LoveRead.info » Книги » Романы » Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе

Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе

Книгу Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

131 0 09:09, 14-08-2024
Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе
14 август 2024
Автор: Чхон Чжихе Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе читать онлайн бесплатно без регистрации

Любовный треугольник в королевских декорациях Чосона. Абсолютный хит Кореи.Хитрая обманщица умело водит за нос страдающего короля-вдовца. Нашумевший корейский цикл о брачной аферистке, которая посеяла хаос не только в мужских сердцах, но и во всем королевстве.Ли Хон – правитель древнего корейского государства Чосон. Вот уже несколько лет он страдает из-за смерти жены, наследной принцессы Ан. Как бы не старались придворные – никакие уловки не могут заставить Ли Хона жить дальше и найти невесту. От отчаяния он запрещает жениться собственным подданным.Проходит время, и на пороге дворца появляется загадочная незнакомка. Девушка утверждает, что одержима духом принцессы Ан, и становится главной приближенной правителя.Кто же она? И что будет делать Ли Хон, когда узнает, что влюбился в мошенницу?Читайте книгу – смотрите одноименный сериал.«Легкая комедия положений о том, к чему приводит невинная ложь и капелька интриг, подмешанных в чай королю-тирану. Эта история составит вам приятную компанию из трех разных героев, за чьими приключениями интересно следить, ведь каждый из них – не тот, за кого себя выдает…» – Ксения Хан, автор трилогии «Дракон и Тигр»

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 68
    Перейти на страницу:
    Давайте посмотрим!

    – Разве животных считают по порциям, а не по штукам? Сколько же это в тарелках?

    Соран, разволновавшись еще сильнее, погнала лошадь вперед. Хону и Синвону ничего не оставалось, кроме как поехать следом. Но потом Соран, которая с таким азартом мчалась навстречу дикому зверю, вдруг остановила лошадь и огляделась вокруг. Никого, кроме них троих, не было видно. Они слишком углубились в лес.

    – Быть может, этого зверя хватит на тридцать порций? Или даже на сто? – Соран наклонила голову набок и с любопытством спросила Хона: – Ваше Величество, здесь, случайно, не водятся дикие кабаны?

    Хон ободряюще рассмеялся:

    – Это охотничьи угодья, а не дикий лес.

    – Правда?

    – Не думаешь же ты, что здесь и правда водятся кабаны? Не думай, кабанов здесь нет.

    Вдруг раздался странный звук, похожий на хрюканье, и кто-то с ревом понесся к Соран, поднимая облака пыли. Это был настоящий дикий кабан. Огромный кабан размером с дом! Лицо Соран побледнело, как тонкий чосонский фарфор. Не было другого выхода, кроме как бежать!

    Соран в панике развернула лошадь и помчалась прочь. Хон и Синвон попытались обстрелять кабана стрелами, но он был слишком велик, чтобы это могло ему навредить. Тонкие стрелы ломались об его огромное тело.

    – А-а-а-а-а-а!

    В наибольшей опасности была Соран. Если она попадется кабану, то острые клыки проткнут ее насквозь. Соран в ужасе оглянулась на догоняющего ее кабана и погнала лошадь что есть мочи.

    – Соран, смотри вперед! – крикнул Синвон.

    Соран послушно повернула голову и увидела, что путь преграждает ветка дерева.

    Бам!

    Соран ударилась лбом о ветку и упала с лошади. Перед глазами заплясали звезды. Неужели это ее новое увлечение – падать головой вперед?

    Испугавшись, Хон бросился к лежащей на земле Соран, но разъяренный кабан уже на всех парах несся к ней. Еще чуть-чуть и он доберется до нее! Грозная морда становилась все ближе…

    – А-а-а-а-а!

    Пронзительный, полный ужаса крик Соран эхом разнесся по охотничьим угодьям. Она крепко зажмурилась, понимая, что ее вот-вот растопчет кабан. Раздался громкий звук – то ли рев разъяренного зверя, то ли визг умирающей свиньи. «Неужели я здесь умру?» – подумала Соран и от страха потеряла сознание.

    «О, мамочка! Как поживаешь?» Перед глазами промелькнул образ покойной госпожи Ким. «Это мир живых или мир мертвых?» Мысли Соран, потерявшие связь с реальностью, блуждали туда-сюда, пока кто-то не погладил ее по щеке.

    Открыв глаза, она увидела ярко-голубое небо. Неужели она в раю?

    На фоне этого синего неба появились двое мужчин. Это были король Хон и Ли Синвон.

    – Ты жива, ты выжила, – бормотал Хон, глядя на Соран так, словно с трудом мог в это поверить. Придя в себя, Соран поняла, что лежит у ручья на краю охотничьих угодий. «Что произошло? Почему я до сих пор жива?»

    Она вспомнила, как упала на землю и как на нее несся кабан. Божечки, натерпелась же она страха!

    Поверженный кабан лежал неподалеку.

    – Ты очнулась?

    Хон удивленно смотрел на Соран. Судя по всему, она была невредима – пусть даже ударилась о ветку дерева так сильно, что голова ее могла расколоться.

    – Что случилось? Помню, как на меня несся кабан… – затараторила Соран.

    Видимо, чувствовала она себя неплохо. «Зря я переживал», – подумал Хон и поднялся на ноги.

    – Синвон ударил кабана по голове топором.

    Что? Глаза Соран расширились. «Ли Синвон, неужели он снова меня спас?»

    В ту секунду, когда кабан уже собирался напасть на Соран, Синвон спрыгнул с лошади и вонзил топор ему прямехонько в темечко.

    – Как получилось, что у тебя с собой топор? – спросил Хон.

    Синвон ответил:

    – Один провидец сказал, что в этом месяце Соран следует остерегаться воды и деревьев. Поэтому я взял топор, чтобы расчистить путь от деревьев.

    Ах, вот оно в чем дело. В пророчестве. Видимо, Синвон внимательно прислушался к словам предсказателя. Как неожиданно. Получается, Синвон уже дважды спас Соран жизнь. В первый раз, когда она едва не утонула, и теперь, когда ее чуть не задрал кабан.

    – Спасибо, капитан Ли Синвон. Я жива благодаря вам.

    Соран глубоко поклонилась Синвону. Если бы он замешкался хоть на мгновение, она бы, возможно, сейчас направлялась в загробный мир, где встретила бы свою маму, госпожу Ким.

    – Кхм… Если бы я знал о пророчестве, то и сам бы разобрался.

    Хон был смущен тем, что роль героя досталась Синвону, и упрекнул Соран:

    – Ты якобы обладаешь духовными способностями, но не видишь опасности прямо перед собой? Как это так?!

    Соран была похожа на нашкодившую собачку, виновато опустившую уши.

    – Видите ли, даже монах не может сам себе побрить голову.

    Вместо того, чтобы упрекать девушку, Синвон проверил, не ранена ли она. Соран удрученно сидела и позволяла ему заботиться о себе.

    Ах уж этот Ли Синвон! Внимательный и заботливый, с мягким голосом, теплым взглядом и крепким телосложением. Даже мужчины им восхищаются. К тому же он спас Соран жизнь. Чем больше очков набирал Синвон, тем сильнее росла необъяснимая раздражительность Хона. Почему он вдруг почувствовал такое соперничество?

    – Кхм, – Хон многозначительно кашлянул и отвел глаза.

    – Ваше Величество, вы целы?

    Чиновники и министры, опоздавшие к месту событий, поспешили к ручью и были поражены, увидев на земле огромного дикого кабана.

    – Его Величество победило это чудовище?

    – Э-э-э, ну…

    – Ваше Величество, это действительно впечатляет. Как вам удалось убить такого большого кабана?

    – Это не я.

    – Подвиги Вашего Величества будут помнить в Чосоне еще многие поколения! Это поистине великое достижение!

    Видя, что среди министров поднялся переполох, Хон наконец-то повысил голос:

    – Это был не я. Его убил Синвон!

    Ах, господин Ли Синвон? Атмосфера мгновенно стала напряженной. Смущение и затруднение витали в воздухе, все начали неловко смеяться, и тогда Синвон скромно обратился к министрам:

    – Мясо этого зверя будет украшением сегодняшнего пиршества.

    Министры мгновенно оживились:

    – Ах, неужели! В Чосоне нет никого столь же храброго, как господин Ли Синвон.

    Говорить такое из-за куска мяса!.. Гордость Хона дала трещину. Эх, если бы кабана сразил он… Изо всех сил стараясь не показать своего разочарования, Хон резко сказал:

    – Поехали!

    Когда король Хон сел на коня и приготовился к отъезду, взгляд магистрата Чо Сонгюна задержался на юноше в синих одеждах, сидящего у ручья. «А? Его лицо кажется мне знакомым…» Юноша был похож на одну из служанок, которая бродила по дворцу. «Неужто король приказал переодеть служанку мужчиной, чтобы привести сюда, в охотничьи угодья?» Синвон заботливо опустился на колени перед раненым юношей. Зачем так беспокоиться о мужчине, если только это не… девушка? Глаза магистрата Чо сузились, как у змеи. В них

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки