LoveRead.info » Книги » Романы » В погоне за блаженством - Бобби Смит

В погоне за блаженством - Бобби Смит

Книгу В погоне за блаженством - Бобби Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

461 0 14:23, 08-05-2019
В погоне за блаженством - Бобби Смит
08 май 2019
Автор: Бобби Смит Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга В погоне за блаженством - Бобби Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 86
    Перейти на страницу:

    Впервые Рени не чувствовала ни беспокойства, ни вины. Она призналась себе самой, что в продолжение этого вечера всем своим существом стремилась к нему. Теперь его объятия опьяняли сильнее, чем шампанское.

    Однако Маршалл вдруг отодвинулся, поправил на ней платье и накинул на плечи шаль.

    — Что случилось?

    Ему понравилась ее невинность, и он криво усмехнулся.

    — Моя дорогая, до тех пор, пока мы не оформили брачные отношения, нам лучше держаться подальше друг от друга, Рени вопросительно посмотрела на него, но, так же как и он, отодвинулась в недоумении. Но тут ее взгляд остановился на небольшом бугорке, выпирающем сквозь плотно облегающие брюки. Она залилась краской, а Маршалл громко расхохотался.

    — Тебе не кажется, что неприлично встречать священника в таком виде, дорогая? — сказал он, не переставая смеяться. — Сядь поближе, я обещаю держать себя в руках следующие несколько миль, пока мы не приедем в церковь.

    Забыв о своем смущении, Рени тоже рассмеялась и села поближе к нему, не давая воли рукам.

    — Ты сказал кому-нибудь, куда мы едем?

    — Нет.

    — Нет? Они ведь будут волноваться. А как же Джулиана? — Ее вопросы прозвучали вполне искренне.

    — Не волнуйся, я предупредил Джима, и он позаботится о Джулиане. — В его голосе чувствовалось напряжение.

    — А Элиз?

    — Уверен, Джим что-нибудь придумает.

    — Хорошо, завтра все уладится, но мне все-таки не хотелось бы, чтоб она волновалась понапрасну.

    — Ты очень внимательна к людям, и это одна из причин, почему я полюбил тебя. — Он успокоился и поцеловал ее.

    — Нет, не надо! — завизжала она и оттолкнула его. — Мы уже почти приехали.

    — Да, но… — возразил он.

    — Подожди еще немного, — урезонивала его она. — Пожалуйста, мы же не хотим выглядеть по-дурацки.

    — У-у… — застонал он громко. — А ты строгая!

    — Выполняйте приказание, сэр!

    — Ты права, конечно. Но ты такая соблазнительная. — Он покорно откинулся на сиденье.

    Экипаж резко дернулся, и Рени упала в его объятия.

    — Вот мы и приехали, любимая, — сказал он бодро, когда экипаж остановился, а извозчик соскочил и открыл дверь. — Подожди меня здесь. Я сейчас.

    Маршалл спрыгнул и пошел по тропинке, ведущей к дому рядом с часовней. Сквозь окно она видела, как в доме сначала зажегся свет, а затем открылась дверь. В тишине ночи она слышала голоса. Один, она знала, был голос Маршалла, но о чем они говорили, она разобрать не могла. Вдруг сверкнула молния, ударил гром, но дождя все еще не было.

    Маршалл вернулся и подал ей руку.

    — Священник Гордон ждет нас.

    — Он не против?

    — Конечно, нет. Из сказанного я понял, что основную работу он всегда выполняет ночью.

    Рени весело засмеялась. Он проводил ее в маленькую часовню с зажженными свечами.

    Глава 16

    — Обменяйтесь кольцами, — сказал преподобный Гордон.

    — У нас нет времени, — извинился Маршалл.

    Да в этом и не было необходимости. Достаточно только взглянуть на молодую девушку, чтобы понять, как они любят друг друга. И священник, и его жена улыбнулись.

    — Не страшно, Маршалл.

    Он печально посмотрел на Рени, в душе чувствуя, что скрывает от нее что-то важное. А преподобный Гордон продолжал торжественным голосом:

    — Поцелуйте свою невесту, мистер Уэстлейк.

    Маршалл прикоснулся к Рени.

    — Поздравляю вас, миссис Уэстлейк! — произнесла миссис Гордон с лучезарной улыбкой на лице.

    Рени улыбнулась в ответ. Маршалл был все время рядом. Запах его тела, тепло его рук доводили ее до безумия. Когда все необходимые бумаги были подписаны, они направились к выходу. Ослепительные вспышки молний, проливной дождь, сильные порывы ветра вынудили их на минуту остановиться в нерешительности.

    — Ну что, пошли? — Маршалл накинул ей на голову шаль.

    — Страшновато что-то. — Она содрогалась от холода и пронизывающего ветра.

    — Ты хочешь, чтобы мы остались здесь? — Маршалл в недоумении поднял брови.

    Рени проказливо огляделась вокруг.

    — Думаю, скамьи в церкви не самое подходящее место.

    Он обнял ее и подхватил на руки.

    — Маршалл, отпусти меня, тебе тяжело!

    — Ни капельки. Держись покрепче. — И он побежал к экипажу.

    Широко распахнув дверь, он усадил Рени и пошел искать извозчика. Вскоре они тронулись в путь.

    — Мы можем остановиться на ночь в Сидархилле, — сказал Маршалл, — а завтра, если не будет дождя, вернуться в город. Там, я думаю, нам никто не помешает.

    — Чудесно. Ведь туда ехать гораздо ближе, чем до города?

    — Да, всего несколько миль.

    — Снять бы поскорее мокрую одежду! — молвила она, поеживаясь.

    — Именно это я и имел в виду. — Глаза его постепенно разгорались при виде обольстительных сосков, проступавших сквозь мокрое платье.

    — Тебе нужно согреться.

    Рени заметила алчный блеск в его глазах и предусмотрительно отодвинулась.

    — В Сидархилле мне станет лучше.

    — Сядь поближе, Рени, — умолял он ее охрипшим от волнения голосом.

    Она послушалась его, но теплее от этого не стало. Он поцеловал ее волосы, а она призывно взглянула на него.

    — Миссис Уэстлейк, — тихо произнес он, и Рени содрогнулась то ли от нахлынувших чувств, то ли от пронизывающего насквозь холода.

    — Мой муж, — прошептала она, когда губы их разомкнулись.

    Она крепко прижалась к нему и почувствовала, как тепло разливается по всему телу.

    Так они и сидели оставшуюся часть пути, уютно и покойно, как будто растворились друг в друге.

    Когда они наконец добрались до Сидархилла, весь дом был погружен во тьму. Маршалл осторожно перенес Рени через порог и опустил только в основной гостиной. Они поспешили в кабинет, чтобы разжечь камин. Маршалл тут же принялся за дело, и уже через несколько минут мирно потрескивали дрова, излучая живительное тепло.

    — Устала? — спросил он, подбрасывая дрова в огонь.

    — Немного. Не станешь же ты отрицать, что это был насыщенный событиями вечер?

    Он лукаво улыбнулся.

    — Выпьем немножко? Так ты быстрее согреешься.

    — Конечно.

    Маршалл взял графин и наполнил бокалы. Передав Рени один, он вознамерился обнять ее, но вдруг они услышали чей-то кашель и вздрогнули, будто нашкодившие дети. В дверях стояла экономка Марты — Луиза.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки