LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь срывает маски - Валери Боумен

Любовь срывает маски - Валери Боумен

Книгу Любовь срывает маски - Валери Боумен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

759 0 14:37, 17-05-2019
Любовь срывает маски - Валери Боумен
17 май 2019
Автор: Валери Боумен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
+2 2

Книга Любовь срывает маски - Валери Боумен читать онлайн бесплатно без регистрации

Джейн Лаундз готова на все, лишь бы не выходить замуж. В обществе ее считают «синим чулком», к тому же она носит очки. Но однажды Джейн, надев роскошное платье и скрыв лицо под маской, отправляется на маскарад… где сразу же привлекает внимание лорда Гаррета Апплтона, героя Наполеоновских войн и неисправимого повесы.Таинственная незнакомка покорила сердце Гаррета, но что он предпримет, когда узнает, кто такая на самом деле загадочная красавица? Отвернется ли от Джейн – или распознает под личиной острой на язык старой девы пылкую и нежную душу, достойную любви?..
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 76
    Перейти на страницу:

    Изабелла самодовольно засмеялась.

    – Нет, как раз наоборот. Редко. И все же не сомневаюсь, что в поединке с вами смогу победить без особого труда. Книги интересуют вас значительно больше, чем лошади.

    Гаррет поморщился. Мисс Лаундз, конечно, не могла не принять настолько открытый, провокационный вызов.

    – Что же, скоро увидим. – В глазах Джейн сверкнул азарт. – Готова доказать, что ошибаетесь. Куда же поскачем?

    Гаррет нервно взъерошил волосы. К его доводам мисс Лаундз, разумеется, не прислушается. Извинившись, он подъехал к Люси, которая уже успела опередить Кассандру, Свифтона и даже Кларингтона.

    – Джейн приняла вызов миссис Лэнгфорд и собирается с ней соперничать.

    – Правда? – заинтересованно переспросила герцогиня и хитро улыбнулась.

    – Да, – мрачно подтвердил Гаррет.

    – Превосходно. Значит, развлечение нам обеспечено.

    Гаррет недовольно покачал головой.

    – По-твоему, это хорошая идея?

    – А что в ней плохого? Будет интересно посмотреть. Если Джейн приняла решение, то ни за что не позволит себя обойти.

    Гаррет застонал.

    – Значит, не собираешься ее отговаривать?

    – Отговаривать? – удивилась Люси и рассмеялась. – Напротив, намерена сделать крупную ставку на победу.

    Гаррет разочарованно вздохнул и поехал обратно. Когда он вернулся на свое место, дамы деловито обсуждали детали скачки.

    – Видите вон то поле вдалеке? – Джейн показала просторный луг, раскинувшийся на расстоянии примерно полумили.

    Изабелла коротко кивнула.

    – Да.

    – Давайте доскачем до его противоположного края. Вон до того высокого дерева.

    Гаррет посмотрел туда, куда показывала Джейн, и увидел одиноко растущий дуб.

    Изабелла снова кивнула.

    – Там будет финиш, – решила Джейн.

    – Договорились. – Миссис Лэнгфорд просияла улыбкой и повернулась к компании. – Все остановитесь и следите за состязанием! Мы с мисс Лаундз поскачем вон к тому дереву. – Она взмахнула хлыстом.

    Люси тут же организовала прием ставок, и зрители выстроились вдоль края луга.

    – Объявляйте старт, мистер Апплтон, – распорядилась миссис Лэнгфорд с чрезмерно лучезарной улыбкой.

    Гаррет снова провел рукой по волосам и посмотрел на Джейн.

    – Вы настаиваете на соревновании?

    – Разумеется, – уверенно ответила мисс Лаундз.

    Гаррет тяжело вздохнул.

    – Что ж, воля ваша.

    Кларингтон подъехал и остановился рядом.

    – Трудно отделаться от мысли, что они борются за тебя, Апплтон.

    Гаррет осуждающе покачал головой.

    – Две леди поскачут через поле, сидя боком в седлах? Но ведь это же чертовски опасно!

    Кларингтон широко улыбнулся.

    – Так и есть. Кто же, по-твоему, победит? Лошади практически одинаковые, но я поставил пять фунтов на Джейн.

    Гаррет ничего не ответил и повернулся туда, где наездницы уже заняли исходное положение на старте.

    – Как только взмахну платком, можете начинать, – предупредил он и поднял правую руку.

    Низко склонясь к шее лошади, Джейн что-то шептала ей на ухо. Глаза светились решимостью. Изабелла, напротив, казалась абсолютно спокойной, даже равнодушной. В ее взгляде сквозило не столько стремление к победе, сколько недоброе лукавство.

    Гаррет смирился. Ничего не поделаешь. Если они твердо решили это сделать, то лучше скорее покончить с опасной затеей и спокойно жить дальше.

    – На старт… внимание… марш!

    Рука с белым платком резко упала. Джейн пришпорила лошадь и прошлась хлыстом по крупу. Изабелла сделала то же самое, но далеко не так энергично и быстро. Джейн моментально обогнала соперницу на три полных корпуса.

    Гаррет раздраженно посмотрел на Люси и Кассандру, а потом прикрыл ладонью глаза, чтобы не мешало солнце, и принялся неотступно следить за поединком. Мисс Лаундз мчалась так, словно в нее вселился бес. Лошадь послушно и мощно неслась вперед, а из-под копыт вырывались комья земли и травы. Разрыв увеличился еще на корпус.

    До противоположного края осталось совсем немного – не больше трех четвертей корпуса, – когда седло внезапно накренилось, и Джейн на полном скаку сорвалась с лошади.

    – Нет! – Гаррет отчаянно пришпорил скакуна и галопом помчался через поле. Сердце билось в такт бешеному стуку копыт. Доскакав до финиша, он спешился и бросился в высокую траву, куда упала Джейн. Потеряв наездницу, кобыла сразу остановилась и теперь равнодушно паслась неподалеку.

    – Джейн. Джейн!

    Послышался тихий стон, и Гаррет резко обернулся на звук. Мисс Лаундз лежала с закрытыми глазами и неестественно подвернутой ногой. Господи, только не дай ей умереть!

    Он опустился на колени. Голова была повернута, на щеке темнело грязное пятно, а очков нигде не было видно.

    Через минуту рядом остановилась слегка запыхавшаяся миссис Лэнгфорд.

    – Как она? – донесся сверху голос.

    Гаррет приложил палец к пульсу на шее. К счастью, вена пульсировала.

    – Не знаю, – ответил он сквозь стиснутые зубы.

    Еще через пару минут подъехали Люси, Кассандра, Свифтон и остальные. Все спешились и окружили Джейн. Гаррет бережно устроил ее голову у себя на коленях.

    – Дерек поскакал в деревню за доктором, – сообщила Кассандра.

    Гаррет кивнул. Уже не оставалось сомнений, что нога серьезно повреждена: лодыжка посинела и распухла. Он склонился и приложил ухо к застывшим губам.

    – Дышит. – Сообщение вызвало дружный вздох облегчения.

    Бережно провел пальцем по щеке и негромко позвал:

    – Мисс Лаундз.

    Наклонился ниже.

    – Джейн.

    Без очков она выглядела слабой и беззащитной. И такой же хорошенькой, как тем вечером, когда он страстно целовал ее. Волосы выбились из пучка и растрепались. Палец скользнул к подбородку: сейчас не имело значения, что подумают и скажут окружающие. Хотелось одного: помочь, защитить, услышать ответ, увидеть осознанный взгляд. Гаррет и сам не знал, что способен на подобное чувство.

    – Джейн, – снова окликнул он. Спустя мгновенье веки затрепетали, темные глаза открылись и посмотрели ясно, осознанно.

    – Гаррет?

    Впервые услышав из этих уст собственное имя, Гаррет ощутил странный, не испытанный прежде трепет.

    – Да, это я, – тихо ответил он, снял с волос травинку и отбросил в сторону.

    Джейн пошевелилась, словно пытаясь приподняться, но болезненно сморщилась и снова легла.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки