LoveRead.info » Книги » Романы » Две чаши весов - Айрис Оллби

Две чаши весов - Айрис Оллби

Книгу Две чаши весов - Айрис Оллби читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

417 0 17:03, 09-05-2019
Две чаши весов - Айрис Оллби
09 май 2019
Автор: Айрис Оллби Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Две чаши весов - Айрис Оллби читать онлайн бесплатно без регистрации

Бездетные Боб и Кора Осборны удочерили девочку, надеясь, что это спасет их разрушающийся брак. Но этого не случилось, и малышка осталась с приемной матерью.Кора дала дочери имя Лилит, имея в виду нежный цветок с изысканным ароматом. Однако, будучи уже взрослой, девушка прочла в какой-то книге, что на иврите это имя означает «дьяволица» и приносит хозяйке несчастье. И действительно, жизнь Лилит нельзя было назвать счастливой до тех пор, пока девушка не встретила Хосе Суареса, который дал ей другое имя. Совсем другое…
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
    Перейти на страницу:

    — И твой новый поклонник поверил этому? Ну и…

    — Если ты выругаешься в его адрес, я сразу же уйду, — твердо заявила Лилит.

    Они переглянулись, и Лилит с удивлением обнаружила, что победа на ее стороне. Это маленькое достижение вдохновило и придало смелости продолжить рассказ, но тут произошло неожиданное.

    — Ага! — раздался громовый возглас. — Уже нашла и мне замену?

    Лилит, узнав голос, обрадованно подняла голову.

    — Хосе!

    — Неужели еще помнишь, как меня зовут? — Синеватые тени под горящими глазами испанца красноречиво свидетельствовали о бессонной ночи. — И ты не потеряла память, щебеча со своим новым любовником?

    — Пожалуйста, прошу тебя, не говори так! — Она вновь почувствовала, что глаза наполняются слезами. — Я все смотрела, следила, надеясь увидеть тебя…

    — Следила, ха! — От гнева у него срывался голос. — Когда я здесь появился, то сразу же увидел красотку, украшающую этот ресторан… — Он умолк, пытаясь преодолеть раздражение. — А ты! Ничего не видишь, ничего не слышишь и только поглощена новым любовником…

    — Попридержи язык, сынок! — рявкнул Боб Осборн. В этот миг в нем заговорил полицейский. — Я не любовник, я ее папа.

    У Лилит невольно открылся рот.

    — Ты никогда не позволял мне называть тебя папой. Даже когда я была совсем маленькой.

    — Твоя мамочка тоже этого не позволяла. Она всегда была женщиной своенравной.

    — Так вы ее отец? — Хосе с подозрением смотрел то на дочь, то на отца. — Что-то я не вижу сходства.

    — Присаживайся и остынь. — Осборн подвинул свободный стул. — Дело ведь не в сходстве. Моя дочь свежая, хрустящая булочка…

    И это сказал отец! Он никогда ни с кем и ни с чем ее не сравнивал.

    — А я, — продолжил Боб, — просто старый потертый медяк. Подумай, разве мы можем подходить друг другу? Нас объединяют только родственные отношения.

    — Отец и дочь! — Хосе еще раз обвел их взглядом. — Вы приехали сюда, чтобы забрать ее? Пожурить за поведение?

    — Садись же! — повелительно скомандовал Осборн. — Возможно, я объясню причину.

    Хосе продолжал стоять.

    — Я очень скоро уезжаю и задержался только для того, чтобы помочь вашей дочери, как и обещал. — Испанец указал на Лилит. — Ее паспорт пока еще находится у любовника…

    — Он мне не любовник!..

    — Забудь, дружок, про этот паспорт. Я уже взял его. — Светлые глаза Осборна блеснули. — Думаешь, я бы позволил дочери пойти к этому подонку?

    Хосе и Боб обменялись свирепыми взглядами.

    Диалог между ними показался девушке похожим на соревнование старого и молодого львов за обладание львицей. Молодой не собирался покидать поле сражения, но вместе с тем учитывал угрожающий вызов старого. И все же Хосе придвинул стул и сел, повернувшись к девушке спиной.

    — Полагаю, вы не в курсе того, чем ваша дочь занимается? — спросил он англичанина. — Видимо, дома она делает то же самое.

    — Я точно знаю, что дочь делает там, по крайней мере знал до прошлой недели. А что произошло за семь дней, проведенных ею здесь, — глаза Осборна потемнели, — хотел бы спросить у тебя.

    — Я рассказала отцу, как мы встретились, — заторопилась Лилит, — в холле той гостиницы на побережье…

    Поддержит ли Хосе новую ложь? Он чуть повернул голову в ее сторону, и девушка успела перехватить взгляд черных глаз, в которых, однако, ничего не смогла прочесть.

    — Если бы я знал, что у нее такой отец, — Хосе адресовал Бобу широкую улыбку, — я бы не беспокоился о ней.

    — Я достаточно взрослая, и нечего обо мне беспокоиться! — огрызнулась Лилит.

    — Вот это-то меня и настораживает, дружище. — Отец посмотрел на Хосе. — К тому же по вашей подсказке она решилась попутешествовать с фальшивым паспортом.

    — Да, это была ошибка с моей стороны, — нахмурив лоб и опустив глаза, проговорил испанец. — Я должен за это извиниться.

    — Вот как? — судя по всему, Боб не ожидал услышать такого ответа. — Хорошо, можно предположить…

    — Могу только сказать, — Хосе бросил быстрый взгляд на девушку, — что у нас была любовь.

    — У нас было что? — Она почувствовала, что задыхается. — Ты не говорил о лю…

    — Ах вот как! — перебил ее отец. — Что вы имеете в виду, говоря о любви? Что пытались затащить мою дочь в кусты? Тогда я вынужден…

    — Что значит «затащить в кусты»? — Голос Хосе стал глухим. — Уж не думаете ли вы, что я хотел ее обмануть?

    — Уж кто ее обманул, так это Гейвуд. Он ведь женат.

    — А разве ваша дочь не знала, что у этого менестреля есть семья?

    — Кто, Лилит? — Светло-серые глаза стали похожими на грозовые тучи. — До приезда на побережье она ничего не знала. Я предупредил ее об этом по телефону в первый же день ее приезда сюда.

    — Поэтому я… — Лилит заколебалась в предчувствии скандала, но не смогла сохранить выдержки. — Поэтому и ушла от него…

    — У нее достаточно здравого смысла, — заявил Боб Осборн, глядя на Хосе. — А вам, я думаю, она не доставила неприятностей?

    — Папа! — воскликнула Лилит. — Я не… Он не…

    — Сомневаюсь, что она в чем-то таком разбирается. Даже не знает, откуда берутся яйца. И вообще, что она могла знать, если никуда не выходила из дома? — сказал Боб, обращаясь к Хосе, который явно нервничал. — Двадцатипятилетняя девушка, красивая, трудолюбивая, живет в Лондоне, а ведет себя, как настоящая затворница…

    — Но она же встречалась со своим Робин Гудом… или Гейвудом?!

    — Познакомилась с ним месяц назад. До этого она все время была занята учебой.

    — Ты же хотел, чтобы я работала в банке, не так ли? — вставила Лилит.

    — Да. На уме у нее одни экзамены. Она же по вечерам учится.

    — Экзамены? — Не веря услышанному, Хосе повернулся к Лилит и посмотрел на нее с удивлением. — Ничего об этом не знал.

    — А откуда тебе знать? — Осборн посмотрел на Хосе с превосходством. — А я ни разу не подал этому Гейвуду руки, не говоря уже о том, что не перекинулся с ним и парой слов.

    Хосе сидел, уставившись в стол.

    — Ты любила его? — не поднимая глаз, обратился он к Лилит.

    Она прижала ладони к пылающим щекам.

    — Мне… казалось, что любила.

    — А сейчас?

    — Сейчас совсем другое дело! Будь он…

    — Вот видишь! — воскликнул Осборн. — Она наивней, чем цыпленок. Удивляюсь, как подонок мог показаться ей приятным, — произнес отец с брезгливой гримасой.

    — Что было, то было. — Лилит от волнения поднялась. — Конечно, этот тип постоянно темнил, никогда ни о чем не заикался… — Девушка признавала свое простодушие. Вообще, как могло случиться, что она согласилась отправиться с ним на побережье? Уму непостижимо! А тихоня в один вечер превратился в монстра…

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки