LoveRead.info » Книги » Романы » Гранатовый остров - Айрис Денбери

Гранатовый остров - Айрис Денбери

Книгу Гранатовый остров - Айрис Денбери читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

319 0 01:38, 12-05-2019
Гранатовый остров - Айрис Денбери
12 май 2019
Автор: Айрис Денбери Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Гранатовый остров - Айрис Денбери читать онлайн бесплатно без регистрации

Как быть молодой девушке, если она впервые влюбилась, а предмет ее страсти имеет репутацию безжалостного соблазнителя?Фелисити Хилтон сделала свой выбор в пользу любви, хотя, возможно, ей придется горько пожалеть об этом. Но девушка надеется на чудо: а вдруг ей удастся зажечь огонь настоящего чувства в сердце красивого и надменного Берна Мэллори?
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 45
    Перейти на страницу:

    Однако Фелисити настояла на своем, хотя немало поволновалась, когда после ужина Тревор направился в бухту один, так что ей пришлось нагонять его.

    — Мне казалось, тебе не очень по душе «Джино», — заметил он.

    — Совсем не по душе. Я была там только однажды, и это заведение показалось мне сомнительным.

    — Ты не права, — улыбнулся он. — Туда ходят все местные. Ничего там плохого нет, просто там редко бывают туристы, вот и все.

    Фелисити была рада, что они с Тревором пошли вместе, потому что одна она вряд ли нашла бы дорогу, хотя брат ее шел очень уверенно.

    — Ты что, там часто бываешь? — спросила она.

    — Да, довольно часто. Это, по крайней мере, позволило мне попрактиковаться в итальянском.

    В кафе не было ни Томазо, ни Зии, и официант указал им на свободный столик.

    — Еще рано, — догадался Тревор. Он заказал вина и стал оглядываться по сторонам в надежде увидеть знакомых.

    Где-то через четверть часа к их столику подошел Томазо и вежливо попросил разрешения присесть.

    — Конечно, — ответила по-итальянски Фелисити.

    Томазо достал из своей сумки почти полную бутылку вина и разлил его по стаканам.

    — За нас! — воскликнул он, поднимая бокал.

    Фелисити оценила его тост, но видела, что Тревору не терпится перейти к делу.

    — Может, сразу рассчитаемся, Томазо? — тихо спросил он.

    — Да, да. — Но прежде, чем достать деньги, Томазо махнул официанту, чтобы тот принес еще вина.

    Тревор посмотрел на часы. Было уже почти половина десятого, а Зия еще не пришла.

    Лениво и неторопливо Томазо написал на кусочке бумаги какие-то цифры и протянул бумажку Тревору:

    — Правильно?

    Тревор кивнул, пересчитал деньги, которые передал ему Томазо, и положил их в задний карман брюк.

    — Грацие, Томазо. — Тревор, казалось, был очень доволен полученной суммой и поднял свой бокал за приятеля.

    Фелисити успокоилась, потому что ей совсем не хотелось, чтобы ее брат участвовал в какой-нибудь публичной сцене или драке.

    Через несколько мгновений из боковой двери появилась Зия. На ней было ярко-оранжевое хлопковое платье, очень плотно обтягивавшее ее крепкую фигуру.

    Она соблазнительно улыбнулась Тревору, но на лице ее появилось надутое выражение, когда она заметила рядом с ним Фелисити.

    — Опять привел сестру с собой? — обратилась она к Тревору по-английски.

    — Ну… — начал было объяснять тот, поднимаясь со стула.

    — Идем со мной, — сказала Зия, маня Тревора вслед за собой за дверь.

    Фелисити нахмурилась.

    — А куда ведет эта дверь? — спросила она у Томазо. — В другую комнату?

    Он кивнул. Беспокойство Фелисити росло, хотя она пыталась убедить себя, что в поведении Зии нет ничего необычного. Но минуты шли, а Тревор все не возвращался. Наконец Фелисити вскочила из-за стола и кинулась к двери, за которой исчез ее брат. Ей казалось, что Томазо попытается ее удержать, но он остался на месте. Девушка очутилась в темном коридоре. Несколько ступенек вели вниз, к двери. Толкнув дверь, Фелисити выбежала на улицу. Ни Тревора, ни Зии не было видно.

    Девушка решила идти к гавани, но не знала, сможет ли найти туда дорогу. Проплутав какое-то время в темноте, она наконец вышла к бару Мариано.

    Мариано покачал головой, когда она спросила у него, не слышал ли он звуков борьбы или громких криков за последний час.

    — Нет, у нас тихо как на кладбище, — торжественно сообщил он.

    — Если увидите моего брата или услышите о нем, можете позвонить мне в клинику?

    — А у него опять какие-нибудь неприятности?

    — Нет, — весело сказала Фелисити. — Просто мы с ним разминулись.

    После Мариано она пошла вниз, к гавани. Теперь ей показалось, что она слишком серьезно воспринимает все эти события. Зачем кому-то ссориться с Тревором? Разве что из-за Зии? С другой стороны, может, Зия просто хотела покататься с Тревором вечером на лодке.

    К несчастью, Фелисити не знала, где именно Тревор привязывает «Виолетту». Она спустилась к причалу, но увидела, что там нет ни одной лодки.

    Ей даже в голову не пришло, насколько опасно бродить одной по пустынному пляжу ночью, но когда она увидела туманную фигуру мужчины, которая двигалась ей навстречу, она быстро перебралась на более освещенную часть дороги и вошла в прибрежное кафе, потом быстро оттуда вышла. Фелисити надеялась, что кто бы ни преследовал ее, он теперь потеряет след.

    К тому времени, как Фелисити добралась до клиники, она еле переводила дыхание. На ступеньках у входа в ее дом сидел Берн.

    — Вы видели Тревора? — спросила она.

    — Нет. А должен был?

    — Надо посмотреть, может, он у себя в комнате. — Не останавливаясь, девушка кинулась вверх по ступеням, но в глубине души она уже знала, что Тревора там нет.

    Несколько минут она постояла на балконе своей комнаты. Что же ей теперь делать?

    — А что случилось? — крикнул Берн. — Спускайтесь сюда и расскажите мне.

    Фелисити поняла, что он увидел ее силуэт на фоне освещенного окна. Она вернулась в комнату и закрыла балконную дверь. От страха она не могла соображать. Надо сейчас же, срочно что-то делать, искать Тревора, но где? Она постаралась восстановить в уме события с того момента, как Тревор пошел вслед за Зией из кафе. Тут она допустила ошибку. Надо было отбросить все предрассудки и проследить за ними.

    Она неохотно спустилась по лестнице вниз и вышла на улицу. Берн все еще сидел на том месте, откуда был виден ее балкон.

    Фелисити рассказала ему о подозрениях Тревора относительно лодки, о его встрече с Зией в кафе и о том, что Томазо отдал ему деньги.

    — А много денег? — поинтересовался Берн.

    — Не знаю точно. Но, сколько бы их ни было, Тревор выглядел очень довольным.

    — А почему вы решили, что с ним что-нибудь случилось? Может, они просто пошли куда-нибудь в уединенное местечко с этой Зией?

    — Мне кажется, встреча с Зией была ловушкой. Зия знала, что у Тревора будут деньги.

    — И вы думаете, что на него напали в темноте? Тогда надо попытаться его отыскать. Мне не хочется, чтобы удар по голове испортил все мои труды.

    Его слова вызвали у Фелисити вспышку гнева.

    — И это все, о чем вы можете думать? — с жаром воскликнула она. — Он для вас не больше чем пациент, и вам просто хочется, чтобы все прошло гладко.

    — А разве вам не хочется того же?

    — Конечно, нечего и спрашивать. Но и ваша вина есть в том, что он попал в беду. Вы так настраивали его купить эту лодку…

    — Нисколько я не настраивал, — вспылил Берн. — Учитывая его безумное стремление купить какую-нибудь лодку, причем любую, я просто выбрал меньшее из зол. Не то он оказался бы в открытом море в бог знает какой разбитой шлюпке.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки