LoveRead.info » Книги » Романы » Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл - Айлин Лин

Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл - Айлин Лин

Книгу Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл - Айлин Лин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

991 0 14:02, 20-12-2025
Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл - Айлин Лин
20 декабрь 2025
Автор: Айлин Лин Жанр: Книги / Романы
+7 7

Книга Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл - Айлин Лин читать онлайн бесплатно без регистрации

У леди Айрис Эшворт есть секрет – её тело заняла чужая душа.У её мачехи есть план – избавиться от падчерицы до её 19-летия и получить наследство.У разорённого поместья есть шанс – если соединить викторианскую Англию с инженерными знаниями XXI века.И есть молодой опекун, который влюбился в девушку из другого времени.Но хватит ли двенадцати месяцев, чтобы исправить ошибки прошлого, способные разрушить будущее?

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 67
    Перейти на страницу:
    были заняты чем-то другим, вероятно, очередными расчётами и планами, которыми, как я уже понял, была переполнена её голова.

    Необыкновенная девушка, таких я никогда прежде не встречал. А ещё было немного обидно, что она ни разу не попыталась со мной флиртовать. Ладно, не немного, а весьма.

    Глава 23. Проект

    Айрис

    Я, уже переодевшись, стояла в прихожей, разглядывая гору мешков и свёртков, аккуратно сложенных Гарри у стены. Найджел действительно купил всё, что я просила. Абсолютно всё. И даже то, что было приписано в самом конце с пометкой: «Лорд Найджел, обещаю вернуть деньги за эти товары, сразу, как реализую проект задуманное». Я специально зачеркнула слово, чтобы заинтриговать опекуна, и он повёлся на уловку, весьма и весьма потратившись…

    Мука, крупы, соль, сахар, мясо – всё это Полли и Джон уже перенесли на кухню, оставив лишь то, что предназначалось мне и было помечено крестиками на мешках. Я, отбросив лишние мысли, присела подле свёртков и принялась методично перебирать содержимое.

    Развернула первый мешочек: белый порошок – свинцовые белила. Осторожно отставила в сторону. Следующий с охрой, рыжевато-жёлтой глиной. Ещё один с умброй, затем киноварь, ярко-красный порошок сульфида ртути.

    А вот и химические реагенты: медный купорос (насыщенно-синие кристаллы); железный купорос (зеленовато-серые кристаллы); квасцы; дубовая кора… Уксусная кислота в запечатанной бутыли. Древесный уголь толчёный. Негашёная известь. Льняное масло в глиняном кувшине с узким горлышком. Канифоль. Пчелиный воск. Глицерин в маленькой склянке.

    И, наконец, в двух ящиках: стеклянные колбы и реторты, деревянные мешалки, глиняные горшки разных размеров.

    – Моя пре-е-елесть… – выдохнула я, любуясь своими сокровищами.

    – Леди Айрис, – раздался голос за спиной, и я, вздрогнув, обернулась.

    Найджел стоял в дверном проёме, скрестив руки на груди. Волосы ещё влажные после дождя, рубашка свежая. Серо-голубые глаза смотрели сосредоточенно и с нескрываемым любопытством.

    – Милорд, – поднялась я, отряхивая руки от пыли.

    – Не хотел бы показаться назойливым, но… – он кивнул на разложенные передо мной тары. – Я оббежал все алхимические и аптекарские лавки в поисках всего этого. Для чего они вам?

    Я перевела взгляд на свои сокровища. Признаваться или нет? Решив, что он имеет право знать, ответила:

    – Это ингредиенты для краски.

    Брови Найджела поползли вверх.

    – Я не ослышался? Для… краски? – медленно повторил он, словно не веря своим ушам. – Простите, но откуда у вас такие знания?

    Я выпрямилась, смело встретила его взгляд.

    – Говорю же, много читала. Очень, – и это была чистая правда. В химии я разбиралась хорошо. На дамбах и плотинах постоянно использовались защитные покрытия: краски, эмали, антикоррозионные составы. Я работала с поставщиками, проверяла качество покрытий, знала их состав. Пигменты, связующие, добавки – всё это было частью моей работы. А если добавить к этому красный диплом магистра по химической технологии, со специализацией химия материалов и защитные покрытия, то поставленная задача не выглядела такой уж нереальной… – Я могу сколько угодно долго ползать по полю, брать плату за проезд по мосту и за помол зерна на мельнице, но всё это долгая игра. И я просто не успею собрать нужную сумму к обозначенному Колфилдом сроку… Я очень долго думала над тем, как заработать быстро и много? Это должно быть нечто эксклюзивное…

    Он молчал, изучая меня с тем же выражением, с каким смотрят на сумасшедших.

    – Эксклю… Что? Поясните.

    – Краски, что продаются в Торнтоне, впрочем, не только у нас, а по всей стране, лично для меня бледноваты, и, как вы сами знаете, их цвет довольно быстро смывается, – терпеливо начала я.

    Найджел нахмурился, обдумывая мои слова.

    – И вы полагаете, что сможете сделать лучше?

    – Во всяком случае, попытаюсь. Скоро зарядят дожди, нужно же чем-то заниматься…

    – Шитьём и вязанием, – пожал он широкими плечами, а я не удержалась и закатила глаза, вот уж пристал со своим вязанием!

    – Я очень постараюсь сделать свои краски насыщенными, яркими, трудно смываемыми, чтобы и через пять лет чёрный остался чёрным, а красный таким же красным, а не невразумительно-коричневым.

    Он снова недоверчиво покачал головой, на его губах мелькнула ироничная усмешка.

    – Леди Айрис, вы не перестаёте меня удивлять. Сначала дренаж полей, потом мельница с мостом, теперь… алхимия красок.

    «Это ты ещё про электричество не знаешь», – ехидно подумала я, стараясь отогнать затаившийся в глубине души страх быть разоблачённой. Впрочем, навряд ли в этом времени жгут попаданок, хотелось бы верить…

    – Милорд, не думайте, что вы купили мне всё это в дар. Обещаю вернуть вам деньги за ингредиенты сразу, как смогу. С процентами, если хотите.

    Собеседник отрицательно покачал головой, его улыбка чуть поблёкла.

    – Оставьте проценты себе. Вы и без того достаточно в долгах. Но я буду с интересом наблюдать за вашими… алхимическими опытами. Сколько времени вам потребуется?

    Я задумалась.

    – Две-три недели. Кое-какие пигменты нужно синтезировать, то есть чтобы их получить понадобится несколько этапов, которые займут время. Плюс приготовление специального связующего. Плюс растирание каждого цвета вручную…

    – Три недели на краску, – протянул он задумчиво. – Что ж, не так уж и долго, если в итоге вы получите то, что мне описали. Ах да, это вам, – и протянул мне свёрток. Я удивлённо приняла его и под настойчивым взором опекуна тут же развернула. Внутри лежал красивый ажурный воротничок. Я растерянно смотрела на него, не зная, что сказать.

    – Простого «спасибо» будет достаточно, – мягко улыбнулся Найджел.

    – М-м… спасибо. Очень красиво, – ответила я, на что собеседник удовлетворённо кивнул и, развернувшись, вышел из дома.

    Я осталась стоять, задумчиво глядя ему вслед. Мне только что сделали подарок? Странно как-то, приятно, конечно, но с чего вдруг?

    – Джон, – тряхнув головой, позвала старого слугу, как раз вышедшего из коридора, – отнеси, пожалуйста, всё это в мой кабинет, только аккуратно.

    Старик поклонился и, подхватив крайние мешки, потащил их наверх.

    Ужин в столовой прошёл на удивление оживлённо.

    Полли превзошла себя: грибной суп, тушёные с овощами кролики, свежий хлеб, козий сыр и яблочный пирог на десерт.

    За столом собралась вся наша дружная компания: я, Найджел, сэр Маркус, и моя новая дуэнья миссис Маргарет Грейвс с дочерью Джоанной.

    Миссис Грейвс оказалась женщиной приятной наружности, лет сорока пяти, с мягкими чертами лица и умными карими глазами, с седыми прядями в волосах у виска, всё остальное пряталось под светлым чепцом. Одета скромно, но опрятно в серое платье с белым воротничком, никаких украшений. От неё веяло строгостью и ненаигранным достоинством. Её дочь, Джоанна, была миниатюрной девушкой лет семнадцати-восемнадцати, с живыми голубыми глазами и светлыми кудрями, выбивающимися из-под чепчика. Румяная, улыбчивая, она то

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки