LoveRead.info » Книги » Романы » Не доверяй незнакомцу - Мелинда ди Лоренцо

Не доверяй незнакомцу - Мелинда ди Лоренцо

Книгу Не доверяй незнакомцу - Мелинда ди Лоренцо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

484 0 10:36, 22-05-2019
Не доверяй незнакомцу - Мелинда ди Лоренцо
22 май 2019
Автор: Мелинда ди Лоренцо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
0 0

Книга Не доверяй незнакомцу - Мелинда ди Лоренцо читать онлайн бесплатно без регистрации

Грэм Кэллоуэй, обвиненный в убийстве жены и сына, уже четыре года скрывается в заброшенной хижине в лесу. С помощью друга он пытается найти настоящего убийцу. Направляясь в город, чтобы узнать имя преступника, Грэм стал свидетелем страшной аварии в горах. Кира Найлз, девушка, которую он вытащил из машины, нарушила его планы, из-за нее ему пришлось вернуться в хижину. Они влюбились друг в друга, но Кира боится своего мрачного и таинственного спасителя, а он того, что она выдаст его властям. И все осложняется тем, что опасность стала угрожать обоим…
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
    Перейти на страницу:

    Грэма снова охватила злость.

    — Так ты знал этого негодяя еще до того, как он убил их? Ты…

    — Я даже никогда его не видел… — перебил Дэйв. — Просто был ему должен. И я предупреждал, что тебе не понравится то, что ты услышишь.

    — Продолжай, — сказал Грэм, сжав челюсти и все больше закипая.

    — Человека, которого он прислал, звали Дрю Брайант. И он даже не стал ничего спрашивать о долге. Он просто сказал мне, что он мой брат. Мой и Холли. Еще один незаконный сынок, — с горечью произнес Дэйв. — Генри, судя по всему, разбрасывал свое семя направо и налево. Дрю убедил меня, что Генри нам должен. Он работал на него и знал способ достать деньги.

    Не может быть, чтобы это был тот самый Дрю, потенциальный, как она выразилась, бойфренд Киры. Но все же это он.

    — Совпадений не бывает, — пробормотал Грэм и добавил, уже громче: — И после этого вы пошли к Холли.

    — Да, — кивнул Дэйв. — И надо сказать, она не колебалась ни секунды. Она стала давать нам деньги. В тот же день пошла в банк и сняла со счета наличные.

    — И ты, разумеется, был счастлив их принять.

    — Я был по уши в долгах, Грэм.

    — И поэтому решил шантажировать Холли?

    — Нам не нужно было ее шантажировать! Она давала нам деньги по своей собственной воле. Она была счастлива, что у нее есть братья.

    — Ты довел ее до банкротства!

    — Нет. Я выплатил свой долг, сказал ей спасибо и больше не брал у нее ни цента. Сообщил Дрю, что деньги мне больше не нужны и я не в деле, он согласился. Так я отделался от Майкла Фергюсона и стал себе жить потихонечку. Но Дрю продолжал просить у Холли деньги. А я и понятия об этом не имел. До тех пор, пока он не заявился ко мне однажды и сказал, что у Холли больше ничего нет и он собирается украсть картину. Я хотел предупредить ее. Но опоздал.

    Грэм проглотил комок в горле.

    — Дело всегда в деньгах, да?

    Дэйв хотел, что-то ответить, но тут дверь дома, где Грэм, когда-то жил, распахнулась и на крыльцо-веранду вышел хорошо одетый мужчина с гневно сдвинутыми бровями. Он сердито махнул Дэйву и Грэму.

    — Ну что, ты дождался? Мне все же втащить тебя в дом? — недовольно спросил Дэйв.

    Грэм уставился на мужчину на ступеньках крыльца и внезапно осипшим голосом спросил:

    — Это он?

    И если это действительно был он — человек, убивший Холли, то втаскивать его в дом Дэйву бы не пришлось. Грэм едва сдерживался, чтобы не рвануть вперед, сбить мерзавца с ног, слегка придушить цепью наручников и затем уже заставить отвечать на вопросы. Он сжал руки под курткой в кулаки.

    — Это Дрю Брайант, — сказал Дэйв. — Брат Холли… и мой.

    — Где Майкл Фергюсон?

    — В доме.

    Все втроем они двинулись вперед. В дверях Дрю окинул Грэма пренебрежительным взглядом.

    — Так это и есть муж? — с презрением спросил он.

    — Ты же знаешь, что да, — ответил Дэйв.

    — Я представлял тебя более… внушительным, — бросил Дрю.

    «И я тебя тоже», — подумал Грэм, но ничего не сказал.

    Он не был ни высоким, ни низким. Костюм сидел на нем неплохо и стоил, видимо, недешево; волосы аккуратно уложены, но вообще в Дрю Брайанте не было ровным счетом ничего особенного. Грэм не понимал, что нашла в нем Кира и почему она сочла его подходящим бойфрендом?

    — Готов? — спросил Дэйв.

    — Пошли, — мрачно ответил Грэм.

    Они стали подниматься по ступенькам. Дэйв вдруг положил руку Грэму на плечо и прошептал:

    — Это не Майкл Фергюсон. Но лучше бы это был он. Очень скоро ты и сам будешь так думать.


    Глава 26

    Кира дождалась, пока Генри снова увлекся своим кроссвордом. Ну вот. Сейчас. Она резко вскочила на ноги и кинулась к вазе. Хендерсон отреагировал быстро: одним движением он отбросил стул и оттолкнул Холли. Но одной рукой ей все же удалось сбить вазу, и та покатилась по полированной поверхности стола.

    Ярко-голубое на блестяще-коричневом. Кира сумела обратить толчок Хендерсона себе на пользу и быстро залезла под стол. Когда он наклонился, чтобы ее схватить, Кира наугад ударила голой пяткой и очень удачно попала ему в лоб. Хендерсон упал на колени, но тут же поднялся и снова бросился к ней. Она лягнула его еще раз, на этот раз в подбородок. Когда он нагнулся в третий раз, Кира сдвинула два стула вместе, и на какое-то мгновение они отгородили ее от преследователя. Хендерсон попытался отшвырнуть их в сторону, но Кира со всей силы толкнула один на негодяя, и тот получил удар в глаз. Наконец-то он повалился на пол, прижимая руку ко лбу.

    — Дрю! — завопил он.

    Кира бросила в него стул, и удар оказался настолько силен, что Хендерсон упал на спину. Он с трудом сел, обратив на девушку полный ярости взгляд:

    — Ах ты, маленькая…

    Что бы он ни собирался сказать, Кира его не услышала. Ваза в конце концов свалилась со стола и со звоном разбилась. Осколки разлетелись во все стороны. Кира поискала глазами кусок побольше и поострее, который мог бы служить оружием.

    Но Хендерсон ее опередил. Он уже подобрал зазубренный осколок вазы и теперь подбирался к Кире.

    На секунду она замерла, загипнотизированная жутким зрелищем. Все лицо Хендерсона было усеяно мелкими голубыми точками, и из каждой ранки сочилась кровь. Один довольно большой осколок воткнулся ему в плечо, и оттуда тоже бежала струйка крови.

    Кира пришла в себя. Поползла назад, уперлась спиной в стену, двинулась левее, ближе к двери.

    Острые кусочки голубого фарфора впивались в нее, и это было больно, но Кира не обращала на них внимания. Еще три фута.

    Однако Хендерсон уже поднимался на ноги и был так же близко к выходу, как и она. Кира схватила осколок фарфора, вытянула перед собой одну руку, другой оперлась о дверной косяк и с трудом встала.

    — Можешь его бросить. Я сильнее тебя. И не побоюсь причинить тебе боль. Клянусь, я так и сделаю. Я одолею тебя за пару секунд.

    — И потеряешь глаз, как минимум.

    — Посмотрим.

    Он ринулся вперед, но тут французские двери распахнулись, и Хендерсон воспользовался тем, что Кира на мгновение отвлеклась. Одной рукой он обхватил ее, прижав ее руки к телу, а другую, с осколком вазы, поднес к ее горлу.


    Грэм в ужасе не мог отвести глаз от представшей перед ним сцены.

    Этого седого мужчину Грэм отлично знал. Перед ним был его тесть, и он угрожал перерезать горло Кире.

    — Генри…

    — Майкл, — поправил его мужчина. — Фергюсон. По крайней мере, так меня зовут в нашей маленькой пьеске.

    Сердце Грэма ухнуло вниз, а в голове словно стучал молот.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки