LoveRead.info » Книги » Романы » Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина

Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина

Книгу Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 422 0 23:02, 06-10-2025
Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина
06 октябрь 2025

Книга Предательство по-драконьи. Сладкая месть - Екатерина Гераскина читать онлайн бесплатно без регистрации

— Будешь моей, — сказал, как отрезал, герцог Райдан Дрейкмор. Чистокровный дракон и владелец собственной «Империи». Хищный. Властный. Богатый. Он — тот, кого я спасла, тот, кто за это изменил мою жизнь. Ворвался в неё, не оставив мне выбора. Он — тот, кто приучил меня к себе и бросил. Растоптал, предал, лишил всего. Я ушла, но лишь для того, чтобы увидеть, как падёт его «Империя». Я отберу у него все. Я приму своё древнее наследие. Он никогда не узнает о ребенке, что я ношу под сердцем. Месть — это блюдо, которое подают холодным. Но я люблю погорячее.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 57
    Перейти на страницу:
    и я ощутила силу — колючую, недовольную, но живую и родственную.

    А затем в гостиной появились те, кого мы думали не увидеть ещё долго. До того как Альтавиан сошел с ума.

    — Бергвиан. Мартвиан. Какими судьбами? — Ираэль встала и заслонила меня собой.

    Глава 39

    Я поднялась со своего места. Ираэль снова закрыла меня.

    Моя рука невольно легла ей на плечо. Бабушка лишь мельком взглянула на меня, но в её глазах я заметила что-то большее, чем простую ледяную уверенность.

    Это был приказ: «Не двигайся, не говори, позволь мне защищать тебя».

    Словно по сигналу, Альтавиан, который до этого сидел за столом, теперь медленно поднялся и, как хищник, стал подступать ко мне и тоже встал рядом с Ираэль. Напротив моего деда, который не захотел меня знать, и короля Сапфирового Дома, родного брата Ираэль.

    Те у меня еще родственнички.

    Юрвиан, стоявший у стены, тихо наблюдал, его поза была расслабленной, но взгляд выдавал готовность вмешаться.

    Воздух в комнате казался тяжёлым.

    Бергвиан и Мартвиан стояли, как статуи, их лица не выражали никаких эмоций.

    Оба главных представителя Сапфировый дома — король и его советник, одинаково опасные.

    Их было невозможно прочитать с первого взгляда, но холодная аура от обоих заставляла меня напрячься до предела.

    — Лираэль, — первым заговорил Мартвиан. Его голос был глубоким, ровным, без капли тепла. — Мы пришли познакомиться.

    «Познакомиться» из уст деда звучало, как завуалированная угроза.

    — Как трогательно, — голос Ираэль был полон презрения. — Что же вас сюда привело, Мартвиан? Семейная любовь? Не припомню, чтобы она вас раньше заботила.

    — Не смеши меня, Ираэль, — изобразил улыбку, похожую на оскал фейри. — Семья — это прекрасно, и чистота крови особенно.

    Я почувствовала, как бабушка напряглась.

    — Лираэль, — на этот раз заговорил Бергвиан, его голос был отточен, как лезвие ножа. — Как тебе в моем Холме? Ты чувствуешь его магию?

    Это был вопрос с двойным смыслом, но я не собиралась играть в их игры.

    — Это место прекрасно, — спокойно ответила я. — Холм щедро делится своими красотами.

    Я увильнула от ответа.

    — Прекрасно, — произнёс Бергвиан, слегка прищурив глаза. — А как вы оцениваете свои способности?

    Я молчала, и за меня ответила бабушка.

    — Она человек. Каких способностей ты ожидаешь от полукровки? — холодно произнесла она.

    — Наполовину она фейри, — заметил Мартвиан. Его голос оставался безразличным, но в нём проскальзывала сталь. — Не удивлюсь, если у неё есть таланты, о которых ты предпочла умолчать.

    — Мартвиан, — ледяным голосом перебила Ираэль, — ты и Бергвиан пришли сюда за чем-то конкретным. Говорите прямо, или убирайтесь с моего Холма.

    — Твой Холм, — усмехнулся Бергвиан. — Ты забыла, что была отлучена и это я позволил тебе занять эту… дыру?

    — Неважно, — отрезала бабушка. — Ты сюда пришёл не напоминать мне об этом.

    — Разумеется, — кивнул Бергвиан. — Мы пришли удостовериться, что твоя внучка безопасна для нашего Дома.

    — Она безопасна для всех, — резко ответила Ираэль.

    — Проверим, — мягко добавил Мартвиан.

    Его взгляд остановился на мне.

    Угроза была завуалирована настолько искусно, что я ощутила, как по спине пробежал холод.

    Альтавиан напрягся.

    — Моя невеста, — произнёс он, будто помечая территорию. — Не будет проходить никаких проверок. Она в положении. Вы об этом знаете.

    Эти слова повисли в воздухе, словно гром.

    — Ребенок не выживет здесь, — холодно бросил Бергвиан, король Сапфирового дома. Его ледяной голос пронзил тишину. — Он принадлежит этому миру еще меньше, чем она, — указал на меня пальцем. — А потом я хочу проверить насколько твоя внучка восприимчива к магии Сапфира. Мы забираем ее. Такова моя воля. Я здесь король. Через три дня на Полнолуние будет совершен очищающий ритуал. Я окажу честь и лично вытравлю ребенка из ее чрева.

    А потом из пола, стен, потолка резко рванули лианы.

    Глава 40

    Дрейкмор

    Утро было пасмурным.

    Я потер лицо руками и размял шею.

    Уснул прямо в мобиле, а теперь вышел, чтобы немного размяться.

    Фэйрвуда нужно было дожимать. Лираэль в опасности из-за моих родственников.

    Только подумал о нем, как увидел, что он выходит из дома.

    Я обошел мобиль и прислонился к капоту, наблюдая за ним.

    Как обычно, с иголочки одетый, в костюме и с чашкой кофе в руках. Я приподнял бровь и ухмыльнулся.

    У Лираэль тот еще отец. Но этот мужчина всё же умудрялся не вызывать у меня ни злости, ни ненависти. Напротив, в общении с ним было что-то увлекательное.

    Ещё бы он признался, куда отправил свою дочь…

    Дракон внутри снова зашевелился, просыпаясь.

    И самое необычное — к Фэйрвуду он тоже испытывал симпатию, хотя это чувство ему чуждо. Обычно нормально воспринимал он только членов семьи. И Лираэль.

    Думать о том, что моя вторая ипостась внутри с чего-то решила, что Фэйрвуд — это семья, я даже не стал.

    — Так и не уехал? — Фэйрвуд отпил кофе и лениво усмехнулся.

    — Следил за домом, а потом уснул, — признался я и тоже ухмыльнулся в ответ. — Кофе не предложите?

    — Кофе у меня только для желанных гостей, — спокойно отозвался он, я дернул уголком губы. Предсказуемо.

    — Куда вы сегодня собираетесь? — спросил я, глянув на часы.

    — Не думаю, что должен отчитываться, — резко ответил он.

    — Вы же понимаете, что я не выпущу вас из виду в таком случае. Отправлю за вами слежку.

    — Тебе больше нечем заняться, кроме как следить за мной? — снова усмехнулся он, сделав очередной глоток кофе.

    — Дел у меня много, — признался я. — И координировать всё, находясь здесь, тяжело. Но знать, где Лираэль, для меня первостепенная задача.

    Он ничего не ответил, лишь развёл руками и пошёл в сторону дома.

    На улице еще никого не было. Зябкое утро явно не располагало к ранним прогулкам.

    Я проводил его взглядом, склонил голову к плечу, мысленно перебирая способы давления на него, но без рукоприкладства, конечно.

    Упрямый он всё же. Хотя я его понимаю. Теперь понимаю слишком хорошо.

    Помню, его слова о том, что как бы я поступил, если бы с моей дочерью поступили так же как я с Лираэль.

    Ответ простой.

    Я бы такого ублюдка сам закопал. Благо в моих руках сосредоточены большие ресурсы.

    Но, конечно, у меня нет дочери. И, разумеется, нет такого зятя.

    Зато у меня есть Фэйрвуд.

    Только собрался набрать Крайса, как услышал звон разбитой чашки.

    И он прогремел для меня как выстрел.

    Поднял голову, убрал артефакт связи от уха, сжал с силой в руке.

    Фигура Фейрвуда застыла на полпути до дома, всего в десятке метров от меня. Это он уронил чашку, фарфор разлетелся вдребезги.

    Я

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки