Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе
Книгу Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
131 0 09:09, 14-08-2024Книга Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе читать онлайн бесплатно без регистрации
Любовный треугольник в королевских декорациях Чосона. Абсолютный хит Кореи.Хитрая обманщица умело водит за нос страдающего короля-вдовца. Нашумевший корейский цикл о брачной аферистке, которая посеяла хаос не только в мужских сердцах, но и во всем королевстве.Ли Хон – правитель древнего корейского государства Чосон. Вот уже несколько лет он страдает из-за смерти жены, наследной принцессы Ан. Как бы не старались придворные – никакие уловки не могут заставить Ли Хона жить дальше и найти невесту. От отчаяния он запрещает жениться собственным подданным.Проходит время, и на пороге дворца появляется загадочная незнакомка. Девушка утверждает, что одержима духом принцессы Ан, и становится главной приближенной правителя.Кто же она? И что будет делать Ли Хон, когда узнает, что влюбился в мошенницу?Читайте книгу – смотрите одноименный сериал.«Легкая комедия положений о том, к чему приводит невинная ложь и капелька интриг, подмешанных в чай королю-тирану. Эта история составит вам приятную компанию из трех разных героев, за чьими приключениями интересно следить, ведь каждый из них – не тот, за кого себя выдает…» – Ксения Хан, автор трилогии «Дракон и Тигр»
– Что?
– Если в твоих словах окажется хоть капля лжи, то пощады не жди.
Лекарь тяжело сглотнул, по его спине пробежал холодок. Он пришел спасать жизни, а теперь ему грозила смерть…
– Ты видел в королевских покоях воина в синем одеянии?
– Нет. Офицер, который привел меня, был одет в фиолетовую форму.
– Тогда кого ты лечил?
– Дворцовую служанку.
– Служанку?
Из густой тени, где скрывался незнакомец, исходила жажда убийства. Лунный свет отразился от меча, ненадолго осветив его лицо. Это был магистрат Чо Сонгюн.
– Как король вел себя по отношению к этой служанке?
Замешкавшись, лекарь почувствовал, как лезвие сильнее прижалось к его горлу, оставив тонкую красную царапину.
– Можно сказать, несколько странно…
После возвращения во дворец последовали ясные дни. Состояние Соран не улучшилось, и она довольно долго не появлялась в покоях короля. Без этой шумной и неудержимой девушки Хон чувствовал странную пустоту, которую ничем нельзя было наполнить. Он беспокоился о Соран, но, поскольку во дворце за ним наблюдало множество глаз, не мог пойти в покои служанок.
– Ей становится лучше, – раз за разом повторяла придворная дама Чхве на все расспросы о состоянии Соран.
Через несколько дней Хон вернулся из своего кабинета поздно вечером и увидел в своих покоях Соран. От неожиданной радости его глаза заблестели.
– Ты чувствуешь себя лучше?
– Да, благодаря тому, что Ваше Величество лично позаботился обо мне, простуда полностью прошла.
– А как твоя голова? Я боюсь, что ты потеряла даже то немногое благоразумие, что у тебя было.
– Мое благоразумие осталось неизменным, – ответила она своим привычным озорным тоном.
Да, он и не ожидал иного.
– Но, кажется, моя сила уменьшилась. Теперь я, наверное, не смогу предсказывать погоду или что-то подобное.
«Как она может так уверенно говорить об этом?»
– Тебя привели во дворец, чтобы упокоить дух принцессы. Сосредоточься только на этой задаче. Справишься ли ты с ней?
– Я сделаю все, что в моих силах.
Соран знала, что в ее отсутствие король Хон плохо спал. Она настороженно взглянула на него:
– Ведь вы вернулись довольно поздно. Не слишком ли много дел в королевской канцелярии?
– Запечатывание указов вряд ли можно назвать тяжелым занятием.
Ответ короля казался весьма бодрым. Он нуждался в физической усталости, чтобы хорошо спать. Но уже слишком поздно предлагать прогулку…
– Министр принес вам несколько книг, которые вам необходимо прочесть. Может быть, вы хотели бы почитать?
– У меня нет желания еще больше захламлять свой разум. Я и без того мучаюсь от бессонницы.
– А я засыпаю, едва открыв книгу.
Хмм, как бы уложить его спать? Соран решила разыграть свой последний козырь.
– Ваше Величество?
– Почему ты смотришь на меня с таким видом? Хочешь о чем-то попросить?
– Не хотели бы вы выпить со мной стаканчик вина?
– Что?
Распить вино с королем было высочайшей честью, которую, как правило, оказывали исключительно за выдающиеся заслуги – например, за первое место на государственном экзамене. И Соран хочет распить с ним вино?!
– Зачем вы так серьезно к этому относитесь? Что может быть проще, чем пропустить стаканчик в бессонную ночь?
Она всегда была безрассудно дерзкой. Но Хон решил, что уж лучше так, чем когда Соран похожа на умирающую лань.
– Не так давно покойная принцесса передала вам, что вино помогает забыть все мирские заботы, и похвалила вас за умение пить.
– Неужели?
– Вы откажете покойной принцессе в ее просьбе? Почему вы колеблетесь? Боитесь?
– Ха! Когда это я чего-то боялся?
– Кто не умеет пить, тот обычно отказывается.
– Кто тут не умеет пить? Я?
– Нужно быть слабым духом, чтобы чураться алкоголя.
– Значит, сегодня ты хочешь выпить со мной на равных?
Соран игриво улыбнулась:
– Я много лет провела в странствиях. Когда дело доходит до выпивки, мне нет равных.
– Посмотрим, как ты запоешь после того, как выпьешь со мной.
Может, нужно сбить с нее спесь, чтобы она отступила?
– Ты окажешься под столом прежде, чем закончится ночь.
– Что ж, посмотрим.
Хон приказал слуге приготовить напитки.
– Смешай как обычно.
Смешать? На спокойном лице Соран отразилось волнение.
– Зачем смешивать дорогой хороший алкоголь? Это не-уважительно по отношению к мастерам, которые его варили.
– Что, испугалась?
Да, она была в ужасе. Соран, любительница выпить и гроза всех таверн, никогда не проигрывала в питейной схватке с путешествующими торговцами. Однако смешанные напитки были ее слабостью.
Вскоре на столе появилась выпивка. Хон расставил стаканы.
– Вот, горько-сладкое вино.
Сначала горькое, потом сладкое, так что ли?
– А теперь – тонущий корабль.
Он наполнил вином большую чашу и поставил в него маленький стаканчик. Задача состояла в том, чтобы наливать напиток в плавающий стаканчик до тех пор, пока он не утонет в чаше, а потом выпить всю чашу.
– Далее – прибой.
Выстроенные в ряд бокалы опрокидывались один за другим – необычная игра на ловкость. Соран открыла от удивления рот.
– Ваше Величество… чем вы занимались в юности?
Губы Хона скривились в хитрой улыбке.
– Ты ведь не слышала о моей бурной молодости?
– Бурной молодости?
– До того как мой брат ушел из жизни и я был провозглашен наследным принцем, я был известным смутьяном.
– Но все же… королю не подобает так развлекаться.
– Тебе – и говорить о приличиях? Ведь ты первая предложила мне устроить это состязание.
Да, зря Соран бросила ему вызов… Но кто же мог подумать, что король умеет пить!
– Что ж, посмотрим, кто сегодня окажется под столом.
Соран взяла большую чашу и принялась большими глотками пить смешанное вино. Ах, это зелье и правда яд. Но проигрывать нельзя. Соран начала прокручивать в голове планы.
– Ваше Величество, давайте сыграем в одну игру?
– Что за игра?
– Правда или действие. Мы по очереди задаем друг другу вопросы, и тот, кто не хочет отвечать, пьет.
Хон уселся поудобнее, приготовившись играть, на его губах заиграла улыбка.
– Что ж, я проигрывать не собираюсь.
Соран лукаво улыбнулась. Она тоже ни за что не собиралась проигрывать. Однако первый же вопрос короля оказался настолько неожиданным, что лишил ее дара речи. Вопрос, который попал в самую суть этой игры в правду. Соран почувствовала себя так, словно ее ударили под дых.
Глава 18
Что нужно сделать, чтобы любострастные желания вырвались на поверхность?
– Сколько ты весишь?
Что? Спрашивать женщину о ее весе?!
Соран закатила глаза и отпила глоток от стоявшего перед ней стакана. Значит, так он собирается играть, да?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
