LoveRead.info » Книги » Романы » Веди меня через бури горы Химицу - Мицуно Вацу

Веди меня через бури горы Химицу - Мицуно Вацу

Книгу Веди меня через бури горы Химицу - Мицуно Вацу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

43 0 14:00, 12-09-2025
Веди меня через бури горы Химицу - Мицуно Вацу
12 сентябрь 2025
Автор: Мицуно Вацу Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Веди меня через бури горы Химицу - Мицуно Вацу читать онлайн бесплатно без регистрации

Мина Картер – внебрачная дочь британского графа и беженки из далёких земель Места-Где-Восходит-Солнце. А ещё она – юки-онна. Екай, повелевающий снежными бурями. Вот только Мина об этом не знает и не верит в сверхъестественное. А поверить приходится, ведь в её доме таинственным образом погибает гувернантка, родители бесследно пропадают, и беловолосый незнакомец с двумя хвостами переносит её в опасные горы Места-Где-Восходит-Солнце – так далеко от дома.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 81
    Перейти на страницу:
    меча, то от чая госпожи Мадоки нос воротишь. Этак тебя скоро любой синоби на ленты порежет».

    Однако позволить себе мимолётные слабости в родном доме мог даже самурай. По крайней мере, пока никто этого не видел.

    Выйдя из офуро, я направился в свою комнату, но, проходя мимо двери в покои гайдзинки, замер. «Может, всё-таки узнать у неё, что случилось? Мать, успокоившись к утру, наверняка будет подбирать слова особо тщательно, а Минори на эмоциях может сказать куда больше».

    Судя по отсутствию света за матовой бумагой двери, гайдзинка уже спала. Но я, не дав себе передумать, всё-таки решил попытать удачу и тихо сказал:

    – Госпожа Мотидзуки, мы можем поговорить?

    Ответа не последовало. «Точно спит», – решил я и уже отвернулся, чтобы уйти.

    – Её там нет.

    Мать бесшумно появилась в конце коридора, держа в руке почти догоревшую свечу. Её волосы были собраны в тугую косу, перекинутую через плечо, а тёмный домашний халат делал и без того светлое лицо болезненно-бледным.

    – Я думал, вы спите, мама.

    – Мне хотелось проведать Минори, – тихо ответила она. – В конце концов, из-за меня она едва не лишилась жизни.

    – Аяка передала вашу просьбу о переносе этого разговора на утро. Думаю, так и стоит поступить, – медленно сказал я, изучая напряжённое выражение на лице матери.

    – Ты слышал, что я сказала, сын? Минори нет. Вместо неё на футоне свёрнута одежда.

    Смысл материнских слов, наконец, дошёл до меня, и я быстро отодвинул дверь. Кроме сундука с вещами в комнате всё было так же, как в тот день, когда я привёз гайдзинку в свой дом. Если не считать откинутого с футона одеяла и сбитых в чучело кимоно, лежащих на нём вместо девушки.

    – Давно вы к ней заходили? – резко спросил я.

    – За несколько мгновений до тебя.

    – Часто она так сбегает по ночам?

    – Не знаю, сын. Заметила я впервые, – голос матери был слишком спокойным. Как и её следующие слова. – Ты был прав. Она не принесёт даров. С её появлением в доме начали происходить несчастья. Мелочи, но, когда их собирается слишком много, начинаешь улавливать связь.

    – Вы поэтому хотели столкнуть её с горы?

    – Я не хотела. Но она… Есть в ней что-то, что пробуждает эмоции и заставляет здравый смысл замолкнуть.

    – Я ведь оставил вам письмо к караванщику, который мог забрать её в конце лета и отвезти в Дэдзиму. Почему вы не отпустили её, мама? Теперь до весны возможности пробраться в порт уже не будет.

    – Я надеялась… До последнего ждала милости юки-онны, – тихо ответила мать. – Но она не та, за кого себя выдавала.

    – Эта девушка никогда не говорила, что она ёкай. Вы так решили из-за снега, но на самом деле не было никаких доказательств, – хмуро ответил я, пытаясь параллельно понять, куда могла отправиться гайдзинка.

    Ещё и в ночь Момидзи, когда женщинам опасно было бродить в одиночку.

    – Верно, Таичи. Верно… – покорно соглашалась мать. – Так пусть гайдзинка сама решает свою судьбу. Раз убежала – обратно не примем.

    – Она знает о празднестве во тьме? О свободе юдзё в эту ночь и о том, как мужчины ищут их?

    – Я пыталась сделать из неё воспитанную девушку.

    – Значит, не знает, – выдохнул я, зарываясь пальцами в ещё мокрые волосы. – Возвращайтесь ко сну, мама.

    Я задвинул дверь в спальню Минори. Нужно было забрать меч из моей комнаты и немедленно спускаться в деревню, пока безумная девчонка не попала в неприятности.

    – Не надо, Таичи, – тихо попросила мать. – Долг гостеприимства перед той, кто о нём просила, давно уплачен. Оставь её. Минори обладает необычной красотой – её действительно могут принять за юдзё. Найдёт покровителя и уговорит его отправить её, куда ей нужно. Возможно, для неё так будет лучше.

    – Её изнасилуют и запрут в доме удовольствий! – не сдержав злости, прорычал я. – Или увезут в такой же квартал поближе к столице, раз она выделяется «необычной красотой». Вы прожили год под одной крышей с этой девушкой. Неужели она настолько противна вам, что вы желаете ей такой судьбы?

    Мать вздрогнула, и странное напряжение вперемешку с неестественным холодным спокойствием покинули её лицо. Казалось, всё это время она спала и только сейчас пробудилась.

    – Таичи… – пробормотала она. – Надо найти её… Она же…

    – Найду. Идите в свою комнату.

    Со странным поведением матери мне предстояло разобраться позже. А пока, больше не смотря на неё, чтобы вновь не наткнуться на пугающий отрешённый взгляд, с которым она размышляла о незавидной участи Минори, я бросился за мечом.

    Глава 11

    Ночь Момидзи

    МИНОРИ

    Почему-то я решила, что вся Гокаяма ночью будет спать так же, как и дом семьи Мацудайра. И мне даже в голову не пришло, что праздник Момидзи для многих начинался по-настоящему только с наступлением темноты.

    Конечно, уже никто не любовался природой, но шумные гуляния, казалось, только набирали силу. Ещё со ступеней на горе я увидела огни на площади, а приблизившись к деревне, услышала музыку, крики, ликование и пение.

    «Может, обойти деревню через лес и подойти к тясицу сзади? – думала я, недоверчиво вглядываясь в темноту чащи. – Нет. Я переломаю себе ноги или опять нарвусь на какого-нибудь хищника. Хватит с меня, нагулялась по лесам».

    Кроме леса до чайного дома оставался только один путь – через главную площадь. И вот тут-то мой план не попадаться никому на глаза в ночном халате разбивался вдребезги.

    Даже скрываясь за домом в ближайшем к окраине переулке – не самом оживлённом – я видела множество людей, заполонивших деревню. В основном это были мужчины: молодые и в возрасте. Женщины тоже попадались. Большинство из них было одето очень просто и явно принадлежало к низшему сословию, но некоторые выглядели броско. У последних пояса ярких кимоно были завязаны не сзади, как носили гейши, а спереди и довольно простым узлом. Аяка как-то проговорилась, что по этой детали можно было отличить юдзё. Женщин для удовольствия.

    Я мало что знала об этом роде деятельности даже в Англии, не говоря уже о Месте-Где-Восходит-Солнце, но основная суть их ремесла была мне понятна. Как и то, что подпоясанное спереди кимоно можно было снимать намного чаще и легче, чем облачение гейши со сложным узлом за спиной.

    Опустив взгляд на свой халат, я поняла, что его пояс тоже завязала спереди. «А вот это нехорошо… Если попадусь на глаза какому-нибудь гуляке, он может неправильно понять». К сожалению, завязать одежду, не предназначенную для выхода из

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки