LoveRead.info » Книги » Романы » Исцеляя босса - Оливия Хейл

Исцеляя босса - Оливия Хейл

Книгу Исцеляя босса - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

50 0 01:05, 04-06-2026
Исцеляя босса - Оливия Хейл
04 июнь 2026
Автор: Оливия Хейл Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Исцеляя босса - Оливия Хейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Мое главное правило — не влюбляться в клиентов. Его правило? Не влюбляться вообще. Я работаю в элитном брачном агентстве. Если честно, оно находится на грани банкротства. Ситуация кажется безнадежной, пока в дело не вступает миллиардер Энтони Уинтер со своими инвестициями. Для него это чистый бизнес. Энтони не верит в саму идею агентства. Он считает, что настоящая любовь — это миф, а наши клиенты просто тешат себя иллюзиями. Циник в костюме за тысячу долларов. Или вызов, который я просто не могу проигнорировать. Мы заключаем пари. У меня есть три свидания, чтобы доказать, что наша система работает. Три свидания, чтобы найти для него ту самую женщину, о которой он даже не подозревал. Он не собирается никого искать. Я не собираюсь становиться ею. Но чем больше времени мы проводим вместе, тем яснее я вижу: его цинизм — лишь ширма. Под ней скрывается мужчина, прячущий душевную боль. Мужчина, которому нужна помощь. И мужчина, который точно заслуживает настоящей любви. Он спас мою компанию. Позволит ли он мне спасти его самого?

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 63
    Перейти на страницу:
    блеск в нем теперь для меня очевиден.

    — Привет, Робин.

    — Ты же не планировала уйти, не поздоровавшись со мной? — его улыбка не доходит до глаз.

    — Вообще-то, планировала.

    Он моргает. Возвращает взгляд ко мне после изучения Энтони, и впервые, насколько я помню, кажется, что он действительно видит меня.

    — Ах, — говорит он. — Что ж, это подло с твоей стороны, Сам.

    Энтони прочищает горло и протягивает руку Робину.

    — Энтони Уинтер.

    Что ж, это нечестно. Он использует свое полное имя, прекрасно зная, какой эффект это производит. Я мысленно подбадриваю его.

    Глаза Робина сужаются.

    — Робин Уитлок, — отвечает он.

    — Очень приятно, — говорит Энтони скучающим тоном. — Итак, мы уходим, так что если вы не против…

    Легкая краска поднимается на щеках Робина. О, я не забыла, как быстро он теряет самообладание, когда чувствует себя униженным.

    Я одаряю его сияющей улыбкой.

    — Береги себя, Робин.

    Мы проходим мимо него к выходу. Если он что-то отвечает, я этого не слышу. И не хочу слышать.

    Энтони не обнимает меня за плечи и не притягивает к себе. Он просто слегка касается тыльной стороной руки моей — тихое приглашение, и я знаю его достаточно хорошо, чтобы понимать, что это не случайно.

    В ответ я сжимаю его пальцы своими.

    Мы идем рука об руку через переполненный бар, будто делаем это постоянно. Будто мы — устоявшаяся пара. Мое сердце бьется быстро и не только из-за столкновения с Робином.

    Энтони останавливается в нескольких шагах от двери — так резко, что я вздрагиваю и смотрю на него.

    Он наблюдает за парой в противоположном углу.

    В них нет ничего особенного. Темноволосая женщина устроилась в объятиях высокого мужчины. Они кажутся немного несочетаемыми: на нем кожаная куртка, а на ней — твидовый блейзер.

    Пока мы смотрим, мужчина поворачивает к себе ее лицо и целует.

    — Энтони? — спрашиваю я. Выражение его лица заставляет мое сердце биться в бешеном ритме. Он выглядит… возмущенным. Преданным.

    Сбитым с толку.

    — Мои чертовы глаза, — бормочет он. — Я не могу быть уверен… Я должен быть уверен, Саммер.

    — Уверен в чем?

    Едва отрывая взгляд от пары, он достает телефон. Спустя несколько секунд на экране появляется изображение ухоженной молодой брюнетки.

    — Это она? Та, что сидит там?

    Я перевожу взгляд с изображения улыбающейся женщины в жемчужных серьгах на пару в другом конце бара.

    — Да, — шепчу я. — Это она. Кто она, Энтони?

    — Корделия Джейкобс, — говорит он. — Невеста моего брата.

    ГЛАВА 21 Энтони

    Я иду по лобби отеля «Winter» быстрыми шагами. Пройдет немного времени, и один или несколько консьержей узнают меня, а как только это случится, не будет конца «здравствуй» и «привет», которые мне придется вынести.

    Хуже всего — это люди, с которыми я когда-то проводил много времени. Марсель на ресепшене присматривал за нами с Айзеком, когда мы были детьми, иногда позволяя нам кататься на тележках для багажа по коридору во время наших визитов.

    Плюшевый ковер прогибается под моими ногами, пока я поднимаюсь по мраморным лестницам. Поручни отполированы до блеска. Так было всегда, и если у моего брата есть право голоса, все останется по-прежнему.

    Отель «Winter» — это институт.

    Это величайшее достижение моей семьи и каторга одновременно.

    Офис Айзека находится на втором этаже. Он будет на месте: в четверг после обеда он всегда здесь, а мой старший брат пунктуален, как часы. Моя мать любит шутить, что это началось с его рождения, когда он появился на свет ровно в полдень в назначенный день.

    Сотрудник смотрит на меня с открытым ртом, когда я провожу ключ-картой, чтобы попасть в служебный коридор. Возможно, я здесь — призрак. Сказание, передаваемое новым сотрудникам, имя, произносимое шепотом. Потерянный сын.

    Я киваю и закрываю за собой дверь.

    Стучу дважды в дверь офиса Айзека.

    — Войдите, — раздается его голос.

    Ах, да. «Заходи» без сомнения — слишком многословно. Недостаточно эффективно.

    Глаза Айзека расширяются, когда он видит меня. Он отодвигается от стола.

    — Энтони?

    — Да.

    — Я не знал, что ты сегодня зайдешь.

    — Это что-то вроде импровизации.

    Он кивает. Бросает взгляд на стул напротив своего стола.

    — Что ж, я рад. Прошло много времени.

    — Да, прошло.

    — Ты отвечаешь на мое письмо лично, — говорит он, улыбаясь. — Значит ли это, что ты согласен?

    — Согласен?

    — Быть моим шафером.

    У меня екает в животе, и я делаю то, чего не делал с тех пор, как этот офис принадлежал нашему отцу. Сажусь в кресло напротив него. Желаю оказаться где угодно, но только не здесь.

    — Айзек, насчет этого… Я видел Корделию вчера. И она была не одна.

    Такси останавливается у квартиры Саммер в Сохо. Я плачу больше, чем следовало бы, и машу рукой, отказываясь от сдачи. Шаги кажутся тяжелыми, а голова ватной, когда я звоню ей в домофон.

    — Заходи! — напевает она.

    Но когда она открывает дверь и видит выражение моего лица, улыбка с ее лица стирается.

    — Все прошло не очень хорошо?

    — Не особо, — я обвиваю руками ее талию и ногой закрываю за собой дверь. Прижимаюсь головой к изгибу ее шеи. Боже, как я обожаю ее запах.

    Она проводит рукой по моим волосам.

    — Настолько плохо, да?

    — Настолько.

    — Ну, полагаю, нет хорошего способа сказать кому-либо, что ему изменяют.

    — Все было хуже.

    — Хуже?

    Я со вздохом поднимаю голову и наконец-то здороваюсь с Эйсом, который нетерпеливо скачет вокруг моих ног. Его уши шелковистые под моими ладонями.

    — Мой брат не поверил мне.

    Впервые, кажется, я лишил Саммер дара речи. Она просто смотрит на меня.

    — Он не… что?

    Я вздыхаю.

    — Он не поверил мне. Здесь чудесно пахнет. Ты готовишь ужин?

    — Да, в духовке лазанья. Тебе нравится, да?

    Поворачиваясь к кухне, я вынужден бороться с внезапным жжением в глазах. Она никак не может понять, как много для меня значит эта обыденность. Насколько она редка в моей жизни. Как сильно я буду скучать по ней, когда она исчезнет.

    — Да, — говорю я. — Мне нравится лазанья.

    Саммер ничего не говорит, просто проводит рукой по моей руке. Касается меня непринужденно. Легко. Я наклоняюсь, чтобы в последний раз погладить Эйса и взять себя в руки.

    — Он сказал, почему не поверил тебе? — спрашивает она, открывая холодильник. — Вина?

    — Да, спасибо, — я сажусь на один из ее маленьких кухонных стульев, вытягивая ноги. Ей придется переступать через них, пока она двигается по кухне — вот насколько это место мало.

    Я принимаю бокал

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки