LoveRead.info » Книги » Романы » Запретные отношения - Джордан Линд

Запретные отношения - Джордан Линд

Книгу Запретные отношения - Джордан Линд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

105 0 18:05, 09-12-2023
Запретные отношения - Джордан Линд
09 декабрь 2023
Автор: Джордан Линд Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Запретные отношения - Джордан Линд читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый, молодой учитель Холли имеет тёмное прошлое и опасное будущее. Вскоре она оказывается очарована его нравами и попадает в хаос. Кто знал, что общение с учителем экс-гангстером может быть таким хлопотным? По мере того, как Холли и мистер Хейвуд сближаются, у Холли возникает больше вопросов о его прошлом, равно как и проблем. Что мистер Хейвуд скрывает от Холли? И почему это так опасно? Но, самое главное, если она влюбится в него, будет ли у их отношений шанс? В конце концов… это были бы запретные отношения.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 146
    Перейти на страницу:
    квартиру. Я ворвалась в дверь как раз вовремя, чтобы увидеть, как Лэнс ударил мистера Хейвуда по лицу.

    — Ты глупый ублюдок! — закричал Лэнс, снова поднимая кулак.

    Мистер Хейвуд стоял там, не показывая, что ему больно, и даже не пытаясь защитить себя.

    — Лэнс! — закричала я, пытаясь помешать ему снова ударить мистера Хейвуда. — Лэнс!

    Лэнс грубо вырвал руку из моей хватки так, что я упала вперёд. Мистер Хейвуд протянул руку, чтобы поддержать меня. Лэнс попытался оттолкнуть его руку, но ему удалось только ударить меня по больной щеке.

    Я застонала от боли, упав на них двоих. Мистер Хейвуд снова поставил меня на ноги. Я нежно потёрла губу, глядя на Лэнса. Он виновато оглянулся:

    — Холли, мне так ж…

    — Что ты творишь? — потребовала я. — Нельзя бить учителя, Лэнс!

    — Холли, всё в порядке, — вмешался мистер Хейвуд. — Я заслужил это.

    Я обернулась, уставившись на него в шоке:

    — Каким образом ты это заслужил?

    — За то, что втянул тебя в конфликт с этими бандитами! — ответил Лэнс, свирепо глядя на мистера Хейвуда. — Я не знал, что они охотятся именно на тебя, не говоря уже о том, что во всем виноват этот засранец!

    — Лэнс, — резко сказала я. — Следи за своим языком. И это не полностью его вина!

    Мистер Хейвуд вздохнул и покачал головой. Моё сердце колотилось так сильно, что, я могла поклясться, люди за десять миль отсюда слышат его.

    — Из-за тебя её могли убить! — обвинил Лэнс, скрестив руки.

    — Я очень хорошо знаю последствия, мистер Грейсон, — огрызнулся мистер Хейвуд, возвращая взгляд.

    — Он ни в чём не виноват! — повторила я. — Это я следила за ним той ночью на ярмарке!

    Глаза Лэнса расширились.

    — На ярмарке?

    Я быстро закрыла рот, что было правильным. Я не говорила Лэнсу об этом инциденте!

    — Что ты имеешь в виду, Холли? — потребовал он.

    — Я втянул Холли в драку, — сказал мистер Хейвуд, прежде чем я смогла придумать оправдания.

    Я открыла рот, чтобы возразить, но Лэнс снова оттолкнул меня в сторону, вслед за мистером Хейвудом. Я споткнулась, и на этот раз меня поддержала другая пара рук. Я обернулась и увидела Джереми, хмуро смотрящего на них.

    Я тоже повернулась к ним. Руки Лэнса были придержаны за спиной. Он нахмурился и попытался освободиться, но безуспешно.

    — Тебе нужно успокоиться, — приказал мистер Хейвуд.

    — Чёрта с два я сейчас успокоюсь! Ты подверг Холли опасности!

    — Я подвергаю себя опасности! — сказала я ему, раздражённая. — Не слушай мистера Хейвуда! Он лжёт!

    — Холли, — резко сказал мистер Хейвуд.

    — Просто перестаньте драться, — умоляла я, мои глаза начали наливаться слезами. — Пожалуйста.

    Взгляд мистера Хейвуда смягчился, и он отпустил Лэнса, чьё выражение лица также смягчилось.

    — Я хочу домой, — сказала я им.

    — Я отвезу тебя, — немедленно предложил мистер Хейвуд. — Слишком поздно идти пешком.

    — Нет. — Я отрицательно покачала головой.

    Мистер Хейвуд посмотрел на меня с удивлением:

    — Я не позволю тебе уйти одной.

    — Я пойду с ней, — вмешался Лэнс, хмуро глядя на мистера Хейвуда.

    Я снова покачала головой:

    — Я не хочу идти с тобой, Лэнс.

    Выражение лица Лэнса снова совпало с выражением мистера Хейвуда.

    — Ты не пойдёшь одна, — предупредили они одновременно.

    — Эй, — вмешался Джереми, — я отвезу её.

    Внимание мистера Хейвуда переключилось на парня позади меня:

    — Когда ты пришёл сюда?

    — Кто это? — потребовал Лэнс.

    Я застонала, держась за голову.

    — Хватит вопросов! Я хочу вернуться домой.

    — Поверь мне, я доставлю её домой в целости и сохранности, — сказал Джереми, положив руку мне на плечо.

    Мистер Хейвуд слегка прищурил глаза:

    — Так и должно быть.

    — В отличие от тебя, меня не интересуют старшеклассницы, — усмехнулся Джереми.

    Я взглянула на мистера Хейвуда, который ошеломленно смотрел на Джереми. Тот ухмыльнулся, и я не могла сдержать лёгкую улыбку, скользнувшую по моим губам. Это было невозможно, но всё равно было забавно видеть такое выражение на его лице.

    Урок тринадцатый

    — Холли, что с тобой случилось?!

    Я вздрогнула от громкой вспышки Кейси.

    — Почему ты кричишь в такую рань?

    — Твоё лицо, — прокомментировала она, касаясь своей щеки, чтобы показать мне, что имела в виду.

    — Я упала с лестницы, — пробормотала я, избегая её взгляда.

    — Ты такая неуклюжая, — засмеялась она.

    Я тоже вынужденно рассмеялась, хотя и чувствовала себя немного виноватой. Я лгала своей подруге. И она легко поверила мне — доказательство того, как сильно она мне доверяла. Мои плечи опустились. Я была ужасным человеком.

    Кейси, должно быть, заметила моё плохое настроение, поэтому ткнула меня в бок.

    — Ну что ж, пойдём в школу! Я уверена, что причина твоего расстройства не будет иметь значения, когда ты увидишь мистера Хейвуда!

    Я поморщилась. Кейси не знала, что он и был одной из причин моего плохого настроения.

    Прошёл всего один день с тех пор, как произошла драка между мистером Хейвудом и Лэнсом. Вчера я не пошла в школу, надеясь, что мои раны немного заживут, прежде чем вернуться на занятия.

    — Странно, что ты, Лэнс и мистер Хейвуд вчера отсутствовали, — снова заговорила Кейси.

    — Мистера Хейвуда не было? — спросила я.

    Лэнс, вероятно, остался дома по той же причине, что и я, но зачем это мистеру Хейвуду?

    — Да, у нас была замена, — ответила она, кивая.

    Я нахмурилась. Мистер Хейвуд решил прогулять? Или он внезапно заболел за ночь? Что-то случилось? Мне вдруг стало плохо от беспокойства. Я попыталась избавиться от него. Это просто паранойя. Мистер Хейвуд был в порядке.

    Когда мы пришли в школу, Лэнс ждал у ворот, скрестив руки на груди. Когда он заметил Кейси и меня, то оттолкнулся от стены и подошёл к нам. Кейси вскрикнула и поспешила вперёд.

    — А с тобой что случилось? — воскликнула она, широко раскрыв глаза. — Какой ужасный синяк!

    Лэнс поднёс руку к лицу и пожал плечами.

    — Я упал с лестницы.

    Кейси повернула голову ко мне, и я быстро изобразила шокированное выражение лица.

    — Холли сказала то же самое! — сказала она.

    Лэнс поднял брови, и на его лице появилась забавная ухмылка.

    — Это правда?

    Я кивнула, быстро улыбнулась ему и отвернулась. Кейси подозрительно посмотрела на нас.

    — Да.

    Я вопросительно посмотрела на неё. Она вернула мне этот взгляд.

    — Вы двое поссорились?

    Моё сердце ёкнуло. Как Кейси могла догадаться об этом?

    — Нет, — быстро сказала я, махнув рукой. — Зачем нам…

    — Мы поссорились, — со вздохом вмешался Лэнс.

    — Серьёзно? — Глаза Кейси расширились от удивления.

    — Да, — кивнул Лэнс. — И я хотел бы поговорить с ней наедине.

    Кейси посмотрела на меня, а я взглядом умоляла: «Пожалуйста, не оставляй меня здесь одну». Она улыбнулась,

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки