LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Любовь в облаках - Байлу Чэншуан

Книгу Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

28 0 23:03, 19-02-2026
Любовь в облаках - Байлу Чэншуан
19 февраль 2026
Автор: Байлу Чэншуан Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читать онлайн бесплатно без регистрации

Она — будто рождённая в бою. Холодная и острая, как лезвие, Мин И знала вкус крови и цену предательства. Но даже самый закалённый клинок может оказаться отравлен… Смертельный яд, медленно пожирающий жизнь, толкает её на шаг, от которого нельзя будет отступить: она сбрасывает доспехи, скрывает острые углы и становится… нежной, покорной, будто безобидной танцовщицей. Он — мужчина, которого нельзя приручить. Жестокий, опасно красивый, с улыбкой ядовитой змеи, Цзи Боцзай — мастер обольщения и разрушения. Он привык играть жизнями, и Мин И — его новое оружие. Он видит в ней идеальный клинок, созданный лишь для него, и готов поднять её над всеми, как самый яркий драгоценный камень своей короны. Но есть одна ошибка, которую не прощают даже короли — это влюбиться в собственное оружие… «Восхождение к облакам» — это роман о любви, где каждый поцелуй может быть смертелен, а каждое прикосновение — искуплением. Это танец интриг, ложных лиц и болезненной откровенности, в котором охотник может стать жертвой, а палач — спасителем. Когда доверие становится роскошью, а преданность — ловушкой, кто победит в этом поединке двух сердец, спрятанных за сталью?

    1 ... 347 348 349 350 351 352 353 354 355 ... 421
    Перейти на страницу:
    в других городах, знатные семьи следовали укоренившейся традиции: три жены, четыре наложницы. В семьях попроще — и вовсе редко находилось место хоть одной жене. Может быть… может быть, она сможет начать с этого. С того, чтобы поискать путь, способ изменить сложившееся.

    Снаружи зазвучали колокола — церемония начиналась. Мин И шагнула вперёд и лично вывела её за порог.

    Родители Синь Юнь некогда возлагали на неё большие надежды.

    Но всё переменилось в тот день, когда она отказалась передавать родне сведения о Чжэн Тяо. Дом посчитал её предательницей. Все связи были разорваны.

    И потому сегодня, в такой важный день, провожать её к алтарю могла только Мин И — как старшая сестра, ставшая ей ближе крови.

    Но, по иронии судьбы, именно присутствие Мин И заставило всех знатных дам, ожидавших во дворе, выпрямиться, опустить взгляды и в спешке опуститься на колени в знак уважения. Ни следа от прежней ленивой надменности.

    Пусть в Му Сине у Синь Юнь не осталось родни — в Чаояне она была не одна.

    И когда владыка Чаояна лично явилась на церемонию как представитель её «девичьей семьи» — кто осмелился бы проявить неуважение?

    У алтаря собрались все министры, и места перед ритуальной сценой оказались заняты до отказа. Даже те, кто недавно «болел» и отказывался участвовать — теперь стояли прямо, словно древки копий, всё время косясь в сторону того, кто сидел сбоку, в тени — Цзи Боцзая.

    От него, как всегда, исходило напряжение — холодная аура, пронзительная и тяжёлая, как предгрозовое небо.

    Было трудно не думать: пришёл ли он ради того, чтобы начать ссору?

    Но стоило сы-хоу появиться… как всё в нём словно растворилось.

    Тьма рассеялась. Даже воздух вокруг него стал мягче.

    К нему тихо приблизилась владыка Чаояна и, склонившись, негромко спросила:

    — Церемония длинная и помпезная. Император желает наблюдать до конца?

    Цзи Боцзай кивнул на соседний стул:

    — Садись, будем смотреть. Всё равно делать особо нечего.

    Мин И спокойно села рядом, не делая из этого церемонии.

    И тут началось зрелище, которое надолго запомнилось присутствующим чиновникам.

    Они с изумлением наблюдали, как их император, обычно сдержанный до ледяного безразличия, вдруг сам подаёт сидящей рядом женщине чашу с чаем… то тарелку с ломтиками дыни… то спрашивает, не хочет ли она сладостей… то — не холодно ли ей…

    Так вот оно как, — мысленно ахнули они. — Не пустыми же были слухи, что император попал под чары ведьмы!

    Если бы это была какая-то посторонняя, можно было бы возмущаться. Но беда в том, что эта «ведьма» — Мин И. Женщина, с которой не так-то просто тягаться.

    Кто бы ни пытался её очернить — тщетно: ведь Чаоян, которым она управляла, пусть и был после переселения выстроен заново, но сейчас стремительно нагонял по процветанию даже сам Чжуюэ.

    Что тут поделаешь… — подумали чиновники. Лучше уж закрыть глаза и делать вид, что ничего особенного не происходит.

    В это время в храме прозвучало три удара церемониального гонга.

    Перед предками, в одеждах из алого кэсы, вышитых драконами и фениксами, Синь Юнь и Чжэн Тяо встали лицом друг к другу. И в тишине, неторопливо, совершили три поклона — небу, земле и друг другу.

    Глава 210. Один муж — одна жена

    Именно со свадьбы Синь Юнь и Чжэна Тяо началась новая мода в Фэйхуачэн: при сватовстве женихи стали давать клятву взять в жёны лишь одну женщину — на всю жизнь.

    Разумеется, на такие клятвы решались в основном выходцы из бедных семей. Им и без того было трудно добиться брака, а порой, добившись успеха, они выгоняли жену, что поддерживала их в нищете, и брали новую, знатную. Теперь же, чтобы убедить семью невесты, они писали обеты на бумаге: если впоследствии осмелятся взять наложниц или бросить жену после обретения богатства — всё нажитое имущество отойдёт женщине.

    Такой подход пришёлся по душе многим женским дворам, и потому некоторые дочери знатных домов, рождённые не от главной жены — стали сами искать себе мужей среди выходцев из бедных семей, лишь бы те были толковыми и… обещали верность.

    Когда это движение набрало силу, юноши из великих родов — не на шутку взбунтовались.

    — Все эти «всю жизнь с одной», «один на двоих путь» — не более чем сказки для бедняков, чтобы обольстить наивных девушек из хороших семей! — возмущались они. — Разве может мужчина всю жизнь с одной женщиной прожить?

    Но вот беда: стоило им заговорить — и в их собственных домах жёны начинали смотреть с завистью на чужих женщин, которым такие мужчины действительно попадались.

    С такими настроениями… как тут жить спокойно?

    Некоторые сановники пытались было пожаловаться во дворце, но с удивлением обнаружили: с тех пор как да сы женился, он действительно не проявлял ни малейшего интереса к другим женщинам, а с сы-хоу у него сложились по-настоящему тёплые, крепкие отношения.

    Поняв, что на этом пути ничего не добиться, чиновникам оставалось только проглотить обиду и возвращаться домой, где их ждали ссоры, упрёки и нескончаемые капризы.

    Многих мучил вопрос — с чего вдруг всё это началось? Откуда такая волна?

    А Мин И, сидевшая в звериной повозке, летящей в сторону Чжуюэ, лишь улыбалась, не отвечая.

    Её свадебный подарок Синь Юнь был весьма необычен: сто поэм, написанных знаменитыми учёными и поэтами, восхваляющих её достоинства, редкое обаяние, а заодно и Чжэна Тяо — за то, что остался верен себе, что поставил свою супругу с собой на одну ступень, что уважает её, как равную.

    Стихи восхищались тем, как они идут рука об руку, и утверждали: подлинная любовь такова — если однажды сердце разойдётся в стороны, сперва будет развод, а уж потом — новый союз. Никогда — двойное ухаживание и двуличие.

    Когда сы-хоу и да сы города подают такой пример — как простому народу не захотеть последовать?

    Тем более, что в городах мужчин всегда было больше, чем женщин. И привычная одному мужу — множество жён модель приводила к тому, что женщины уходили только в знатные дома, а у выходцев из бедных семей не оставалось шансов на продолжение рода. Постепенно все начали понимать: один муж и одна жена — это… справедливо.

    И пока новая волна ещё только нарастала, Мин И ловко закрепила её законом — добавив пункт об одной жене в общие регламенты шести городов Цинъюнь.

    Сама же, держа за руку Цзи Боцзая, прижала его ладонь к печати соглашения Цинъюнь.

    Её

    1 ... 347 348 349 350 351 352 353 354 355 ... 421
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки