокал для своей невесты.

    — Что налить тебе, Обри?

    Я подумала о винном фиаско в Валентинов день. Пенни всё ещё смотрела в оба глаза, и у меня оставалось все меньше желания лишить её одного из них, но подождите, вечер только начинался.

    — Эм, у тебя есть пиво? — спросила я.

    Брэдли широко улыбнулся.

    — Ты слышал это, Дэниел? Твоя подруга хочет знать, есть ли у нас пиво!

    Твой подруга. Ах!

    Дэниел покрывался десятками оттенками красного и смотрел куда угодно, но не на меня. Брэдли фыркнул, взял меня за руку, чтобы я обошла стойку, и открыл холодильник. Внутри ряд за ряд стояли разные марки пива, нашего и иностранного, жестяные банки и бутылки, некоторые лежали, а другие стояли. Добыча пивного искателя.

    Я заглянула и быстро сделала выбор.

    — Я буду Стеллу, — сказала я.

    Брэдли наклонился и достал две бутылки, затем открыл обе, передал одну мне, а из второй сделал большой глоток.

    — Стакан? — предложил он.

    Я покачала головой и сделала глоток. Мне очень была нужна некая жидкая смелость.

    Он улыбнулся и сказал,

    — Так держать, — и передал Джереми светлую бутылку Кейта.

    Дэниел направился за бар, умело проходя мимо меня в маленьком пространстве, и распахнул нижние шкафчики. Он встал с темной банкой пива Гиннесса в руке и потянулся к верхнему шкафчику за стаканом. Я вернулась на место рядом с Пенни с пивом в руке.

    — Когда ты уже перестанешь это пить? — поинтересовался Бредли, указывая на жестяную банку, из которой Дэниел переливал пиво.

    Дэниел сделал большой глоток и вздохнул от удовлетворения.

    — Каждому своё, Брэдли.

    Пенни

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки