LoveRead.info » Книги » Романы » Таинственный герцог - Джо Беверли

Таинственный герцог - Джо Беверли

Книгу Таинственный герцог - Джо Беверли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 16:33, 10-05-2019
Таинственный герцог - Джо Беверли
10 май 2019
Автор: Джо Беверли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Таинственный герцог - Джо Беверли читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Белла Барстоу похищена, и плохо бы ей пришлось, не приди на помощь капитан Роуз - загадочный авантюрист, поначалу так напугавший девушку. Однако этот опасный человек спас Беллу и... бесследно исчез, не требуя награды. Проходит несколько лет - и Белле снова нужна помощь капитана Роуза. Он единственный может отомстить ее жестоким врагам. Но кто же в действительности скрывается под этим именем? Может быть, тот, кто станет ей дорог, безумно се полюбит и пробудит в ней пламя пылкой ответной страсти...
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 89
    Перейти на страницу:

    — Я Персефона, — выпалила Белла.

    Белла, следуя взглядом за движением мочалки, увидела его правое плечо — увидела на нем темные отметины. Когда мочалка продолжила движение, отметины стали видны четко — это оказалась татуировка, изображавшая черного лебедя.

    Белла снова подняла взгляд: у капитана были карие глаза, но четыре года назад она не могла рассмотреть цвет глаз.

    Быть может, разница заключалась в том, что тогда он был трезвый, а сейчас нет. Он не был мертвецки пьян, но его старательно-четкое произношение свидетельствовало о том, что выпил он крепко.

    — Я украла у вас лошадь, — напомнила Белла.

    — Ах это! — Он снова моргнул и с удивлением взглянул на нее. — Вы пришли, чтобы заплатить за нее?

    — Что? Нет. То есть да. Я хочу сказать… Не могли бы вы что-нибудь надеть на себя?!

    — На мне есть одежда, — едва заметно ухмыльнулся он. — А вы явились сюда без всякого приглашения. — Но он все же взял свою грязную рубашку и натянул через голову. — Итак, конокрад мисс Барстоу, зачем вы здесь?

    — Капитан Роуз, мы можем поговорить позже, когда вы… — Белла изо всех сил старалась собраться с мыслями, — придете в себя. Но я боялась, что вы уедете. Мне нужна ваша помощь. — Ее слова, казалось, не произвели на него никакого впечатления, поэтому она добавила: — Точнее, мне нужно нанять вас.

    — А, значит, это сделка? — более заинтересованным тоном уточнил он. — Могу уделить вам несколько минут. — Он жестом указал на стул. — Прошу, мадам, садитесь. Если мы собираемся договариваться, нужно сначала разобраться с долгами. Лошадь?

    — Ее вам вернули. Я ничего вам не должна.

    — А что, если я не получил ее обратно?

    Белла пристально вглядывалась в него.

    — Не получили? Я договорилась, чтобы ее оставили в гостинице под Мейдстоном и дали знать об этом в «Компас».

    — Тогда кто-то, кому вы доверили передать сообщение, решил просто прибрать лошадь к рукам.

    Белле захотелось что-нибудь разбить. Неужели тогда что-то пошло не так?

    Она оставила лошадь в гостинице, потому что не хотела приехать в дом зятя на украденной лошади.

    Оставшись наедине с Афиной, она рассказала сестре правду и попросила послать в гостиницу гинею, чтобы они вернули лошадь. Афина обещала это сделать, но она всегда боялась перечить мужу, так что, возможно, пошла прямо к нему.

    Сэр Уотсон Эштон не заплатил бы, тем более получив доказательство, что Белла лгала, а Афине и так пришлось уговаривать мужа не выгонять сестру.

    — Сколько стоила та лошадь? — сдержанно спросила Белла.

    — Трудно вспомнить, прошло так много времени…

    Он нарочно тянул, чтобы задержать ее, но Белла шагнула к двери.

    — Тогда оставлю вас с вашим… — Она слегка махнула рукой в сторону умывальника. — Можете выставить мне счет.

    — Не так быстро.

    Он шагнул вслед за ней и оказался у двери прежде, чем она туда дошла.

    — Я закричу.

    Шагнув в сторону, Белла приложила руку к быстро колотящемуся сердцу.

    — Вам придется объяснять, как вы оказались в моей комнате.

    — Позвольте пройти.

    — Вы пришли нанять меня. — Прислонившись к дверному косяку, он скрестил руки. — Для чего?

    Белла сжала губы.

    —Как любовника?

    — Ничего подобного!

    Белла отшатнулась, а он, ухмыльнувшись, нагло окинул ее взглядом.

    — Жаль.

    Как ни странно, несмотря на страх и злость, от его замечания Белла почувствовала мимолетное удовольствие. Неужели она так изголодалась по мужскому вниманию? Да.

    — Итак, зачем вы пришли сюда? — потребовал он ответа с неумолимостью, которая убедила ее, что придется рассказать историю, которой он может поверить.

    — Я… — Белла собирала ее из кусочков со всем искусством, которое диктовалось отчаянием. — Я нечаянно столкнулась с одним из мужчин, которые меня похитили.

    — Дальше.

    — Он сказал мне, что вы пригрозили возмездием, если он причинит мне зло. И тогда я подумала о вашей лошади. Я не была уверена, что вам ее вернули, поэтому и приехала сюда проверить.

    — А нанять меня? — напомнил он, оказавшись чертовски настойчивым.

    — Я отказалась от своего намерения.

    — Разумное решение. Вы прибыли сюда одна? Сколько вам лет?

    — Это, сэр, не ваше дело. Уйдите с дороги. Но он только вскинул голову.

    — Персефона. Это та, которую утащили в подземное царство. Это ваш подземный мир? А я ваш Плутон? — Он снова усмехнулся, на сей раз иронически. — Ах, эти истории о богах и богинях. Их называют античными, но все эти личности выдуманные и фальшивые, ими пользуются, чтобы прикрывать порочные проказы. Ради какой проказы вы приехали сюда, Персефона?

    Он неожиданно изменил тон, отбросив в сторону всякий юмор. Белла чуть не задохнулась.

    — Я не собираюсь причинять вам вред, капитан. Даю слово.

    — Но тем не менее можете стать его причиной.

    Она слышала ужасные истории о жестокости контрабандистов, а рубиновые глаза черепа при свете свечей казались горящими.

    — Ваше время истекло. — Он выпрямился и отступил от двери. — Я вернусь через два дня, возможно, через три. Если то, что вам нужно от меня, достаточно важно, будьте здесь, когда я вернусь, и мы снова поговорим. Вы дождетесь здесь?

    — Не знаю.

    Дверь уже была на дюйм открыта, и Белла смело встретила его пристальный взгляд.

    Он кивнул.

    — Я переменчив, как море, мисс Барстоу. Иногда бываю грубым, иногда галантным, но поверьте моему слову: пока вы не причинили вреда мне или моим родным, вам нечего бояться.

    Белла внимательно посмотрела на него, но когда он начал снова снимать рубашку, выскочила за дверь и бросилась к себе. Оказавшись в комнате, Белла прислонилась к двери, чувствуя, как стучит ее сердце.

    Ей следует завтра же вернуться в Лондон и навсегда забыть о капитане Роузе. Он не тот благородный герой, которого она создала в своем воображении.

    Но Белла знала, что так не поступит, и не могла найти этому объяснение.

    Сломав печать с лебедем, Торн прочитал послание от Калеба.

    «События приняли неожиданный оборот. В мой номер в «Компасе» ворвалась женщина, назвавшаяся Персефоной. Она выглядела полупьяной и не совсем в своем уме, и я едва стерпел ее, тем более когда она заявила, что ее не привлекает моя постель. Но потом она сказала, что украла мою лошадь, тогда я вспомнил, что ты рассказывал эту историю.

    Я позволил ей говорить, но узнал не много. Она приехала, потому что ей что-то нужно, и хотела нанять меня. Возможно, у нее опять неприятности. Ее зовут мисс Барстоу.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки