LoveRead.info » Книги » Романы » Дорога к любви - Розамунда Пилчер

Дорога к любви - Розамунда Пилчер

Книгу Дорога к любви - Розамунда Пилчер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

356 0 15:59, 08-05-2019
Дорога к любви - Розамунда Пилчер
08 май 2019
Автор: Розамунда Пилчер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Дорога к любви - Розамунда Пилчер читать онлайн бесплатно без регистрации

После отъезда Эммы Литтон из Лондона Роберт Морроу решил, что сможет забыть ее, но, к своему изумлению, обнаружил, что его жизнь без встреч с этой непредсказуемой, как английская погода, девушкой, стала пустой и скучной. И только любовь Эммы может сделать его счастливым.
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
    Перейти на страницу:

    — Я стараюсь, — ответила Эмма.

    — Удивительно, но я тебе верю.

    К этому времени совсем стемнело. За разговором они этого и не заметили. Сумерки спускались постепенно, пока лицо Бена не сделалось неразличимым даже с небольшого расстояния, разделявшего их, а волосы не превратились в белое пятно. На столе стояла лампа, но они не включали ее. Сумерки сблизили их, а закрытая дверь отгородила от остального мира. Они стали семьей Литтонов, собравшейся вместе.

    Пока отец и дочь разговаривали, за театральными кулисами слышались обычные звуки. Последний вызов публикой актеров. Голоса. Ругань Коллинза, обращенная к несчастному электрику. Спешащие актеры, бегом направляющиеся в костюмерную, чтобы поскорее переодеться, а затем пойти снять грим, успеть на автобус, добраться до дома, приготовить себе ужин, постирать и, быть может, заняться любовью. Раздавались шаги. Люди то входили в Зеленую комнату, то выходили из нее. «Дорогая, у тебя есть сигарета?», «Где Делия? Кто-нибудь видел Делию?», «Мне никто не звонил?».

    Звуки стихали по мере того, как актеры по двое, по трое выходили из театра. Слышно было, как заводят машину. Где-то раздался свист.

    За спиной Эммы дверь резко отворилась, и темноту прорезала косая полоса желтого света.

    — Извините за вторжение. — Это был Томми Чилдерс. — Вы не хотите зажечь лампу? — Он щелкнул выключателем, и, ослепленные, Бен и Эмма моргали, как две сонные совы. — Мне нужно кое-что взять со стола, прежде чем идти домой.

    Эмма встала и отодвинула с прохода стул.

    — Томми, ты понял, что это мой отец?

    — Я не был уверен, — признался Томми, с улыбкой глядя на Бена. — Предполагал, что вы в Америке.

    — Все думали, что я в Америке. Даже моя жена, пока я не сказал ей «до свидания». Надеюсь, мы не причинили вам неудобства, так долго занимая ваш кабинет?

    — Нисколько. Вот только наш ночной сторож немного нервничает насчет двери, ведущей на сцену. Эмма, я скажу ему, что ты запрешь ее.

    — Да, конечно.

    — Договорились. Спокойной ночи, господин Литтон.

    Бен встал со стула:

    — Я хотел сегодня же забрать Эмму в Лондон. Вы не возражаете?

    — Нисколько, — ответил Томми. — Она работала очень напряженно последние две недели. Несколько дней отдыха пойдут ей на пользу.

    Вмешалась Эмма:

    — Не понимаю, почему ты спрашиваешь Томми, даже не посоветовавшись со мной.

    — С тобой я не советуюсь, — объяснил Бен. — Тебе я отдаю распоряжения.

    Томми рассмеялся и сказал:

    — В таком случае, я надеюсь, вы придете на премьеру.

    Бен не понял:

    — На премьеру?

    Эмма нехотя объяснила:

    — Он имеет в виду закрытый показ с Кристофером в главной роли. В среду.

    — Так скоро! Я, наверное, в это время буду в Порт-Керрисе. Посмотрим, может быть приедем.

    — Постарайтесь быть, — попросил Томми. Они обменялись рукопожатиями. — Очень рад был с вами познакомиться. И с Эммой. Еще увидимся.

    — Очевидно, на следующей неделе, если «Стеклянная дверь» еще будет идти.

    — Будет, — заверил Томми. — Если судить по игре Кристофера в «Маргаритке», то она будет идти так же долго, как и «Мышеловка». Не забудь запереть дверь.

    Он уже спускался по ступенькам, и они слышали его стихающие шаги. Эмма вздохнула и сказала:

    — Я думаю, нам пора идти. Сторожа хватит удар, если он не будет уверен, что все двери заперты. А твой таксист может потерять надежду когда-либо увидеть тебя вновь или умрет от старости.

    Но Бен опять уселся на стул Томми.

    — Погоди, — сказал он. — Есть еще кое-что. — Он постучал сигаретой по столу: — Я хотел спросить тебя о Роберте Морроу. — Его голос при этом звучал спокойно, почти равнодушно. Он умел говорить невыразительно, безо всяких модуляций, что сразу вызывало настороженность.

    Эмма вся напряглась, но постаралась произнести спокойно:

    — А что именно?

    — У меня с самого начала возник… интерес к этому молодому человеку.

    Она попыталась отшутиться:

    — Ты хочешь сказать, что-то большее, чем интерес к форме его головы?

    Он пропустил шутку мимо ушей:

    — Однажды я спросил тебя, нравится ли он тебе. И ты ответила: «Наверное, я едва его знаю».

    — Ну и что?

    — А теперь ты знаешь его лучше?

    — Ну, очевидно, да.

    — Когда он приезжал в Брукфорд, он ведь не просто хотел посмотреть спектакль. Он хотел увидеть тебя.

    — Он разыскивал меня. Это не одно и то же.

    — Но он взял на себя труд выяснить, где ты. Я хочу понять, почему?

    — Наверное, это было продиктовано знаменитым чувством ответственности, свойственным Бернстайну и перенятым у него.

    — Перестань дурачиться.

    — А что ты хочешь от меня услышать?

    — Я хочу услышать правду. И чтобы она была честной сама по себе.

    — А почему ты думаешь, что это не так?

    — Потому что в твоих глазах нет огня. Когда я уезжал от тебя из Порт-Керриса, ты была цветущей, загорелой, как цыганка. Взять хотя бы то, как ты сидишь, как говоришь, как смотришь… — Он зажег сигарету, переломил спичку и аккуратно положил ее в пепельницу. — Вероятно, ты забыла, что я наблюдаю за людьми, анализирую их натуру, когда рисую, а рисую я уже столько лет, сколько ты и на свете-то не прожила. И не Кристофер сделал тебя такой несчастной. Я и так обо всем догадался, не дожидаясь твоего рассказа.

    — Возможно, тут ты виноват.

    — Ерунда. Отец? Может быть, я рассердил тебя или обидел, но сердца твоего я разбить не мог. Расскажи мне о Роберте Морроу. Что произошло?

    В маленькой комнатке как-то сразу стало невыносимо душно. Эмма встала, подошла к окну, широко распахнула его, облокотилась на подоконник, вдыхая прохладный, свежий после дождя воздух.

    — У меня такое впечатление, что я никогда не задумывалась, что он из себя представляет на самом деле.

    — Не понимаю.

    — Ну, даже то, как мы встретились — отсюда все и пошло как-то не так. Я никогда не думала, что у него есть какая-то личная жизнь, свой собственный мир, симпатии и антипатии, любовницы… Он для меня просто человек из галереи Бернстайна, как и Маркус. Он существует, чтобы заботиться о нас с тобой. Устраивать выставки, получать деньги по чекам и делать все, чтобы для Литтонов, по крайней мере, все шло как по маслу. — Нахмурившись, она повернулась к отцу, озадаченному такими откровениями: — Как я могла быть такой идиоткой!

    — Вероятно ты все это унаследовала от меня. И как же развеялись твои счастливые иллюзии?

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки