LoveRead.info » Книги » Романы » О чем плачет дождь - Мария Морозова

О чем плачет дождь - Мария Морозова

Книгу О чем плачет дождь - Мария Морозова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

784 0 09:01, 29-10-2024
О чем плачет дождь - Мария Морозова
29 октябрь 2024
Автор: Мария Морозова Жанр: Книги / Романы
+5 5

Книга О чем плачет дождь - Мария Морозова читать онлайн бесплатно без регистрации

Предал жених? Что ж, отличный повод начать новую жизнь. И не важно, что придется переехать на самый край королевства. А еще поступить на службу в очень неожиданное для ведьмы место - лазарет военно-морской базы Морбран. Вот только спокойной жизни там нет и не предвидится. Привороты, порчи, странные нападения. В Морбране явно что-то назревает, и мне вольно-невольно приходится принять в этом участие. Волнительно? Конечно. Но вдруг суровый капитан с холодными глазами поможет мне не потеряться в этой круговерти?Книга по миру "О чем шепчет море", сюжет самостоятельный.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 77
    Перейти на страницу:
    в котором узнала адъютанта командира Барлента.

    – Доброе утро, – поздоровалась я, закрывая дверь. – Вы Оливер Уэлч, верно?

    – Верно, – кивнул мужчина и поднялся. – Доброе утро, ведьма Ормонд.

    Худощавый брюнет в очках, он не производил впечатление нездорового человека. Но я протерла спиртовой салфеткой руки и шагнула к нему.

    – Что у вас случилось?

    – Я… не знаю, – признался Уэлч. – Вы можете просто осмотреть меня? Чувствую себя как-то странно…

    – Давайте осмотрим, – немного растерянно согласилась я.

    Уэлч снял китель и подставил мне спину. Я проверила пульс, давление и температуру, прислушалась к току крови, но не нашла ничего неправильного. Кроме разве что разобранного эмоционального состояния.

    – На мой взгляд вы абсолютно здоровы, – резюмировала я. – Может, позвать целителя Крафтон?

    – Наверное, не стоит, – не слишком уверенно дернул плечом мужчина. – Скорее всего, я просто делаю из мухи слона.

    – А в чем именно выражается то, что вы называете странным? – Я все же решила попробовать докопаться до сути.

    Мужчина бросил на меня расстроенный взгляд. Я молчала, не мешая ему собираться с духом.

    – В общем, у меня есть невеста, – выдохнул Уэлч. – Мы познакомились четыре месяца назад и скоро должны пожениться. У нас все было хорошо…

    Я спокойно кивнула, приглашая продолжать. Видимо, у Уэлча случилась какая-то проблема по мужской части. Теперь понятно, почему ему так неловко.

    – Все было хорошо, – повторил он, невидяще глядя в стену. – У нас отличные отношения, пусть мы и видимся нечасто, ведь Гленда может переехать сюда только после свадьбы.

    – Понимаю.

    – А теперь со мной что-то случилось. Сегодня утром я проснулся и понял, что больше ничего к ней не чувствую.

    – Не чувствуете? – переспросила машинально.

    – Вообще ничего, – кивнул Уэлч. – Она словно превратилась в совершенно постороннего человека.

    Я ошарашенно моргнула. Мать-природа, неужели это то самое?

    – Что со мной, ведьма Ормонд? – спросил мужчина отчаянно. – Я болен чем-то?

    – Скажите… – начала я. – Вы… Вы же последние несколько дней завтракали именно в офицерской столовой?

    – Ну да. – Уэлч здорово удивился вопросу. – Я всегда там ем. Если не приходится куда-то уезжать с командиром Барлентом, конечно. Вам рассказать, что я ел на завтрак?

    – Лучше расскажите, что пили.

    – Последние два дня – клюквенный морс. А до этого – чай.

    – Вот как…

    Все сходилось. Капитан Ладлоу обещал, что добавит мое противоядие во все жидкие напитки в столовых. Адъютант Уэлч завтрак не пропускал, значит, получил как минимум три дозы. И «разлюбил» собственную невесту. Ох, как неловко вышло…

    – Вы знаете, что со мной? – спросил он с надеждой.

    – Кажется, – скованно кивнула я. – Но мне нужно… кое-что проверить. Посидите здесь, хорошо? Сейчас вернусь.

    Я вышла в коридор и бросилась в кабинет Джун Крафтон. Целительница нашлась за столом. Заперев дверь, прижалась к ней спиной и сказала тихо.

    – Мне срочно нужен командир Барлент.

    – Зачем это? – тут же прищурилась женщина.

    – И капитан Ладлоу, – добавила, не обращая внимания на ее недовольство. – Кажется, его план сработал. У нас в смотровой сидит жертва приворота. И это адъютант Уэлч.

    – Оливер? – изумилась Крафтон.

    – Да.

    – Поняла, – хмуро кивнула женщина и потянулась к стоявшему на столе артефакту. – Сейчас вызову.

    Барлент и Ладлоу пришли вместе. Командир замер посреди кабинета и отрывисто спросил:

    – Где Уэлч?

    – В смотровой, – ответила Крафтон. И не удержалась от ехидного: – Не уследил, да?

    У Барлента дернулась щека. Целительница подняла ладони, сразу сдавая назад.

    – Ладно, извини, Итан.

    – Мне нужны подробности, – попросил Дориан.

    Я коротко рассказала то, что сумела узнать и понять. Но то, что Уэлч был под приворотом, оказалось сложно поставить под сомнение. Слишком уж хорошо все сходилось.

    – Значит, Гленда, – пробормотал Барлент.

    – Вы знали, что у него есть невеста?

    – Конечно. И даже виделись как-то мельком. Она показалась мне милой девушкой.

    – Если учесть, что мое противоядие подействовало не сразу, а только на третий день, то это может значить одно. Опаивали Уэлча давно и с умом. И приворотное было мощным, раз с невестой они виделись далеко не каждый день.

    Мужчины переглянулись. Дориан немного подумал и спросил:

    – Линнея, у вас есть что-нибудь… зелье, которое сгладило бы эффект от такой новости?

    – Есть, – ответила со вздохом. – Но в нем нет особого смысла. Эмоции лучше пережить сразу, иначе потом они нахлынут с новой силой и будет еще хуже.

    – Справедливо, – не мог не признать капитан.

    – Что ж, тогда мы сами поговорим с Уэлчем, – кивнул Барлент. – Спасибо, дамы.

    ***

    Соглашаясь на план с антидотом, Дориан Ладлоу подозревал, что какой-нибудь эффект точно будет. Но именно такого не ожидал. Приворот Оливера Уэлча, помощника и доверенного лица командира базы, стал неприятным сюрпризом. Хотя рвать на себе волосы было глупо. Оставалось только принять ситуацию и извлечь из нее максимально возможную пользу.

    – Командир? – встрепенулся Уэлч, когда они вошли в смотровую. – Все так серьезно?

    Ладлоу молча установил купол против простушки. Адъютант дураком не был и сразу помрачнел.

    – Оливер. – Подошел к нему Барлент. – Последние три дня все напитки в столовых содержат в себе зелье, которое сварила ведьма Ормонд. Это антидот от приворотов. И мы уверены, что антидот подействовал на тебе.

    – От приворотов? – медленно выговорил Уэлч. – То есть… То, что ничего не чувствую к Гленде, значит…

    – Значит, что чувства были навязаны тебе зельем.

    Уэлч зачем-то снял очки, глянув на них как-то растерянно, снова надел. Дориан прищурился, внимательно отслеживая реакцию, но Оливер не подвел. Новость он принял с заслуживающей уважения выдержкой, не засомневался, не устроил истерику. Только уточнил:

    – То есть, все это время меня… дурачили?

    – Да, – коротко ответил Барлент. Он не видел смысла в пустых утешениях и сожалениях.

    – Что б ее… – Уэлч устало потер лицо. – Интересно, что я должен чувствовать по этому поводу. Пока я чувствую себя полным идиотом.

    – Расскажи о Гленде. Все, что может быть важным.

    Мужчина собрался с мыслями и начал рассказ.

    – Мы познакомились месяца четыре назад, почти сразу, как я приехал в Морбран. Ее зовут Гленда Ликс. Ей двадцать три. Живет в Морангене с теткой, работает в книжной лавке. Гленда – милая, спокойная и домашняя девушка. По крайней мере, мне так казалось… Мы быстро нашли общий язык и полюбили друг друга. – Он запнулся, но продолжил. – У нас свадьба через две недели… Должна была быть…. Ну, вы и сами это знаете. Гленда не хотела пышную церемонию, поэтому мы не собирались ничего устраивать.

    – Как часто вы

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки